From 036bc38b826344c0cdf26474a3d33500733185d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bernt=20Ahlb=C3=A4ck?= <35178884+Painkiller56@users.noreply.github.com> Date: Wed, 5 Jan 2022 18:19:05 +0100 Subject: [PATCH] Added swedich language --- lang/po/new/Firmware_sv.pot | 1764 ++++++++++++++++++++++++++++++++ lang/po/new/sv.mo | Bin 0 -> 27159 bytes lang/po/new/sv.po | 1882 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 3646 insertions(+) create mode 100644 lang/po/new/Firmware_sv.pot create mode 100644 lang/po/new/sv.mo diff --git a/lang/po/new/Firmware_sv.pot b/lang/po/new/Firmware_sv.pot new file mode 100644 index 000000000..e72298823 --- /dev/null +++ b/lang/po/new/Firmware_sv.pot @@ -0,0 +1,1764 @@ +# Translation of Prusa-Firmware into English. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-27 19:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:50:53 AM CET\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: en\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +# MSG_IR_03_OR_OLDER c=18 +#: messages.c:164 +msgid " 0.3 or older" +msgstr "" + +# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 +#: Marlin_main.cpp:9884 +msgid "FS v0.3 or older" +msgstr "" + +# MSG_IR_04_OR_NEWER c=18 +#: messages.c:163 +msgid " 0.4 or newer" +msgstr "" + +# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 +#: Marlin_main.cpp:9883 +msgid "FS v0.4 or newer" +msgstr "" + +# MSG_IR_UNKNOWN c=18 +#: messages.c:165 +msgid "unknown state" +msgstr "" + +# MSG_MEASURED_OFFSET c=20 +#: ultralcd.cpp:2913 +msgid "[0;0] point offset" +msgstr "" + +# MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4 +msgid "Crash detection can\\x0abe turned on only in\\x0aNormal mode" +msgstr "" + +# MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4 +msgid "WARNING:\\x0aCrash detection\\x0adisabled in\\x0aStealth mode" +msgstr "" + +# MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 +#: ultralcd.cpp:3034 +msgid "Adjusting Z:" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 +#: ultralcd.cpp:8490 +msgid "All correct" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8 +#: messages.c:118 +msgid "All is done. Happy printing!" +msgstr "" + +# MSG_AMBIENT c=14 +#: ultralcd.cpp:1727 +msgid "Ambient" +msgstr "" + +# MSG_AUTO c=6 +#: messages.c:160 +msgid "Auto" +msgstr "" + +# MSG_PRESS c=20 r=2 +#: ultralcd.cpp:2485 +msgid "and press the knob" +msgstr "" + +# MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 +#: ultralcd.cpp:3355 +msgid "Are left and right Z~carriages all up?" +msgstr "" + +# MSG_AUTO_HOME c=18 +#: messages.c:11 +msgid "Auto home" +msgstr "" + +# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 +#: ultralcd.cpp:6732 +msgid "AutoLoad filament" +msgstr "" + +# MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4317 +msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." +msgstr "" + +# MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:2648 +msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 +#: ultralcd.cpp:8173 +msgid "Axis length" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_AXIS c=16 +#: ultralcd.cpp:8174 +msgid "Axis" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 +#: ultralcd.cpp:8131 +msgid "Bed/Heater" +msgstr "" + +# MSG_BED_DONE c=20 +#: messages.c:15 +msgid "Bed done" +msgstr "" + +# MSG_BED_HEATING c=20 +#: messages.c:16 +msgid "Bed Heating" +msgstr "" + +# MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 +#: ultralcd.cpp:5798 +msgid "Bed level correct" +msgstr "" + +# MSG_BELTTEST c=18 +#: ultralcd.cpp:5778 +msgid "Belt test" +msgstr "" + +# MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6 +#: messages.c:17 +msgid "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset." +msgstr "" + +# MSG_BRIGHT c=6 +#: messages.c:158 +msgid "Bright" +msgstr "" + +# MSG_BRIGHTNESS c=18 +#: messages.c:154 +msgid "Brightness" +msgstr "" + +# MSG_BED c=13 +#: messages.c:14 +msgid "Bed" +msgstr "" + +# MSG_BELT_STATUS c=18 +#: messages.c:19 +msgid "Belt status" +msgstr "" + +# MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2 +#: messages.c:82 +msgid "Blackout occurred. Recover print?" +msgstr "" + +# MSG_CALIBRATING_HOME c=20 +#: ultralcd.cpp:8492 +msgid "Calibrating home" +msgstr "" + +# MSG_CALIBRATE_BED c=18 +#: ultralcd.cpp:5787 +msgid "Calibrate XYZ" +msgstr "" + +# MSG_HOMEYZ c=18 +#: messages.c:52 +msgid "Calibrate Z" +msgstr "" + +# MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 +#: ultralcd.cpp:4529 +msgid "Calibrate" +msgstr "" + +# MSG_CANCEL2 c=10 +#: messages.c:20 +msgid ">Cancel" +msgstr "" + +# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3318 +msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." +msgstr "" + +# MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 +#: messages.c:21 +msgid "Calibrating Z" +msgstr "" + +# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3318 +msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." +msgstr "" + +# MSG_HOMEYZ_DONE c=20 +#: ultralcd.cpp:656 +msgid "Calibration done" +msgstr "" + +# MSG_MENU_CALIBRATION c=18 +#: messages.c:68 +msgid "Calibration" +msgstr "" + +# MSG_SD_REMOVED c=20 +#: ultralcd.cpp:8939 +msgid "Card removed" +msgstr "" + +# MSG_CHECKING_FILE c=17 +#: ultralcd.cpp:8580 +msgid "Checking file" +msgstr "" + +# MSG_NOT_COLOR c=19 +#: ultralcd.cpp:2565 +msgid "Color not correct" +msgstr "" + +# MSG_COOLDOWN c=18 +#: messages.c:27 +msgid "Cooldown" +msgstr "" + +# MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:4435 +msgid "Copy selected language?" +msgstr "" + +# MSG_CRASHDETECT c=13 +#: messages.c:30 +msgid "Crash det." +msgstr "" + +# MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 +#: ultralcd.cpp:4842 +msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." +msgstr "" + +# MSG_CRASH_DETECTED c=20 +#: messages.c:29 +msgid "Crash detected." +msgstr "" + +# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 +#: Marlin_main.cpp:651 +msgid "Crash detected. Resume print?" +msgstr "" + +# MSG_CRASH c=7 +#: messages.c:28 +msgid "Crash" +msgstr "" + +# MSG_CURRENT c=19 +#: ultralcd.cpp:5929 +msgid "Current" +msgstr "" + +# MSG_DATE c=17 +#: ultralcd.cpp:1985 +msgid "Date:" +msgstr "" + +# MSG_COMMUNITY_MADE c=18 +#: messages.c:25 +msgid "Community made" +msgstr "" + +# MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 +#: ultralcd.cpp:5678 +msgid "Disable steppers" +msgstr "" + +# MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 +#: messages.c:13 +msgid "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration." +msgstr "" + +# MSG_FS_CONTINUE c=5 +#: messages.c:152 +msgid "Cont." +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 +#: ultralcd.cpp:5021 +msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" +msgstr "" + +# MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 +#: ultralcd.cpp:5090 +msgid "E-correct:" +msgstr "" + +# MSG_EJECT_FILAMENT c=16 +#: messages.c:60 +msgid "Eject filament" +msgstr "" + +# MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 +#: mmu.cpp:1415 +msgid "Ejecting filament" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 +#: ultralcd.cpp:8149 +msgid "Endstop not hit" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 +#: ultralcd.cpp:8144 +msgid "Endstop" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 +#: ultralcd.cpp:8135 +msgid "Endstops" +msgstr "" + +# MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 +msgid "Error - static memory has been overwritten" +msgstr "" + +# MSG_CUT_FILAMENT c=16 +#: messages.c:61 +msgid "Cut filament" +msgstr "" + +# MSG_CUTTER c=9 +#: messages.c:128 +msgid "Cutter" +msgstr "" + +# MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 +#: mmu.cpp:1387 +msgid "Cutting filament" +msgstr "" + +# MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4330 +msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." +msgstr "" + +# MSG_DIM c=6 +#: messages.c:159 +msgid "Dim" +msgstr "" + +# MSG_ERROR c=10 +#: messages.c:31 +msgid "ERROR:" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 +#: ultralcd.cpp:8498 +msgid "Extruder fan:" +msgstr "" + +# MSG_INFO_EXTRUDER c=18 +#: ultralcd.cpp:2040 +msgid "Extruder info" +msgstr "" + +# MSG_EXTRUDER c=17 +#: messages.c:32 +msgid "Extruder" +msgstr "" + +# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 +#: ultralcd.cpp:6754 +msgid "Fail stats MMU" +msgstr "" + +# MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13 +#: messages.c:48 +msgid "F. autoload" +msgstr "" + +# MSG_FAIL_STATS c=18 +#: ultralcd.cpp:6751 +msgid "Fail stats" +msgstr "" + +# MSG_FAN_SPEED c=14 +#: messages.c:36 +msgid "Fan speed" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_FAN c=20 +#: messages.c:91 +msgid "Fan test" +msgstr "" + +# MSG_FANS_CHECK c=13 +#: messages.c:33 +msgid "Fans check" +msgstr "" + +# MSG_FSENSOR c=12 +#: messages.c:49 +msgid "Fil. sensor" +msgstr "" + +# MSG_FIL_RUNOUTS c=15 +#: messages.c:34 +msgid "Fil. runouts" +msgstr "" + +# MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2 +#: messages.c:37 +msgid "Filament extruding & with correct color?" +msgstr "" + +# MSG_NOT_LOADED c=19 +#: ultralcd.cpp:2564 +msgid "Filament not loaded" +msgstr "" + +# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20 +#: messages.c:97 +msgid "Filament sensor" +msgstr "" + +# MSG_FILAMENT_USED c=19 +#: ultralcd.cpp:2713 +msgid "Filament used" +msgstr "" + +# MSG_PRINT_TIME c=19 +#: ultralcd.cpp:2714 +msgid "Print time" +msgstr "" + +# MSG_FS_ACTION c=10 +#: messages.c:151 +msgid "FS Action" +msgstr "" + +# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:8634 +msgid "File incomplete. Continue anyway?" +msgstr "" + +# MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20 +#: messages.c:45 +msgid "Finishing movements" +msgstr "" + +# MSG_V2_CALIBRATION c=18 +#: messages.c:124 +msgid "First layer cal." +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:4942 +msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." +msgstr "" + +# MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 +#: mmu.cpp:727 +msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." +msgstr "" + +# MSG_FLOW c=15 +#: ultralcd.cpp:6888 +msgid "Flow" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 +#: messages.c:88 +msgid "Front print fan?" +msgstr "" + +# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 +#: ultralcd.cpp:3116 +msgid "Front side[um]" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_FANS c=20 +#: ultralcd.cpp:8179 +msgid "Front/left fans" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 +#: ultralcd.cpp:8127 +msgid "Heater/Thermistor" +msgstr "" + +# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:9874 +msgid "Heating disabled by safety timer." +msgstr "" + +# MSG_HEATING_COMPLETE c=20 +#: messages.c:51 +msgid "Heating done." +msgstr "" + +# MSG_HEATING c=20 +#: messages.c:50 +msgid "Heating" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7 +#: messages.c:121 +msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?" +msgstr "" + +# MSG_FILAMENTCHANGE c=18 +#: messages.c:43 +msgid "Change filament" +msgstr "" + +# MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 +#: ultralcd.cpp:2494 +msgid "Change success!" +msgstr "" + +# MSG_CORRECTLY c=20 +#: ultralcd.cpp:2562 +msgid "Changed correctly?" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 +#: messages.c:94 +msgid "Checking bed" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 +#: ultralcd.cpp:8481 +msgid "Checking endstops" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 +#: ultralcd.cpp:8487 +msgid "Checking hotend" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20 +#: messages.c:95 +msgid "Checking sensors" +msgstr "" + +# MSG_CHECKING_X c=20 +#: messages.c:23 +msgid "Checking X axis" +msgstr "" + +# MSG_CHECKING_Y c=20 +#: messages.c:24 +msgid "Checking Y axis" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 +#: ultralcd.cpp:8484 +msgid "Checking Z axis" +msgstr "" + +# MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 +#: messages.c:54 +msgid "Choose extruder:" +msgstr "" + +# MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20 +#: messages.c:55 +msgid "Choose filament:" +msgstr "" + +# MSG_FILAMENT c=17 +#: messages.c:35 +msgid "Filament" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:4951 +msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:4959 +msgid "I will run z calibration now." +msgstr "" + +# MSG_WATCH c=18 +#: messages.c:116 +msgid "Info screen" +msgstr "" + +# MSG_INSERT_FILAMENT c=20 +#: ultralcd.cpp:2482 +msgid "Insert filament" +msgstr "" + +# MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2 +#: messages.c:38 +msgid "Is filament loaded?" +msgstr "" + +# MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2 +#: messages.c:109 +msgid "Is steel sheet on heatbed?" +msgstr "" + +# MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20 +#: messages.c:57 +msgid "Last print failures" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16 +#: messages.c:122 +msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be ready to print." +msgstr "" + +# MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 +#: ultralcd.cpp:5029 +msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." +msgstr "" + +# MSG_LAST_PRINT c=18 +#: messages.c:56 +msgid "Last print" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 +#: messages.c:89 +msgid "Left hotend fan?" +msgstr "" + +# MSG_LEFT c=10 +#: ultralcd.cpp:2844 +msgid "Left" +msgstr "" + +# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 +#: ultralcd.cpp:3114 +msgid "Left side [um]" +msgstr "" + +# MSG_LIN_CORRECTION c=18 +#: ultralcd.cpp:5702 +msgid "Lin. correction" +msgstr "" + +# MSG_BABYSTEP_Z c=18 +#: messages.c:12 +msgid "Live adjust Z" +msgstr "" + +# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:7380 +msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." +msgstr "" + +# MSG_LOAD_FILAMENT c=17 +#: messages.c:58 +msgid "Load filament" +msgstr "" + +# MSG_LOADING_COLOR c=20 +#: ultralcd.cpp:2516 +msgid "Loading color" +msgstr "" + +# MSG_LOADING_FILAMENT c=20 +#: messages.c:59 +msgid "Loading filament" +msgstr "" + +# MSG_ITERATION c=12 +#: messages.c:53 +msgid "Iteration" +msgstr "" + +# MSG_LOOSE_PULLEY c=20 +#: ultralcd.cpp:8167 +msgid "Loose pulley" +msgstr "" + +# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 +#: ultralcd.cpp:6717 +msgid "Load to nozzle" +msgstr "" + +# MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25 +#: messages.c:62 +msgid "M117 First layer cal." +msgstr "" + +# MSG_MAIN c=18 +#: messages.c:63 +msgid "Main" +msgstr "" + +# MSG_BL_HIGH c=12 +#: messages.c:155 +msgid "Level Bright" +msgstr "" + +# MSG_BL_LOW c=12 +#: messages.c:156 +msgid "Level Dimmed" +msgstr "" + +# MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3 +#: messages.c:67 +msgid "Measuring reference height of calibration point" +msgstr "" + +# MSG_MESH_BED_LEVELING c=18 +#: messages.c:148 +msgid "Mesh Bed Leveling" +msgstr "" + +# MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 +#: mmu.cpp:765 +msgid "MMU OK. Resuming position..." +msgstr "" + +# MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 +#: mmu.cpp:758 +msgid "MMU OK. Resuming temperature..." +msgstr "" + +# MSG_MEASURED_SKEW c=14 +#: ultralcd.cpp:2885 +msgid "Measured skew" +msgstr "" + +# MSG_MMU_FAILS c=15 +#: messages.c:69 +msgid "MMU fails" +msgstr "" + +# MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 +#: mmu.cpp:1587 +msgid "MMU load failed" +msgstr "" + +# MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15 +#: messages.c:70 +msgid "MMU load fails" +msgstr "" + +# MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 +#: mmu.cpp:776 +msgid "MMU OK. Resuming..." +msgstr "" + +# MSG_MODE c=6 +#: messages.c:103 +msgid "Mode" +msgstr "" + +# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:882 +msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" +msgstr "" + +# MSG_NORMAL c=7 +#: messages.c:107 +msgid "Normal" +msgstr "" + +# MSG_SILENT c=7 +#: messages.c:106 +msgid "Silent" +msgstr "" + +# MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 +#: mmu.cpp:722 +msgid "MMU needs user attention." +msgstr "" + +# MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 +#: ultralcd.cpp:1517 +msgid "MMU power fails" +msgstr "" + +# MSG_STEALTH c=7 +#: messages.c:108 +msgid "Stealth" +msgstr "" + +# MSG_AUTO_POWER c=10 +#: messages.c:105 +msgid "Auto power" +msgstr "" + +# MSG_HIGH_POWER c=10 +#: messages.c:104 +msgid "High power" +msgstr "" + +# MSG_MMU_CONNECTED c=18 +#: ultralcd.cpp:1997 +msgid "MMU2 connected" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_MOTOR c=18 +#: messages.c:96 +msgid "Motor" +msgstr "" + +# MSG_MOVE_AXIS c=18 +#: ultralcd.cpp:5677 +msgid "Move axis" +msgstr "" + +# MSG_MOVE_X c=18 +#: ultralcd.cpp:4233 +msgid "Move X" +msgstr "" + +# MSG_MOVE_Y c=18 +#: ultralcd.cpp:4234 +msgid "Move Y" +msgstr "" + +# MSG_MOVE_Z c=18 +#: ultralcd.cpp:4235 +msgid "Move Z" +msgstr "" + +# MSG_NO_MOVE c=20 +#: Marlin_main.cpp:5852 +msgid "No move." +msgstr "" + +# MSG_NO_CARD c=18 +#: ultralcd.cpp:6697 +msgid "No SD card" +msgstr "" + +# MSG_NA c=3 +#: messages.c:127 +msgid "N/A" +msgstr "" + +# MSG_NO c=4 +#: messages.c:71 +msgid "No" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 +#: ultralcd.cpp:8128 +msgid "Not connected" +msgstr "" + +# MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 +#: util.cpp:195 +msgid "New firmware version available:" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19 +#: messages.c:92 +msgid "Not spinning" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:4838 +msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4967 +msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." +msgstr "" + +# MSG_NOZZLE c=12 +#: messages.c:72 +msgid "Nozzle" +msgstr "" + +# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 +#: Marlin_main.cpp:1605 +msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." +msgstr "" + +# MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4958 +msgid "Now remove the test print from steel sheet." +msgstr "" + +# MSG_NOZZLE_FAN c=10 +#: ultralcd.cpp:1446 +msgid "Nozzle FAN" +msgstr "" + +# MSG_PAUSE_PRINT c=18 +#: messages.c:74 +msgid "Pause print" +msgstr "" + +# MSG_PID_RUNNING c=20 +#: ultralcd.cpp:1327 +msgid "PID cal." +msgstr "" + +# MSG_PID_FINISHED c=20 +#: ultralcd.cpp:1333 +msgid "PID cal. finished" +msgstr "" + +# MSG_PID_EXTRUDER c=17 +#: ultralcd.cpp:5799 +msgid "PID calibration" +msgstr "" + +# MSG_PINDA_PREHEAT c=20 +#: ultralcd.cpp:683 +msgid "PINDA Heating" +msgstr "" + +# MSG_PAPER c=20 r=10 +#: messages.c:73 +msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately." +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:5024 +msgid "Please clean heatbed and then press the knob." +msgstr "" + +# MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8 +#: messages.c:26 +msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 +#: ultralcd.cpp:8122 +msgid "Please check:" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8 +#: messages.c:117 +msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer." +msgstr "" + +# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 +#: Marlin_main.cpp:3798 +msgid "Please open idler and remove filament manually." +msgstr "" + +# MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5 +#: messages.c:75 +msgid "Please place steel sheet on heatbed." +msgstr "" + +# MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 +#: messages.c:79 +msgid "Please press the knob to unload filament" +msgstr "" + +# MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4 +#: messages.c:81 +msgid "Please pull out filament immediately" +msgstr "" + +# MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 +#: mmu.cpp:1421 +msgid "Please remove filament and then press the knob." +msgstr "" + +# MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4 +#: messages.c:84 +msgid "Please remove steel sheet from heatbed." +msgstr "" + +# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:5338 +msgid "Please run XYZ calibration first." +msgstr "" + +# MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 +#: mmu.cpp:1341 +msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." +msgstr "" + +# MSG_PLEASE_WAIT c=20 +#: messages.c:76 +msgid "Please wait" +msgstr "" + +# MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:4957 +msgid "Please remove shipping helpers first." +msgstr "" + +# MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 +#: messages.c:78 +msgid "Preheat the nozzle!" +msgstr "" + +# MSG_PREHEAT c=18 +#: ultralcd.cpp:6655 +msgid "Preheat" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3 +#: messages.c:119 +msgid "Preheating nozzle. Please wait." +msgstr "" + +# MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 +#: util.cpp:199 +msgid "Please upgrade." +msgstr "" + +# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:12049 +msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." +msgstr "" + +# MSG_FS_PAUSE c=5 +#: fsensor.cpp:730 +msgid "Pause" +msgstr "" + +# MSG_POWER_FAILURES c=15 +#: messages.c:77 +msgid "Power failures" +msgstr "" + +# MSG_PRINT_ABORTED c=20 +#: messages.c:80 +msgid "Print aborted" +msgstr "" + +# MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 +#: ultralcd.cpp:2297 +msgid "Preheating to load" +msgstr "" + +# MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 +#: ultralcd.cpp:2302 +msgid "Preheating to unload" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 +#: ultralcd.cpp:8501 +msgid "Print fan:" +msgstr "" + +# MSG_CARD_MENU c=18 +#: messages.c:22 +msgid "Print from SD" +msgstr "" + +# MSG_PRESS_KNOB c=20 +#: ultralcd.cpp:2130 +msgid "Press the knob" +msgstr "" + +# MSG_PRINT_PAUSED c=20 +#: ultralcd.cpp:907 +msgid "Print paused" +msgstr "" + +# MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 +#: mmu.cpp:726 +msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." +msgstr "" + +# MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8 +#: messages.c:46 +msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow." +msgstr "" + +# MSG_PRINT_FAN c=10 +#: ultralcd.cpp:1447 +msgid "Print FAN" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:4818 +msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." +msgstr "" + +# MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:4813 +msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." +msgstr "" + +# MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4735 +msgid "Please load filament first." +msgstr "" + +# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 +#: ultralcd.cpp:3117 +msgid "Rear side [um]" +msgstr "" + +# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:7404 +msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." +msgstr "" + +# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:7407 +msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." +msgstr "" + +# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 +#: Marlin_main.cpp:11393 +msgid "Recovering print" +msgstr "" + +# MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 +#: mmu.cpp:833 +msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." +msgstr "" + +# MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 +#: ultralcd.cpp:5804 +msgid "Reset XYZ calibr." +msgstr "" + +# MSG_RESET c=14 +#: messages.c:85 +msgid "Reset" +msgstr "" + +# MSG_RESUME_PRINT c=18 +#: messages.c:86 +msgid "Resume print" +msgstr "" + +# MSG_RESUMING_PRINT c=20 +#: messages.c:87 +msgid "Resuming print" +msgstr "" + +# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 +#: ultralcd.cpp:3115 +msgid "Right side[um]" +msgstr "" + +# MSG_RPI_PORT c=13 +#: messages.c:142 +msgid "RPi port" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 +#: ultralcd.cpp:4756 +msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" +msgstr "" + +# MSG_SD_CARD c=8 +#: messages.c:138 +msgid "SD card" +msgstr "" + +# MSG_RIGHT c=10 +#: ultralcd.cpp:2845 +msgid "Right" +msgstr "" + +# MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3 +#: messages.c:44 +msgid "Searching bed calibration point" +msgstr "" + +# MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 +#: ultralcd.cpp:4451 +msgid "Select language" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_OK c=20 +#: ultralcd.cpp:7679 +msgid "Self test OK" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_START c=20 +#: ultralcd.cpp:7447 +msgid "Self test start" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST c=18 +#: ultralcd.cpp:5780 +msgid "Selftest" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_ERROR c=20 +#: ultralcd.cpp:8121 +msgid "Selftest error!" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_FAILED c=20 +#: messages.c:90 +msgid "Selftest failed" +msgstr "" + +# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 +#: Marlin_main.cpp:1637 +msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." +msgstr "" + +# MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:4998 +msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." +msgstr "" + +# MSG_SET_TEMPERATURE c=19 +#: ultralcd.cpp:3135 +msgid "Set temperature:" +msgstr "" + +# MSG_SETTINGS c=18 +#: messages.c:99 +msgid "Settings" +msgstr "" + +# MSG_SHOW_END_STOPS c=18 +#: ultralcd.cpp:5801 +msgid "Show end stops" +msgstr "" + +# MSG_FILE_CNT c=20 r=6 +#: cardreader.cpp:817 +msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." +msgstr "" + +# MSG_SORT c=7 +#: messages.c:139 +msgid "Sort" +msgstr "" + +# MSG_NONE c=8 +#: messages.c:129 +msgid "None" +msgstr "" + +# MSG_SORT_TIME c=8 +#: messages.c:140 +msgid "Time" +msgstr "" + +# MSG_SEVERE_SKEW c=14 +#: ultralcd.cpp:2888 +msgid "Severe skew" +msgstr "" + +# MSG_SORT_ALPHA c=8 +#: messages.c:141 +msgid "Alphabet" +msgstr "" + +# MSG_SORTING c=20 +#: cardreader.cpp:880 +msgid "Sorting files" +msgstr "" + +# MSG_SOUND_LOUD c=7 +#: messages.c:144 +msgid "Loud" +msgstr "" + +# MSG_SLIGHT_SKEW c=14 +#: ultralcd.cpp:2887 +msgid "Slight skew" +msgstr "" + +# MSG_SOUND c=7 +#: messages.c:143 +msgid "Sound" +msgstr "" + +# MSG_RUNOUTS c=7 +#: ultralcd.cpp:1593 +msgid "Runouts" +msgstr "" + +# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:3303 +msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." +msgstr "" + +# MSG_SOUND_ONCE c=7 +#: messages.c:145 +msgid "Once" +msgstr "" + +# MSG_SPEED c=15 +#: ultralcd.cpp:6882 +msgid "Speed" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19 +#: messages.c:93 +msgid "Spinning" +msgstr "" + +# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:5351 +msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." +msgstr "" + +# MSG_STATISTICS c=18 +#: ultralcd.cpp:6081 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +# MSG_STOP_PRINT c=18 +#: messages.c:110 +msgid "Stop print" +msgstr "" + +# MSG_STOPPED c=20 +#: messages.c:111 +msgid "STOPPED." +msgstr "" + +# MSG_SUPPORT c=18 +#: ultralcd.cpp:6756 +msgid "Support" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 +#: ultralcd.cpp:8180 +msgid "Swapped" +msgstr "" + +# MSG_SELECT_FILAMENT c=20 +#: ultralcd.cpp:4706 +msgid "Select filament:" +msgstr "" + +# MSG_TEMP_CALIBRATION c=14 +#: messages.c:112 +msgid "Temp. cal." +msgstr "" + +# MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4847 +msgid "Select temperature which matches your material." +msgstr "" + +# MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 +#: ultralcd.cpp:5812 +msgid "Temp. calibration" +msgstr "" + +# MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3771 +msgid "Temperature calibration failed" +msgstr "" + +# MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12 +#: messages.c:113 +msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal." +msgstr "" + +# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:7411 +msgid "Sensor verified, remove the filament now." +msgstr "" + +# MSG_TEMPERATURE c=18 +#: ultralcd.cpp:5673 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +# MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 +#: ultralcd.cpp:2047 +msgid "Temperatures" +msgstr "" + +# MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9 +#: messages.c:47 +msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow." +msgstr "" + +# MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 +#: ultralcd.cpp:2735 +msgid "Total filament" +msgstr "" + +# MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 +#: ultralcd.cpp:2736 +msgid "Total print time" +msgstr "" + +# MSG_TUNE c=18 +#: ultralcd.cpp:6653 +msgid "Tune" +msgstr "" + +# MSG_TOTAL_FAILURES c=20 +#: messages.c:101 +msgid "Total failures" +msgstr "" + +# MSG_TO_LOAD_FIL c=20 +#: ultralcd.cpp:2137 +msgid "to load filament" +msgstr "" + +# MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 +#: ultralcd.cpp:2141 +msgid "to unload filament" +msgstr "" + +# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16 +#: messages.c:114 +msgid "Unload filament" +msgstr "" + +# MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 +#: messages.c:115 +msgid "Unloading filament" +msgstr "" + +# MSG_TOTAL c=6 +#: messages.c:100 +msgid "Total" +msgstr "" + +# MSG_USED c=19 +#: ultralcd.cpp:5928 +msgid "Used during print" +msgstr "" + +# MSG_MENU_VOLTAGES c=15 +#: ultralcd.cpp:2050 +msgid "Voltages" +msgstr "" + +# MSG_UNKNOWN c=13 +#: ultralcd.cpp:2005 +msgid "unknown" +msgstr "" + +# MSG_USERWAIT c=20 +#: Marlin_main.cpp:4347 +msgid "Wait for user..." +msgstr "" + +# MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:3283 +msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" +msgstr "" + +# MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:3244 +msgid "Waiting for PINDA probe cooling" +msgstr "" + +# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:1597 +msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." +msgstr "" + +# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:1589 +msgid "Warning: motherboard type changed." +msgstr "" + +# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:1593 +msgid "Warning: printer type changed." +msgstr "" + +# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 +#: Marlin_main.cpp:3789 +msgid "Was filament unload successful?" +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18 +#: messages.c:98 +msgid "Wiring error" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD c=17 +#: ultralcd.cpp:5771 +msgid "Wizard" +msgstr "" + +# MSG_XYZ_DETAILS c=18 +#: ultralcd.cpp:2039 +msgid "XYZ cal. details" +msgstr "" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8 +#: messages.c:18 +msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual." +msgstr "" + +# MSG_YES c=3 +#: messages.c:123 +msgid "Yes" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8 +#: messages.c:120 +msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." +msgstr "" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3743 +msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." +msgstr "" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3740 +msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" +msgstr "" + +# MSG_TIMEOUT c=12 +#: messages.c:157 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +# MSG_X_CORRECTION c=13 +#: ultralcd.cpp:5086 +msgid "X-correct:" +msgstr "" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3737 +msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" +msgstr "" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3721 +msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." +msgstr "" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3724 +msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." +msgstr "" + +# MSG_LOAD_ALL c=17 +#: ultralcd.cpp:6167 +msgid "Load all" +msgstr "" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:3703 +msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." +msgstr "" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:3709 +msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." +msgstr "" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:3712 +msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." +msgstr "" + +# MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 +#: ultralcd.cpp:2842 +msgid "Y distance from min" +msgstr "" + +# MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 +#: ultralcd.cpp:4850 +msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." +msgstr "" + +# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 +#: ultralcd.cpp:7415 +msgid "Verification failed, remove the filament and try again." +msgstr "" + +# MSG_Y_CORRECTION c=13 +#: ultralcd.cpp:5087 +msgid "Y-correct:" +msgstr "" + +# MSG_OFF c=3 +#: messages.c:125 +msgid "Off" +msgstr "" + +# MSG_ON c=3 +#: messages.c:126 +msgid "On" +msgstr "" + +# MSG_BACK c=18 +#: messages.c:64 +msgid "Back" +msgstr "" + +# MSG_CHECKS c=18 +#: ultralcd.cpp:5641 +msgid "Checks" +msgstr "" + +# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 +#: ultralcd.cpp:8190 +msgid "False triggering" +msgstr "" + +# MSG_STRICT c=8 +#: messages.c:131 +msgid "Strict" +msgstr "" + +# MSG_WARN c=8 +#: messages.c:130 +msgid "Warn" +msgstr "" + +# MSG_HW_SETUP c=18 +#: messages.c:102 +msgid "HW Setup" +msgstr "" + +# MSG_MAGNETS_COMP c=13 +#: messages.c:150 +msgid "Magnets comp." +msgstr "" + +# MSG_MESH c=12 +#: messages.c:147 +msgid "Mesh" +msgstr "" + +# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:875 +msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" +msgstr "" + +# MSG_MMU_MODE c=8 +#: messages.c:137 +msgid "MMU Mode" +msgstr "" + +# MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:4366 +msgid "Mode change in progress..." +msgstr "" + +# MSG_MODEL c=8 +#: messages.c:132 +msgid "Model" +msgstr "" + +# MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10 +#: messages.c:136 +msgid "Nozzle d." +msgstr "" + +# MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 +#: util.cpp:414 +msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" +msgstr "" + +# MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 +#: util.cpp:420 +msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." +msgstr "" + +# MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5 +#: messages.c:134 +msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?" +msgstr "" + +# MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8 +#: messages.c:135 +msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. Print cancelled." +msgstr "" + +# MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 +#: util.cpp:381 +msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" +msgstr "" + +# MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 +#: util.cpp:387 +msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." +msgstr "" + +# MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 +#: ultralcd.cpp:2309 +msgid "Preheating to cut" +msgstr "" + +# MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 +#: ultralcd.cpp:2306 +msgid "Preheating to eject" +msgstr "" + +# MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 +#: util.cpp:294 +msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" +msgstr "" + +# MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 +#: util.cpp:301 +msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." +msgstr "" + +# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 +#: ultralcd.cpp:8195 +msgid "%s level expected" +msgstr "" + +# MSG_RENAME c=18 +#: ultralcd.cpp:6579 +msgid "Rename" +msgstr "" + +# MSG_SELECT c=18 +#: ultralcd.cpp:6572 +msgid "Select" +msgstr "" + +# MSG_INFO_SENSORS c=18 +#: ultralcd.cpp:2041 +msgid "Sensor info" +msgstr "" + +# MSG_SHEET c=10 +#: messages.c:65 +msgid "Sheet" +msgstr "" + +# MSG_SOUND_BLIND c=7 +#: messages.c:146 +msgid "Assist" +msgstr "" + +# MSG_STEEL_SHEET c=18 +#: messages.c:66 +msgid "Steel sheets" +msgstr "" + +# MSG_Z_CORRECTION c=13 +#: ultralcd.cpp:5088 +msgid "Z-correct:" +msgstr "" + +# MSG_Z_PROBE_NR c=14 +#: messages.c:149 +msgid "Z-probe nr." +msgstr "" diff --git a/lang/po/new/sv.mo b/lang/po/new/sv.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6fe06b80f52c1eb19c4e517b91ba03e77307ad16 GIT binary patch literal 27159 zcmchf37i~9b^jZTEFs_W#c8*Ujb*GE9llq#*Q;YCSz2kWT}hUVkKUc$-PxV#8Rl4N z%@GVXVD30za5#cNf?xgqaPy?XWDt0#YR(Gy-D@VoYLLGU#2gd>9BUY?IUNu@#XvZn{ZQQ*xU-vAy* zem^)L{A=(?@J^6VgD-$;=U>1D;4eVc`z`oP@bFVeU;%srcrN%v@FH*_xCT`FTfhzA zb>QXTyFu0eIjDYq>GShW4T8hSF9cP7G^l=`0;-*7fc@ZkpxS>4sCs`4s^7POi@|q+ z8rSDQ)w|oj|2I(c|1PNSeg<9#9`xncg+Xu)`2;)`{357&-}Lz(fuhet;4$C=Iukw# zTm&xh`Bfe_dAthLcN3uIu@}@hUhdz&5mbMF4r<(g1MUDn<;zb#&And&>idhpqrpw! zJa9KCI$Z~z43>TQ4WQ=#Qc&Z(1!U=hw}V~ar$DXeL!icY*fU)J$ATKq$)MU_0v-ky zefdi8&E(gBT95w#)z6C4-S-!RtMwk#I9~#4+^+}K-@8DK=l!6@eJA)V@b7*8XQ1fw zYmW=haO?0SQ0sg;sPPp&c7y7_A5?!=`SNj4^`8r>pPN9{do`%}-Ue!Y-|64~CAftA z$H3#k?|>TTgP_K<0H$Y2f|EeKzYx?oHiNz3)!=e)ANU0D9#HSU4r*NYgKFm&xgob|8?LnI1Fn3cYzw$SHP{{eW2!d&e`lea6KqG4uK273aIycK+W?Npyv5n zQ1iSU6n#J7@e`oh|2(L1ejQu@{=nxS0QKELpFeu3Ywu~G+9`nQrwcq0>;_qqV7tfX zf@<$}Q1a>ykS!hD1!|n%2Q~hOK#gM_#8rPMf=>od2UUKlFW&+lMgD3~{Z9CN9b88K z1-|@!pw{CKj85}j|V}G>u{LiFz{GV<30g=Ja{fBdS3u) zeyc%^XA`LQ`oW{Xo#2sR3~mM+;A!BUAS4aG4XXap3|{S>2&&%@RKL#xF9M68`W*vp z-k|!egPP|QcntUoQ2o9M)I8q}9s#}|)B*G{@LKQ+Hp6Q0gP`jF9AwJD<5#%;mV+C~ zkAsqT9|oTa9ib(jNE_S^!dk)Ipy>J= zQ1hM7rZ#$m%7>uVsp!jBfmQOopvL=QFb01DitgLbcl}%gYJXM1b>Is?t>>pf(f=Pn zjrX5GwSOO|@%_}lKj`!GAcoGj6F|+o>G8Rs`g<{``M(lW`|kzS?}tFq@6+I=;6H;b zad7;FuD>;)-uHuQ=Q^J+dz=EhDZd#M{XYku1>OUy{ez&sI~FF?`zM2%*BPMZaW<&& zbouu^U_bdj5S9tv3W{Iv21Vz4Kz)Co#~*@f|0iHC_#mit>4xZ{!{wmpwhdJIwV?VN z_wS$Mamv5H0TjJo32MA=1yNywJHQ0|9H{m#T!l^ot^?cPeW1p<>tfgMHK4{h0&1QW zkIw}~mzRU8|0YoMeH$n~`~ax_r$Lq?xChkyjzY-Ob#M}>@2>#0o6;oozDU_|MNU<05zVge7*u| zJ^u(4AG{R2;Bm+#Q1tyGgH`#zgC~GL0yV#bp!zv{jhpvz;M2*U0;;`>LGA0cpysg! z)OR<4qUXy%(f?JT+PM|fIBy3B!4HFd;1eN|>hAEFK$R6BnH zR={_Hn#b|$+&E7I)y^{TOt8!6hdfq2?gjPTi$U@0E#L_FR#59aua`9i7lEp`2UNY6 zfLfnheEB;;@!?;A8s}#~jqhu|{6`*t<#FM9*WOb=wR0Az^|}O9J6k}ta}B6*)WLr6 z`TqTvJbn|@cR%)c5S&N;*bR<;CxK5Re=4Z*i$S%w8q{}N!DoWkf!Z%G1?Pizf|~DL z-~#ZgK7TKGIQbughk?HUHP2syF9wf<$s_Q!p!n&(z$bt*ZrI|%JW&1ifSTVnQ2bK@ z#dis~5PUIsCirS_0eAq^cXxtn_ij-0_$H|D?+4Z1FF@6szsbFS5~%zcpy+%)DEeLw zE(CXjnr95Ey%u-`cmt?@Uj?24-U@1-9|!gQKZ5G-Uhr)20Z`+A`exV9N^ppLFL)XF zZcudl5qKo{0H|^Q7CaGLz$RD@o&sJ2ZUs5&g7<;L;CH}tzztg%Gx$7EuB&8@~4Ap_gwHOup3+i_JK!(*MWLp^ZDz+MdWV= zRsYSP+PMSNJU)>=7lEfzz6M+j4udCwH-YN+&EWCidwl** zQ1!m#^FIaE|3QyOA+(Ml|5Q-rXM)SY^FYme1k`%gK=J)epvL!dQ0u=B)VSXRs{RK( ze$?YMsQG;X)c*QcP~-WA&mRQU?_t{=J&ps_-eOSgp9$)H5mY-DgId3h;IqItf(39I z)cQRDYCaEvqW}CIPS0Hg!V1BOpvEx*YP{p1*1HLw0Nw~{U2X#xf$s)2?~j9`@85#A zf_H=BztNp;Kimasd<(90{CXnDQ5&oVnPTulQ1$NtL-4#^ZrnRS@!yT$dEk3M?ayz4 z%fR_;4z2eEp!j+xcnWv}xDI?9C^_^!@I>&ms~p`f1Vy)QP;}`7^?oO)@2lX+;43}u z15YCVai9MRcpUlr!OOtkfE@Y3rO$TseLi?R`I|w}?=7I}zt7{RK+)sNU=zF-2myd($w+U)|F9b!mTR^pY8>n_}2Q|NUf~xmHpPvR#BmX6^ z4n6>?y&;78Yrq}x)=ZE0o;BP^VbKW>}1TW#wP2f{W&n5kW zq~Fz)-w6Jgbet;s-xT=g{&|q{btLJ}`gP^%DbH32{zMP{_Y;p_1HY0Mf-fKq@a<>7 zjifJ;o=I9l8DzBI-+4TdvM=(y8$5~h8=l1%yLi@bp2sUZ{=gO6-*f!4*7d(hA0U0g zm%SW(r+We)mgn#K%rkjzr!T;MU++@zqvU(Q zRitxC-zLw}WWP9ja_5$^D@gZ{_9(;ed8GG~-a`5p(mP0xqb*n~_&h27iEqv%ebpDd z9$ZPi^v4kp97X=s;5U8YgX*}dS?NdM~d4}c-xY2OyWTfj}EzaX7L{_&)< zNkx)=7l8%v2vB?WzexW^T0;6D=`TqiBISSIB2)AQi}>zSJfH0IZw2>}&Le%F^fr=y zPbQsWPfq7s>z@;Fy?=fm*dV>z=RX4evwu!u8~t5F(*8+*f6K#5eda9QT}+xJ{}Aby zq@|<-q-7-ienxr<=_=Cwq@zgRBdy`PcY()%`W*?r2mB7{={!FNTn^p`t_9bV^xNSe z`+GX&I+vFE_j>UK(kn^7C7njvkb6fqxSezc>C4LSlU)8QdvdzY-8>&bdXg`D2H&@M zzMRxeI*z3KqYFU&UPbC9zYy$E0l%k_?*+$6dsV=10cA&n6P9!G?-~AC@GR0(sB;O3 z_{)A*^K>-j+euZP=aa7D`OV;F(&3~l$-hiU8X&!bbUtP2uZxEllKzwQI?`#p`zg4R zbSLQvzU~`%-s+!kRyisCUCP5hl5QpakQ9>siF7<^J81>qy#_o3Jc0Bvp8uWnY|@3~ z^S{+(21(tNU#1t}GGFIJvJvS#^3&iaN&i90|6WVxV$w$H+yFjE+E3E&c*+ifCDL7_ zD@giXM>?N$7U|DON0R=Y^bOJ-C;f=@B))q#X+CKcdHse-=aP0R z z$+!~6d+YIVD=r0>u8ET2xDxb~#@o$SIT;OicLhC_N;q6=G^k?FtoSSOs(orIZnVvOb;WiFiJ{cqdYp+3U|L?IBGP?(P-QZBN}ekyMvx) zv)rV1yH&G4;aII2yQg|h1J#?&wWt)1lq*ryTBf8ziH4XKhS6li`=Lr4){@FpxMwU* zIxm}X(q!fgzSV9dafv#`V$qtO(-4)S;Z}JvUK)xHOfhcq-B=t>B())%O*v`CjaJsY zHMO_g40`y(oRiVk7)tZ-M6epNlEMvfBr4gn$Y&3Z{3&r&%}Q)m%q1=r!vQz$Qn{3z z*$P`waWrle!?p2HgPv+hnAEPnz7ltbJEO9#*a)*^ym70jE|#fZNVqz#w8Ca9YPFm0 zxfMh5)fI+VYq!GM@Nkv>@HW6tJz4 zPqkJ`5=yGoc2aIlh1ICU3~C9Sy{3jhtL=gOHAIl>SGxylw~;MSu@N=L+~2UIy1f$EMQ537N8$Z>cq^Q3aOP0JV`2erwoP>AaND zE)>}2PUYBIc12gPwp=AOO>{L|u`#_0T9U>g5_OMA*ech<+KAEB?RlfQ)`XQ0o9)I( zMD4MtY2+KyCrE*CirI(#l{jKOM{1QyZI3lkjgod$SsD(HMRkVe*HyhYm+~Frk7>Kb zuGnG^`+ZM&F<4s*r)uqRPm~~&YOs49F$4Kw4K?A)B0ELG((H-kMnA@9jJ`WqSMXA> zD_FN}+g9$s954hY@)=Vqz{MR%xOy#-{9hW@-Qm{kY!NIwgZ%5< zE(tsu;l|3XG~W!?H5#yE!6avS7%r~X8dFANqpu|8o<^CqO@eivsk4W0BubcuFJ?=O z)Pmk(82O_s=p6`qjLdqPoN-ROg4|Kv%V}VPXa=3fu&-}B*$NBm&jlt&0qb6m5e9lP zG0#Jjg@!x<U`KhB`qm;zSn6T&ymWCS{ z6&eJSF@{D6jA*vvJ;w^w8aX!xL zTEj}TmAuX-2`1TG3WqprqLG-hs8z0_hIML4Ar3Z_#g$Q2vau0vMRh7C91H!8b~6gg z=QysB_U2i4v<=soAZ?8`YVFZ6c%wO1L$5?|qYJ^SQWKWyINdW=9v-um-d&Jh;FzBS zDV57o-k3wO)JbM-4c<25sKjV%uJ7Mrh&yZTO39k4lqX^&pBkAvU>!d*2HOo4n21x{ zb6a%p)b-g=b+jb4J4(smha{*{Ph-I~f)9)$Fw6q-nRxa`TZi$_~tp9NJhEXrP;Q z>e^<^JtCXRl{T{tHe-OZ2>`Pl&}B+Vb;p;OL{% z3nfuz47-LcIto`cZKgVMs3novCu{CX2fG~Xc3?)#mSsJ`mUvHRT~M5w8bD^VcLiH& z{1*5lc=S zjnvu+qI_*U61B0}`!}v#8m^O4-3;T_a50nne8ATU{|(0hwY09q>;XzklY(3PE3?_P zf%`XZS=$r(qb=xecsB8zp1ZN>YMrLHU3~ z7m0MPV=k^Q%7gIO-SnP zqqXFgwbe$e@Mb6i?J+kylWx{l)@7~E$jYUPq#y^B-&X1QfZZ=sHOB>YW6?vOj9H_z zoOaA~*5aiT*1;3X36^!3@jJahahOyyRVNeQ%6FLB7Q4!Wx2gEr&dSlaMHsI zq)t6-9QeOJd$VMMJ3clEhYy zRfu$Ok2)y^*7{ssqByN3`@)s8DQ5U|QgOgZ{fD@A)^yxC;RuGU=E$(=EtT)(sEU!^ z@YX7+VoJpIvT7TzHJqtNIU2RTA6^w9LFFgkjVZ?6hFLP8hTEVtBYUGqx@3I!7 z)HMg*OLfqlM`tr=J?k@gK&yz04QoqWV{B*|it~dMX(fRI07G(rb9+#)I}Ssa$qhid zRsau@ANOkV)y^&i6vD`(7 zlk^q?X$bY@FK~{qio^tStH~J9sGZkQ&O85%>RKKt$EBs|K{Z3@%C4m*Zm5o_AX+-@ zjt4%cFRAGRGE(`AvMIaF`RfO8)5F386~{bQkLxfoGD?%pLjF%?!gUr>r5N@_7|mO1 zMW=eH7Taire7(}xq(P{rm=oE*V)=50rv|;QMAyS;oUD>&w7Za9K*dbCA)l30{Q+$| z{ZTVE6mqD9!GL)h2U0D3pk+?%$Xx*DX%MblQCNBY8jV3l5A8;}5-b~YGkeM#@pIZ` zT|xyk)4~-~9&Yj&M-?v9z|5{EQh23sJkx&D&S*5zYGpno7DtyMVagJPOS5m> zSbcZRU=X=zlVllf;hh+;BCSIdUSA$9Tpx{wm9p+*XJ4|hs(6j%r^gHAokz7gCkt*8 zXAUAi%xNwTu0uvS48%RkXA1U`{88br3(jJw_{)&k@=(av6xp(BYgOgUnW3v>2m9}O z|B&z59a4ij7xf2O7YuT%SaE-Cz0BWXg_+#9nCaO1K$g9y8v1k*#6b5s+1BB-Cr@B3g|2o4t4^&3p?ARlAd$NF{2TuRiF!) zhksU6C~vwOW49l=B`4L2=I5C+4zBauP@D^5&Ro)uf8S}O->1r7Es=&}!p50+b7!7@ z@&`@2Hc<>`tRKQ3i?dW7ZdW3_@!UdT$+XC5XLBpRtK&E_oeNbU*wtaYU2NrDNL5Mp zsKULKj;`6R2Kz8CzY3Rn&94~j?zFYL;I?hTWx`dEop-_6%TXZ~%I91dY;eH^(Q1vZkP>(GUKos{YA)XuHYXSMZR}gu z>2pPK`9f$ecV}S`LDPkvu(!1gtG=A9lCQDB)GygS*ju=;Q%`;2%Pg!zU6Hch6<#=0 zZY}J`$sJV+yHeD2OU4PfqU-N2U)nCa3o$ zEiBNU$)UznE4ZBCAv*LyRIPAAQB)HaMb)CUMmPcgaXY^r>A`*M1bSslVN@do8nl9~ z)zR`K3=jv?H#R~wt=0(D84Jgz4-f@}w$`jn?<*m}xnAPvt=9|Wanv3vrYf$wkgADB z#D#!Dsw!NYbRs;mA{__#Wjmr-BW1g=oJgd-;Y4JP&FOtD0!gy=t+l-hPU8>LOh(c27|u{M5e2Iu z194XRiy{cE8dde^N{r0z(JfWF4pyHcU6Sgkp=Ts@v%+w2Y~Z!wOa6Qj>jOaaR5u~0w-9jVz^1cS*U+vhEhA@>teo}8GZh* z^f(5;r}GpixaY_;igru0ECrh|XwZ8a%yX0tH+^GLVz;IY?ecsJ)vf;GPKoCrHrgfx zS%a{e@X7-EL8X)5H7l=c+x+{XX|Zhfxkzf8H_6Jhj2cZ=;BW9cdAH?a7Tb@)RvsR! zjB{C#^JvJKLYp%h%<;8~dP%%Ul3$FXhrPE1fnvk{}B2v6ZC^bKZFTP~l{sVnHE zE_&K{UcgnE&=|dpj@O_x@)?ibrm2d|1P!-dmS9w0cz%#V&3a>cKbuGt<<@(`{pCIK zk`GlxbYPwRG<>K6w@Xx^vq#dVTqDfZLbXy!X0nGdu%)GJCl5emV8 zsL){u%WCt^D(9qZS6vv_#w2Z+L)Rj?I1CU2`;p@<48IEQl$^}Kda7$FM1Et4DPq1b zy$DoA(9i@+A}0_w8T2HC&SVV27g5D>vRqDcBHR1$tIG}qMEM;LX=EsbhygN_MDU+9gkocoiGV9BgG&%Zjc^=ChYltujp5vJ zs5~i3oI(QRMuQ+hrqD3aq}La-f+LBeHCu^YNmRFRi+QL2()?R=53Rpr%vHe>#XLZ z4J!ZD|NO{oH^IbdoY-R-*X(aPqe3bwV$9C|w8cXbYQxR~7p<96r-RY7xn+Y{?AZ3a z`kBu_@APQE@h~aQ=A1gBdbYW=u~K~?GR;?O!bO(hlxG^ zkj0;wnC$kYT#rRA1}$gN=y6{NpH}Nw(}bWQ>Nyph`K+UMv!c*aRfRA#vt-5T{xLn? zEbDBR)KCjHOYvqs?7VaJJ2WBwtVyt@4@MIc5*}sIXznb^olk68V$BMv5bCI>Mm&X~ zW!uz((jK8^t|Dg(^g##Zl(E1xPN=wngp&GmsMxgp`&M?bA#3>%Eu_VnnQOsi1#y(g z9hMEtS6^CLs64@43}q41{NA;sF@4Iq9Qy|s$Tk8!IS%@)T=Ri}!wE2*esp2+w# zUX9I3yxNBLWV_UiCfHX&pK&{u?xa*3q|4k$i+1d zGR3LL!Irj3O-avm{*SDi=Piod25!o*DCV1!$g&Di&K_~9hy}O}Vyd;xI<{NbbgOf; zj9{wi5-SymYPc_TgV&t3kC{1J7$Iy`3g?8p<)peh ze37_>r3U@e`}wCDAq$FuuQ<1qM6d{NXBIdw(5ylq4afE}QkW*HkT{Eo>zI;+$`BNX zejuZopf!c^L=7xb3yMo63(M^aa>IaJa5Ev4BDd@F zqA#p+jsPOzj3s_}*V7K@>U3eVJ>Zti;$f9?r)BDWbX3u)m--;Bw{nt-Mp1j#*=#M9 zv?2W3;$n!TYO5JUVAms_#cr$RIeHZ#WoN@!{iVyzMNq7S42bzF6+%!g&==y)Vooy>=NnYiXqq|Tgh$x@CA zoIa3glQ%D<>M%$g3`if>XSTrf!@1FWeE#u#_iTo*`#lzx& z&u5Bx5)OtdKfirAum@lx6B+dE!G->mg916 zOLQhEahb&DpQ}zE;NQ+xd_iR@3ae}&Goy3@l zs;HKlQEO^af1&*(U1d)6f$G$#U6S`@_6YwRNdbafbEJX=Q%iAzn2c$h;A#Yf#r_qw zO*nEaZZBm9rer0MkeImKW3IxCtKvgfVgH-o0>jZZw)y|k7{Po~D2~Wed#zPNy4uZK zIFn7%NWpBtZg`Nma~?Ty;cqsaUQSFk7qm_OPagz^jpH)RU-!yxAQrqO}2 zy1CiSssF4O;>!XJTx8$`vsSYm^;P>A^$+ z77eq^WN3Oj!oTY?^UxX!c6c!XYeBed09d|<6dR@zNjpHGJJ&s-w$dxanmclFgmyK` zdC5Jg?lE(0L`Vn@{6#m>n36(>DX*sMr2>ktmG;X zcbL7;wW(vL)52ySzmcto(^QS}TrU$`Q{j*Z*6Uwi6HwT3D|Q8n0Mz!9S2dDKrII{< z+J;s@*?^PQspJ(qt08V#w1FcZSjcr_aZVFH9*uYa1cM9;e47>YL6hw0QLEV$1QQNL z1Ov_PUOqJ936Y4}{HS+`$tv#Y+!k_Yy`BG(DzwYqhOm#;l-FfYJAU65^IXj|Vw_9(pkt-ybnQS)KGQW}MYFY@phnmP|2DwD#f(XPpydAn DAc;{e literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/lang/po/new/sv.po b/lang/po/new/sv.po index 08bd25962..ab112422a 100644 --- a/lang/po/new/sv.po +++ b/lang/po/new/sv.po @@ -1,3 +1,4 @@ +<<<<<<< Updated upstream # Translation of Prusa-Firmware into Swedish. # msgid "" @@ -1770,3 +1771,1884 @@ msgstr "" msgid "Printer IP Addr:" msgstr "" +======= +# Translation of Prusa-Firmware into English. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-27 19:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-05 17:57+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +# MSG_IR_03_OR_OLDER c=18 +#: messages.c:164 +msgid " 0.3 or older" +msgstr " 0.3 el äldre" + +# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 +#: Marlin_main.cpp:9884 +msgid "FS v0.3 or older" +msgstr "FS v0.3 el äldre" + +# MSG_IR_04_OR_NEWER c=18 +#: messages.c:163 +msgid " 0.4 or newer" +msgstr " 0.4 el nyare" + +# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 +#: Marlin_main.cpp:9883 +msgid "FS v0.4 or newer" +msgstr "FS v0.4 el nyare" + +# MSG_IR_UNKNOWN c=18 +#: messages.c:165 +msgid "unknown state" +msgstr "okänt tillstånd" + +# MSG_MEASURED_OFFSET c=20 +#: ultralcd.cpp:2913 +msgid "[0;0] point offset" +msgstr "[0;0] punktförskjutn" + +# MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4 +msgid "Crash detection can\\x0abe turned on only in\\x0aNormal mode" +msgstr "Krockdetekt kan\\x0a endast aktiveras i\\x0anormalt läge" + +# MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4 +msgid "WARNING:\\x0aCrash detection\\x0adisabled in\\x0aStealth mode" +msgstr "VARNING:\\x0aKrockdetekt\\x0a inaktiverad i\\x0a Stealth-läge" + +# MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 +#: ultralcd.cpp:3034 +msgid "Adjusting Z:" +msgstr "Justera Z:" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 +#: ultralcd.cpp:8490 +msgid "All correct" +msgstr "Allt korrekt" + +# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8 +#: messages.c:118 +msgid "All is done. Happy printing!" +msgstr "Allt är klart. God utskrift!" + +# MSG_AMBIENT c=14 +#: ultralcd.cpp:1727 +msgid "Ambient" +msgstr "Omgivande" + +# MSG_AUTO c=6 +#: messages.c:160 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +# MSG_PRESS c=20 r=2 +#: ultralcd.cpp:2485 +msgid "and press the knob" +msgstr "och tryck på knappen" + +# MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 +#: ultralcd.cpp:3355 +msgid "Are left and right Z~carriages all up?" +msgstr "Är vänster och höger Z-slädarna i topp-läge ?" + +# MSG_AUTO_HOME c=18 +#: messages.c:11 +msgid "Auto home" +msgstr "Auto hem" + +# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 +#: ultralcd.cpp:6732 +msgid "AutoLoad filament" +msgstr "Autoladda filament" + +# MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4317 +msgid "" +"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." +msgstr "" +"Autoladdning av filament är endast tillgängligt när filamentssensorn är " +"aktiv..." + +# MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:2648 +msgid "" +"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." +msgstr "" +"Autoladdning av filament är aktiv, tryck på knappen och sätt i filament..." + +# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 +#: ultralcd.cpp:8173 +msgid "Axis length" +msgstr "Axellängd" + +# MSG_SELFTEST_AXIS c=16 +#: ultralcd.cpp:8174 +msgid "Axis" +msgstr "Axel" + +# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 +#: ultralcd.cpp:8131 +msgid "Bed/Heater" +msgstr "Bädd/Värmare" + +# MSG_BED_DONE c=20 +#: messages.c:15 +msgid "Bed done" +msgstr "Bädd klar" + +# MSG_BED_HEATING c=20 +#: messages.c:16 +msgid "Bed Heating" +msgstr "Bädduppvärmning" + +# MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 +#: ultralcd.cpp:5798 +msgid "Bed level correct" +msgstr "Bäddnivå korrekt" + +# MSG_BELTTEST c=18 +#: ultralcd.cpp:5778 +msgid "Belt test" +msgstr "Bält test" + +# MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6 +#: messages.c:17 +msgid "" +"Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for " +"reset." +msgstr "" +"Bäddnivelleringen misslyckades. Sensorn utlöstes inte. Skräp på munstycket? " +"Väntar på återställning." + +# MSG_BRIGHT c=6 +#: messages.c:158 +msgid "Bright" +msgstr "Nivå ljus" + +# MSG_BRIGHTNESS c=18 +#: messages.c:154 +msgid "Brightness" +msgstr "Ljusstyrka" + +# MSG_BED c=13 +#: messages.c:14 +msgid "Bed" +msgstr "Bädd" + +# MSG_BELT_STATUS c=18 +#: messages.c:19 +msgid "Belt status" +msgstr "Bält status" + +# MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2 +#: messages.c:82 +msgid "Blackout occurred. Recover print?" +msgstr "Blackout skedde. Återställa utskrift?" + +# MSG_CALIBRATING_HOME c=20 +#: ultralcd.cpp:8492 +msgid "Calibrating home" +msgstr "Kalibrerar hem" + +# MSG_CALIBRATE_BED c=18 +#: ultralcd.cpp:5787 +msgid "Calibrate XYZ" +msgstr "Kalibrerar XYZ" + +# MSG_HOMEYZ c=18 +#: messages.c:52 +msgid "Calibrate Z" +msgstr "Kalibrera Z" + +# MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 +#: ultralcd.cpp:4529 +msgid "Calibrate" +msgstr "Kalibrerar" + +# MSG_CANCEL2 c=10 +#: messages.c:20 +msgid ">Cancel" +msgstr "Avbryt" + +# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3318 +msgid "" +"Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end " +"stoppers. Click when done." +msgstr "" +"Kalibrerar XYZ. Vrid vredet för att flytta Z-slädarna upp till ändstoppen. " +"Klicka när du är klar." + +# MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 +#: messages.c:21 +msgid "Calibrating Z" +msgstr "Kalibrerar Z" + +# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3318 +msgid "" +"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end " +"stoppers. Click when done." +msgstr "" +"Kalibrerar Z. Vrid vredet för att flytta Z-slädarna upp till ändstoppen. " +"Klicka när du är klar." + +# MSG_HOMEYZ_DONE c=20 +#: ultralcd.cpp:656 +msgid "Calibration done" +msgstr "Kalibraring utförd" + +# MSG_MENU_CALIBRATION c=18 +#: messages.c:68 +msgid "Calibration" +msgstr "Kalibrering" + +# MSG_SD_REMOVED c=20 +#: ultralcd.cpp:8939 +msgid "Card removed" +msgstr "Kort borttaget" + +# MSG_CHECKING_FILE c=17 +#: ultralcd.cpp:8580 +msgid "Checking file" +msgstr "Kontrollerar fil" + +# MSG_NOT_COLOR c=19 +#: ultralcd.cpp:2565 +msgid "Color not correct" +msgstr "Färg ej korrekt" + +# MSG_COOLDOWN c=18 +#: messages.c:27 +msgid "Cooldown" +msgstr "Kyla ner" + +# MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:4435 +msgid "Copy selected language?" +msgstr "Kopiera det valda språket ?" + +# MSG_CRASHDETECT c=13 +#: messages.c:30 +msgid "Crash det." +msgstr "Krockdetekt." + +# MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 +#: ultralcd.cpp:4842 +msgid "" +"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-" +"screen menu." +msgstr "" +"Välj ett filament för första lagrets kalibrering och välj det i skärmmenyn." + +# MSG_CRASH_DETECTED c=20 +#: messages.c:29 +msgid "Crash detected." +msgstr "Krock upptäckt." + +# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 +#: Marlin_main.cpp:651 +msgid "Crash detected. Resume print?" +msgstr "Krock upptäckt. Återuppta utskrift ?" + +# MSG_CRASH c=7 +#: messages.c:28 +msgid "Crash" +msgstr "Krock" + +# MSG_CURRENT c=19 +#: ultralcd.cpp:5929 +msgid "Current" +msgstr "Aktuell" + +# MSG_DATE c=17 +#: ultralcd.cpp:1985 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +# MSG_COMMUNITY_MADE c=18 +#: messages.c:25 +msgid "Community made" +msgstr "Allmänhetsgjord" + +# MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 +#: ultralcd.cpp:5678 +msgid "Disable steppers" +msgstr "Inaktivera stepper" + +# MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 +#: messages.c:13 +msgid "" +"Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. " +"Please follow the manual, chapter First steps, section First layer " +"calibration." +msgstr "" +"Avståndet mellan munstyckets spets och bäddytan har inte ställts in ännu. " +"Vänligen följ manualen Första lagrets kalibrering." + +# MSG_FS_CONTINUE c=5 +#: messages.c:152 +msgid "Cont." +msgstr "Fort." + +# MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 +#: ultralcd.cpp:5021 +msgid "" +"Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and " +"heatbed?" +msgstr "" +"Vill du upprepa det sista steget för att justera avståndet mellan munstycket " +"och värmebädden?" + +# MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 +#: ultralcd.cpp:5090 +msgid "E-correct:" +msgstr "E-korrektion:" + +# MSG_EJECT_FILAMENT c=16 +#: messages.c:60 +msgid "Eject filament" +msgstr "Mata ut filament" + +# MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 +#: mmu.cpp:1415 +msgid "Ejecting filament" +msgstr "Matar ut filament" + +# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 +#: ultralcd.cpp:8149 +msgid "Endstop not hit" +msgstr "Ändläge inte nått" + +# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 +#: ultralcd.cpp:8144 +msgid "Endstop" +msgstr "Ändläge" + +# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 +#: ultralcd.cpp:8135 +msgid "Endstops" +msgstr "Ändlägen" + +# MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 +msgid "Error - static memory has been overwritten" +msgstr "Fel - statiskt minne har skrivits över" + +# MSG_CUT_FILAMENT c=16 +#: messages.c:61 +msgid "Cut filament" +msgstr "Skär filament" + +# MSG_CUTTER c=9 +#: messages.c:128 +msgid "Cutter" +msgstr "Skärare" + +# MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 +#: mmu.cpp:1387 +msgid "Cutting filament" +msgstr "Skär filament" + +# MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4330 +msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." +msgstr "FEL: Filamentsensorn svarar inte, kontrollera anslutningen." + +# MSG_DIM c=6 +#: messages.c:159 +msgid "Dim" +msgstr "Dim" + +# MSG_ERROR c=10 +#: messages.c:31 +msgid "ERROR:" +msgstr "FEL:" + +# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 +#: ultralcd.cpp:8498 +msgid "Extruder fan:" +msgstr "Extruder fläkt:" + +# MSG_INFO_EXTRUDER c=18 +#: ultralcd.cpp:2040 +msgid "Extruder info" +msgstr "Extruder info" + +# MSG_EXTRUDER c=17 +#: messages.c:32 +msgid "Extruder" +msgstr "Extruder" + +# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 +#: ultralcd.cpp:6754 +msgid "Fail stats MMU" +msgstr "Felstatistik MMU" + +# MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13 +#: messages.c:48 +msgid "F. autoload" +msgstr "F. autoladdn" + +# MSG_FAIL_STATS c=18 +#: ultralcd.cpp:6751 +msgid "Fail stats" +msgstr "Felstatistik" + +# MSG_FAN_SPEED c=14 +#: messages.c:36 +msgid "Fan speed" +msgstr "Fläkthastighet" + +# MSG_SELFTEST_FAN c=20 +#: messages.c:91 +msgid "Fan test" +msgstr "Fläkttest" + +# MSG_FANS_CHECK c=13 +#: messages.c:33 +msgid "Fans check" +msgstr "Fläktkontroll" + +# MSG_FSENSOR c=12 +#: messages.c:49 +msgid "Fil. sensor" +msgstr "Fil. sensor" + +# MSG_FIL_RUNOUTS c=15 +#: messages.c:34 +msgid "Fil. runouts" +msgstr "Fil. avbrott" + +# MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2 +#: messages.c:37 +msgid "Filament extruding & with correct color?" +msgstr "Extruderas filament med rätt färg ?" + +# MSG_NOT_LOADED c=19 +#: ultralcd.cpp:2564 +msgid "Filament not loaded" +msgstr "Filament ej laddat" + +# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20 +#: messages.c:97 +msgid "Filament sensor" +msgstr "Filament sensor" + +# MSG_FILAMENT_USED c=19 +#: ultralcd.cpp:2713 +msgid "Filament used" +msgstr "Användt filament" + +# MSG_PRINT_TIME c=19 +#: ultralcd.cpp:2714 +msgid "Print time" +msgstr "Utskriftstid" + +# MSG_FS_ACTION c=10 +#: messages.c:151 +msgid "FS Action" +msgstr "FS aktion" + +# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:8634 +msgid "File incomplete. Continue anyway?" +msgstr "Filen är ofullständig. Fortsätta ändå?" + +# MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20 +#: messages.c:45 +msgid "Finishing movements" +msgstr "Avslut förflyttning" + +# MSG_V2_CALIBRATION c=18 +#: messages.c:124 +msgid "First layer cal." +msgstr "Förstalager kalib." + +# MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:4942 +msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." +msgstr "" +"Först kommer jag att utföra självtestet för att kontrollera de vanligaste " +"monteringsproblemen." + +# MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 +#: mmu.cpp:727 +msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." +msgstr "Åtgärda problemet och tryck sedan på knappen på MMU-enheten." + +# MSG_FLOW c=15 +#: ultralcd.cpp:6888 +msgid "Flow" +msgstr "Flöde" + +# MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 +#: messages.c:88 +msgid "Front print fan?" +msgstr "Frontläkt ?" + +# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 +#: ultralcd.cpp:3116 +msgid "Front side[um]" +msgstr "Front[um]" + +# MSG_SELFTEST_FANS c=20 +#: ultralcd.cpp:8179 +msgid "Front/left fans" +msgstr "Front/vänster fläkt" + +# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 +#: ultralcd.cpp:8127 +msgid "Heater/Thermistor" +msgstr "Värmare/Termistor" + +# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:9874 +msgid "Heating disabled by safety timer." +msgstr "Uppvärmning avaktiverad av säkerhetstimer." + +# MSG_HEATING_COMPLETE c=20 +#: messages.c:51 +msgid "Heating done." +msgstr "Uppvärning klar." + +# MSG_HEATING c=20 +#: messages.c:50 +msgid "Heating" +msgstr "Uppvärmning" + +# MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7 +#: messages.c:121 +msgid "" +"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you " +"through the setup process?" +msgstr "" +"Hej, jag är din Prusa i3-skrivare. Vill du att jag ska guida dig genom " +"installationsprocessen?" + +# MSG_FILAMENTCHANGE c=18 +#: messages.c:43 +msgid "Change filament" +msgstr "Ändra filament" + +# MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 +#: ultralcd.cpp:2494 +msgid "Change success!" +msgstr "Ändring utförd!" + +# MSG_CORRECTLY c=20 +#: ultralcd.cpp:2562 +msgid "Changed correctly?" +msgstr "Ändring korrekt ?" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 +#: messages.c:94 +msgid "Checking bed" +msgstr "Kontroll bädd" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 +#: ultralcd.cpp:8481 +msgid "Checking endstops" +msgstr "Kontroll ändlägen" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 +#: ultralcd.cpp:8487 +msgid "Checking hotend" +msgstr "Kontroll hotend" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20 +#: messages.c:95 +msgid "Checking sensors" +msgstr "Kontroll sensorer" + +# MSG_CHECKING_X c=20 +#: messages.c:23 +msgid "Checking X axis" +msgstr "Kontroll X-axel" + +# MSG_CHECKING_Y c=20 +#: messages.c:24 +msgid "Checking Y axis" +msgstr "Kontroll Y-axel" + +# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 +#: ultralcd.cpp:8484 +msgid "Checking Z axis" +msgstr "Kontroll Z-axel" + +# MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 +#: messages.c:54 +msgid "Choose extruder:" +msgstr "Välj extruder:" + +# MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20 +#: messages.c:55 +msgid "Choose filament:" +msgstr "Välj filament:" + +# MSG_FILAMENT c=17 +#: messages.c:35 +msgid "Filament" +msgstr "Filament" + +# MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:4951 +msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." +msgstr "Jag kommer utföra xyz-kalibrering nu. Det kommer att ta ca. 12 min." + +# MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:4959 +msgid "I will run z calibration now." +msgstr "Jag kommer att utföra z-kalibrering nu." + +# MSG_WATCH c=18 +#: messages.c:116 +msgid "Info screen" +msgstr "Infoskärm" + +# MSG_INSERT_FILAMENT c=20 +#: ultralcd.cpp:2482 +msgid "Insert filament" +msgstr "Sätt i filament" + +# MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2 +#: messages.c:38 +msgid "Is filament loaded?" +msgstr "Är filament isatt ?" + +# MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2 +#: messages.c:109 +msgid "Is steel sheet on heatbed?" +msgstr "Ligger metallskiva på värmebädden ?" + +# MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20 +#: messages.c:57 +msgid "Last print failures" +msgstr "Senaste utskriftsfel" + +# MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16 +#: messages.c:122 +msgid "" +"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short " +"setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be " +"ready to print." +msgstr "" +"Hej, jag är din Prusa i3-skrivare. Jag guidar dig genom en kort " +"installationsprocess, där Z-axeln kommer att kalibreras. Sedan är du redo " +"att skriva ut." + +# MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 +#: ultralcd.cpp:5029 +msgid "" +"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - " +"HW Setup - Steel sheets." +msgstr "" +"Om du har ytterligare metallskivor, kalibrera deras förinställningar i " +"Inställningar - HW Setup - Metallskiva." + +# MSG_LAST_PRINT c=18 +#: messages.c:56 +msgid "Last print" +msgstr "Senaste utskrift" + +# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 +#: messages.c:89 +msgid "Left hotend fan?" +msgstr "Vänst hotend fläkt?" + +# MSG_LEFT c=10 +#: ultralcd.cpp:2844 +msgid "Left" +msgstr "Vänster" + +# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 +#: ultralcd.cpp:3114 +msgid "Left side [um]" +msgstr "Vänstsida [um]" + +# MSG_LIN_CORRECTION c=18 +#: ultralcd.cpp:5702 +msgid "Lin. correction" +msgstr "Linjär korrektion" + +# MSG_BABYSTEP_Z c=18 +#: messages.c:12 +msgid "Live adjust Z" +msgstr "Live justera Z" + +# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:7380 +msgid "" +"Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the " +"knob." +msgstr "" +"Infoga filamentet (ladda inte in det) i extrudern och tryck sedan på knappen." + +# MSG_LOAD_FILAMENT c=17 +#: messages.c:58 +msgid "Load filament" +msgstr "Ladda filament" + +# MSG_LOADING_COLOR c=20 +#: ultralcd.cpp:2516 +msgid "Loading color" +msgstr "Läddar färg" + +# MSG_LOADING_FILAMENT c=20 +#: messages.c:59 +msgid "Loading filament" +msgstr "Laddar filament" + +# MSG_ITERATION c=12 +#: messages.c:53 +msgid "Iteration" +msgstr "Iteration" + +# MSG_LOOSE_PULLEY c=20 +#: ultralcd.cpp:8167 +msgid "Loose pulley" +msgstr "Lossa pulley" + +# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 +#: ultralcd.cpp:6717 +msgid "Load to nozzle" +msgstr "Ladd till munstyck" + +# MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25 +#: messages.c:62 +msgid "M117 First layer cal." +msgstr "M117 Först lager kalibr." + +# MSG_MAIN c=18 +#: messages.c:63 +msgid "Main" +msgstr "Huvudsaklig" + +# MSG_BL_HIGH c=12 +#: messages.c:155 +msgid "Level Bright" +msgstr "Nivå ljus" + +# MSG_BL_LOW c=12 +#: messages.c:156 +msgid "Level Dimmed" +msgstr "Nivä dämpad" + +# MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3 +#: messages.c:67 +msgid "Measuring reference height of calibration point" +msgstr "Mätning av referenshöjd för kalibreringspunkt" + +# MSG_MESH_BED_LEVELING c=18 +#: messages.c:148 +msgid "Mesh Bed Leveling" +msgstr "Bädd nivåutjämning" + +# MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 +#: mmu.cpp:765 +msgid "MMU OK. Resuming position..." +msgstr "MMU OK. Återupptar position..." + +# MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 +#: mmu.cpp:758 +msgid "MMU OK. Resuming temperature..." +msgstr "MMU OK. Återupptar temperatur..." + +# MSG_MEASURED_SKEW c=14 +#: ultralcd.cpp:2885 +msgid "Measured skew" +msgstr "Mätt skevhet" + +# MSG_MMU_FAILS c=15 +#: messages.c:69 +msgid "MMU fails" +msgstr "MMU misslyckas" + +# MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 +#: mmu.cpp:1587 +msgid "MMU load failed" +msgstr "MMU-laddning felade" + +# MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15 +#: messages.c:70 +msgid "MMU load fails" +msgstr "MMU-ladd felar" + +# MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 +#: mmu.cpp:776 +msgid "MMU OK. Resuming..." +msgstr "MMU OK. Återupptar..." + +# MSG_MODE c=6 +#: messages.c:103 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:882 +msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" +msgstr "MK3-firmware upptäckt på MK3S-skrivare" + +# MSG_NORMAL c=7 +#: messages.c:107 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +# MSG_SILENT c=7 +#: messages.c:106 +msgid "Silent" +msgstr "Tyst" + +# MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 +#: mmu.cpp:722 +msgid "MMU needs user attention." +msgstr "MMU behöver användarens omsorg." + +# MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 +#: ultralcd.cpp:1517 +msgid "MMU power fails" +msgstr "MMU strömavbr" + +# MSG_STEALTH c=7 +#: messages.c:108 +msgid "Stealth" +msgstr "Smygande" + +# MSG_AUTO_POWER c=10 +#: messages.c:105 +msgid "Auto power" +msgstr "Auto kraft" + +# MSG_HIGH_POWER c=10 +#: messages.c:104 +msgid "High power" +msgstr "Hög kraft" + +# MSG_MMU_CONNECTED c=18 +#: ultralcd.cpp:1997 +msgid "MMU2 connected" +msgstr "MMU2 ansluten" + +# MSG_SELFTEST_MOTOR c=18 +#: messages.c:96 +msgid "Motor" +msgstr "Motor" + +# MSG_MOVE_AXIS c=18 +#: ultralcd.cpp:5677 +msgid "Move axis" +msgstr "Flytta axlar" + +# MSG_MOVE_X c=18 +#: ultralcd.cpp:4233 +msgid "Move X" +msgstr "Flytta X" + +# MSG_MOVE_Y c=18 +#: ultralcd.cpp:4234 +msgid "Move Y" +msgstr "Flytta Y" + +# MSG_MOVE_Z c=18 +#: ultralcd.cpp:4235 +msgid "Move Z" +msgstr "Flytta Z" + +# MSG_NO_MOVE c=20 +#: Marlin_main.cpp:5852 +msgid "No move." +msgstr "Ingen rörelse." + +# MSG_NO_CARD c=18 +#: ultralcd.cpp:6697 +msgid "No SD card" +msgstr "Inget SD-kort" + +# MSG_NA c=3 +#: messages.c:127 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +# MSG_NO c=4 +#: messages.c:71 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 +#: ultralcd.cpp:8128 +msgid "Not connected" +msgstr "Inte ansluten" + +# MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 +#: util.cpp:195 +msgid "New firmware version available:" +msgstr "Ny firmware version tillgänglig:" + +# MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19 +#: messages.c:92 +msgid "Not spinning" +msgstr "Roterar inte" + +# MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:4838 +msgid "" +"Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." +msgstr "" +"Nu ska jag kalibrera avståndet mellan munstyckets spets och värmebäddsytan." + +# MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4967 +msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." +msgstr "Nu ska jag förvärma munstycket för PLA." + +# MSG_NOZZLE c=12 +#: messages.c:72 +msgid "Nozzle" +msgstr "Munstycke" + +# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 +#: Marlin_main.cpp:1605 +msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." +msgstr "" +"Gamla inställningar hittades. Standard PID, Esteps etc. kommer att ställas " +"in." + +# MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4958 +msgid "Now remove the test print from steel sheet." +msgstr "Ta nu bort testutskriften från metallskivan." + +# MSG_NOZZLE_FAN c=10 +#: ultralcd.cpp:1446 +msgid "Nozzle FAN" +msgstr "Muns fläkt" + +# MSG_PAUSE_PRINT c=18 +#: messages.c:74 +msgid "Pause print" +msgstr "Pausa utskrift" + +# MSG_PID_RUNNING c=20 +#: ultralcd.cpp:1327 +msgid "PID cal." +msgstr "PID kalibrering." + +# MSG_PID_FINISHED c=20 +#: ultralcd.cpp:1333 +msgid "PID cal. finished" +msgstr "PID kalibrering klar" + +# MSG_PID_EXTRUDER c=17 +#: ultralcd.cpp:5799 +msgid "PID calibration" +msgstr "PID kalibrering" + +# MSG_PINDA_PREHEAT c=20 +#: ultralcd.cpp:683 +msgid "PINDA Heating" +msgstr "PINDA uppvärmning" + +# MSG_PAPER c=20 r=10 +#: messages.c:73 +msgid "" +"Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 " +"points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately." +msgstr "" +"Placera ett pappersark under munstycket under kalibreringen av de första 4 " +"punkterna. Stäng av skrivaren omedelbart om munstycket rör vid pappret.." + +# MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:5024 +msgid "Please clean heatbed and then press the knob." +msgstr "Rengör bädden och tryck sedan på knappen." + +# MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8 +#: messages.c:26 +msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." +msgstr "Rengör munstycket för kalibrering. Klicka när du är klar." + +# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 +#: ultralcd.cpp:8122 +msgid "Please check:" +msgstr "Kontrollera:" + +# MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8 +#: messages.c:117 +msgid "" +"Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by " +"rebooting the printer." +msgstr "" +"Se vår handbok och åtgärda problemet. Återuppta sedan guiden genom att " +"starta om skrivaren." + +# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 +#: Marlin_main.cpp:3798 +msgid "Please open idler and remove filament manually." +msgstr "Öppna idler och ta bort filamentet manuellt." + +# MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5 +#: messages.c:75 +msgid "Please place steel sheet on heatbed." +msgstr "Placera metallskiva på värmebädden." + +# MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 +#: messages.c:79 +msgid "Please press the knob to unload filament" +msgstr "Vänligen tryck på knappen för att mata ut filament" + +# MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4 +#: messages.c:81 +msgid "Please pull out filament immediately" +msgstr "Vänligen ta ut filamentet omedelbart" + +# MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 +#: mmu.cpp:1421 +msgid "Please remove filament and then press the knob." +msgstr "Ta bort filamentet och tryck sedan på knappen." + +# MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4 +#: messages.c:84 +msgid "Please remove steel sheet from heatbed." +msgstr "Ta bort metallskivan från värmebädden." + +# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:5338 +msgid "Please run XYZ calibration first." +msgstr "Utför XYZ-kalibrering först." + +# MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 +#: mmu.cpp:1341 +msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." +msgstr "Uppdatera firmware i din MMU2. Väntar på återställning." + +# MSG_PLEASE_WAIT c=20 +#: messages.c:76 +msgid "Please wait" +msgstr "Vänta" + +# MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:4957 +msgid "Please remove shipping helpers first." +msgstr "Ta bort fraktinsatserna först." + +# MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 +#: messages.c:78 +msgid "Preheat the nozzle!" +msgstr "Förvärm munstycket!" + +# MSG_PREHEAT c=18 +#: ultralcd.cpp:6655 +msgid "Preheat" +msgstr "Förvärm" + +# MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3 +#: messages.c:119 +msgid "Preheating nozzle. Please wait." +msgstr "Förvärmer munstycke. Vänta." + +# MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 +#: util.cpp:199 +msgid "Please upgrade." +msgstr "Vänligen uppgradera." + +# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:12049 +msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." +msgstr "Tryck på knappen för att förvärma munstycket och fortsätta." + +# MSG_FS_PAUSE c=5 +#: fsensor.cpp:730 +msgid "Pause" +msgstr "Paus" + +# MSG_POWER_FAILURES c=15 +#: messages.c:77 +msgid "Power failures" +msgstr "Strömavbrott" + +# MSG_PRINT_ABORTED c=20 +#: messages.c:80 +msgid "Print aborted" +msgstr "Utskriften avbröts" + +# MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 +#: ultralcd.cpp:2297 +msgid "Preheating to load" +msgstr "Förvärmer för ladda" + +# MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 +#: ultralcd.cpp:2302 +msgid "Preheating to unload" +msgstr "Förvärmer för utmatn" + +# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 +#: ultralcd.cpp:8501 +msgid "Print fan:" +msgstr "Utskriftsfläkt:" + +# MSG_CARD_MENU c=18 +#: messages.c:22 +msgid "Print from SD" +msgstr "Skriv ut från SD" + +# MSG_PRESS_KNOB c=20 +#: ultralcd.cpp:2130 +msgid "Press the knob" +msgstr "Tryck på knappen" + +# MSG_PRINT_PAUSED c=20 +#: ultralcd.cpp:907 +msgid "Print paused" +msgstr "Utskriften pausad" + +# MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 +#: mmu.cpp:726 +msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." +msgstr "Tryck på knappen för att återställa munstyckstemperaturen." + +# MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8 +#: messages.c:46 +msgid "" +"Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First " +"steps, section Calibration flow." +msgstr "" +"Skrivaren har inte kalibrerats ännu. Vänligen följ manualen, kapitel Första " +"stegen, avsnitt Kalibreringsflöde." + +# MSG_PRINT_FAN c=10 +#: ultralcd.cpp:1447 +msgid "Print FAN" +msgstr "Utskrfläkt" + +# MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:4818 +msgid "" +"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." +msgstr "" +"Vänligen sätt in filamentet i extrudern, tryck sedan på knappen för " +"inladdning.." + +# MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:4813 +msgid "" +"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob " +"to load it." +msgstr "" +"Sätt i filamentet i den första kanalen på MMU:n och tryck sedan på knappen " +"för inladdning." + +# MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4735 +msgid "Please load filament first." +msgstr "Vänligen ladda filament först." + +# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 +#: ultralcd.cpp:3117 +msgid "Rear side [um]" +msgstr "Baksida [um]" + +# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:7404 +msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." +msgstr "Vänligen mata ut filamentet först och upprepa sedan denna åtgärd." + +# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:7407 +msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." +msgstr "Kontrollera IR-sensorns anslutning, mata ut eventuellt filament." + +# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 +#: Marlin_main.cpp:11393 +msgid "Recovering print" +msgstr "Återställer utskrift" + +# MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 +#: mmu.cpp:833 +msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." +msgstr "" +"Ta bort det gamla filamentet och tryck på knappen för att börja ladda nytt " +"filament." + +# MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 +#: ultralcd.cpp:5804 +msgid "Reset XYZ calibr." +msgstr "Återställ XYZ-kal." + +# MSG_RESET c=14 +#: messages.c:85 +msgid "Reset" +msgstr "Återställ" + +# MSG_RESUME_PRINT c=18 +#: messages.c:86 +msgid "Resume print" +msgstr "Återuppta utskrift" + +# MSG_RESUMING_PRINT c=20 +#: messages.c:87 +msgid "Resuming print" +msgstr "Återupptar utskrift" + +# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 +#: ultralcd.cpp:3115 +msgid "Right side[um]" +msgstr "Höger sida[um]" + +# MSG_RPI_PORT c=13 +#: messages.c:142 +msgid "RPi port" +msgstr "RPi port" + +# MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 +#: ultralcd.cpp:4756 +msgid "" +"Running Wizard will delete current calibration results and start from the " +"beginning. Continue?" +msgstr "" +"Att köra guiden kommer att radera aktuella kalibreringsresultat och börja " +"från början. Fortsätta?" + +# MSG_SD_CARD c=8 +#: messages.c:138 +msgid "SD card" +msgstr "SD-kort" + +# MSG_RIGHT c=10 +#: ultralcd.cpp:2845 +msgid "Right" +msgstr "Höger" + +# MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3 +#: messages.c:44 +msgid "Searching bed calibration point" +msgstr "Söker efter kalibreringspunkt för bädden" + +# MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 +#: ultralcd.cpp:4451 +msgid "Select language" +msgstr "Välj språk" + +# MSG_SELFTEST_OK c=20 +#: ultralcd.cpp:7679 +msgid "Self test OK" +msgstr "Självtest OK" + +# MSG_SELFTEST_START c=20 +#: ultralcd.cpp:7447 +msgid "Self test start" +msgstr "Självteststart" + +# MSG_SELFTEST c=18 +#: ultralcd.cpp:5780 +msgid "Selftest" +msgstr "Självtest" + +# MSG_SELFTEST_ERROR c=20 +#: ultralcd.cpp:8121 +msgid "Selftest error!" +msgstr "Självtestfel!" + +# MSG_SELFTEST_FAILED c=20 +#: messages.c:90 +msgid "Selftest failed" +msgstr "Självtestet felade" + +# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 +#: Marlin_main.cpp:1637 +msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." +msgstr "" +"Självtest kommer att utföras för att kalibrera exakt sensorlös hemposition." + +# MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:4998 +msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." +msgstr "Välj munstyckesförvärmningstemperatur som matchar ditt material." + +# MSG_SET_TEMPERATURE c=19 +#: ultralcd.cpp:3135 +msgid "Set temperature:" +msgstr "Sätt temperatur:" + +# MSG_SETTINGS c=18 +#: messages.c:99 +msgid "Settings" +msgstr "Inställningar" + +# MSG_SHOW_END_STOPS c=18 +#: ultralcd.cpp:5801 +msgid "Show end stops" +msgstr "Visa ändlägen" + +# MSG_FILE_CNT c=20 r=6 +#: cardreader.cpp:817 +msgid "" +"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is " +"100." +msgstr "" +"Vissa filer kommer inte att sorteras. Max. Antalet filer i 1 mapp för " +"sortering är 100." + +# MSG_SORT c=7 +#: messages.c:139 +msgid "Sort" +msgstr "Sortera" + +# MSG_NONE c=8 +#: messages.c:129 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +# MSG_SORT_TIME c=8 +#: messages.c:140 +msgid "Time" +msgstr "Tid" + +# MSG_SEVERE_SKEW c=14 +#: ultralcd.cpp:2888 +msgid "Severe skew" +msgstr "Hög skevhet" + +# MSG_SORT_ALPHA c=8 +#: messages.c:141 +msgid "Alphabet" +msgstr "Alfabet" + +# MSG_SORTING c=20 +#: cardreader.cpp:880 +msgid "Sorting files" +msgstr "Sorterar filer" + +# MSG_SOUND_LOUD c=7 +#: messages.c:144 +msgid "Loud" +msgstr "Högt" + +# MSG_SLIGHT_SKEW c=14 +#: ultralcd.cpp:2887 +msgid "Slight skew" +msgstr "Låg skevhet" + +# MSG_SOUND c=7 +#: messages.c:143 +msgid "Sound" +msgstr "Ljud" + +# MSG_RUNOUTS c=7 +#: ultralcd.cpp:1593 +msgid "Runouts" +msgstr "Avbrott" + +# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:3303 +msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." +msgstr "Ett problem har uppstått, Z-nivellering påtvingad..." + +# MSG_SOUND_ONCE c=7 +#: messages.c:145 +msgid "Once" +msgstr "En gång" + +# MSG_SPEED c=15 +#: ultralcd.cpp:6882 +msgid "Speed" +msgstr "Fart" + +# MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19 +#: messages.c:93 +msgid "Spinning" +msgstr "Rotation" + +# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:5351 +msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." +msgstr "Stabil omgivningstemperatur 21-26C krävs samt ett styvt stativ." + +# MSG_STATISTICS c=18 +#: ultralcd.cpp:6081 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +# MSG_STOP_PRINT c=18 +#: messages.c:110 +msgid "Stop print" +msgstr "Stoppa utskriften" + +# MSG_STOPPED c=20 +#: messages.c:111 +msgid "STOPPED." +msgstr "STOPPAD." + +# MSG_SUPPORT c=18 +#: ultralcd.cpp:6756 +msgid "Support" +msgstr "Support" + +# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 +#: ultralcd.cpp:8180 +msgid "Swapped" +msgstr "Bytt" + +# MSG_SELECT_FILAMENT c=20 +#: ultralcd.cpp:4706 +msgid "Select filament:" +msgstr "Välj filament:" + +# MSG_TEMP_CALIBRATION c=14 +#: messages.c:112 +msgid "Temp. cal." +msgstr "Temp. kal." + +# MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:4847 +msgid "Select temperature which matches your material." +msgstr "Välj temperatur som passar ditt material." + +# MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 +#: ultralcd.cpp:5812 +msgid "Temp. calibration" +msgstr "Temp. kalibrering" + +# MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3771 +msgid "Temperature calibration failed" +msgstr "Temperaturkalibrering misslyckades" + +# MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12 +#: messages.c:113 +msgid "" +"Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be " +"disabled in menu Settings->Temp. cal." +msgstr "" +"Temperaturkalibreringen är klar och aktiv. Temp. kalibrering kan inaktiveras " +"i menyn Inställningar->Temp. kal." + +# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:7411 +msgid "Sensor verified, remove the filament now." +msgstr "Sensor verifierad, ta bort filamentet nu." + +# MSG_TEMPERATURE c=18 +#: ultralcd.cpp:5673 +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatur" + +# MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 +#: ultralcd.cpp:2047 +msgid "Temperatures" +msgstr "Temperaturer" + +# MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9 +#: messages.c:47 +msgid "" +"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, " +"chapter First steps, section Calibration flow." +msgstr "" +"Det finns fortfarande ett behov av att göra Z-kalibrering. Vänligen följ " +"manualen, kapitel Första stegen, avsnitt Kalibreringsflöde." + +# MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 +#: ultralcd.cpp:2735 +msgid "Total filament" +msgstr "Totalt filament" + +# MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 +#: ultralcd.cpp:2736 +msgid "Total print time" +msgstr "Total utskriftstid" + +# MSG_TUNE c=18 +#: ultralcd.cpp:6653 +msgid "Tune" +msgstr "Ställ in" + +# MSG_TOTAL_FAILURES c=20 +#: messages.c:101 +msgid "Total failures" +msgstr "Totala misslyckanden" + +# MSG_TO_LOAD_FIL c=20 +#: ultralcd.cpp:2137 +msgid "to load filament" +msgstr "att ladda filament" + +# MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 +#: ultralcd.cpp:2141 +msgid "to unload filament" +msgstr "att ta bort filament" + +# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16 +#: messages.c:114 +msgid "Unload filament" +msgstr "Ta bort filament" + +# MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 +#: messages.c:115 +msgid "Unloading filament" +msgstr "Tar bort filament" + +# MSG_TOTAL c=6 +#: messages.c:100 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +# MSG_USED c=19 +#: ultralcd.cpp:5928 +msgid "Used during print" +msgstr "Används under utskr" + +# MSG_MENU_VOLTAGES c=15 +#: ultralcd.cpp:2050 +msgid "Voltages" +msgstr "Spänning" + +# MSG_UNKNOWN c=13 +#: ultralcd.cpp:2005 +msgid "unknown" +msgstr "okänd" + +# MSG_USERWAIT c=20 +#: Marlin_main.cpp:4347 +msgid "Wait for user..." +msgstr "Inväntar användare.." + +# MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 +#: ultralcd.cpp:3283 +msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" +msgstr "Väntar på munstycks- och bäddkylning" + +# MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:3244 +msgid "Waiting for PINDA probe cooling" +msgstr "Väntar på PINDA-sondens kylning" + +# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:1597 +msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." +msgstr "Varning: både skrivartyp och moderkortstyp har ändrats." + +# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:1589 +msgid "Warning: motherboard type changed." +msgstr "Varning: moderkortstyp ändrad." + +# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:1593 +msgid "Warning: printer type changed." +msgstr "Varning: skrivartyp har ändrats." + +# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 +#: Marlin_main.cpp:3789 +msgid "Was filament unload successful?" +msgstr "Lyckades filamentutmatningen?" + +# MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18 +#: messages.c:98 +msgid "Wiring error" +msgstr "Kabelfel" + +# MSG_WIZARD c=17 +#: ultralcd.cpp:5771 +msgid "Wizard" +msgstr "Guide" + +# MSG_XYZ_DETAILS c=18 +#: ultralcd.cpp:2039 +msgid "XYZ cal. details" +msgstr "XYZ kal. detaljer" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8 +#: messages.c:18 +msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual." +msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Se bruksanvisningen." + +# MSG_YES c=3 +#: messages.c:123 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +# MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8 +#: messages.c:120 +msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." +msgstr "Du kan alltid återuppta guiden från Kalibrering -> Guide." + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3743 +msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." +msgstr "XYZ-kalibrering är ok. Skevhet kommer att korrigeras automatiskt." + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3740 +msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" +msgstr "XYZ-kalibrering ok. X/Y-axlarna är lite skeva. Bra jobbat!" + +# MSG_TIMEOUT c=12 +#: messages.c:157 +msgid "Timeout" +msgstr "Paus" + +# MSG_X_CORRECTION c=13 +#: ultralcd.cpp:5086 +msgid "X-correct:" +msgstr "X-korrektion:" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3737 +msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" +msgstr "XYZ-kalibrering ok. X/Y-axlarna är vinkelräta. Grattis!" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3721 +msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." +msgstr "" +"XYZ-kalibrering komprometterat. Främre kalibreringspunkter kan inte nås." + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3724 +msgid "" +"XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." +msgstr "" +"XYZ-kalibrering komprometterat. Höger främre kalibreringspunkter kan inte " +"nås." + +# MSG_LOAD_ALL c=17 +#: ultralcd.cpp:6167 +msgid "Load all" +msgstr "Ladda alla" + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:3703 +msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." +msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Bäddkalibreringspunkterna hittades inte." + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:3709 +msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." +msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Främre kalibreringspunkter kan inte nås." + +# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 +#: ultralcd.cpp:3712 +msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." +msgstr "" +"XYZ-kalibrering misslyckades. Höger främre kalibreringspunkt kan inte nås." + +# MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 +#: ultralcd.cpp:2842 +msgid "Y distance from min" +msgstr "Y avstånd från min" + +# MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 +#: ultralcd.cpp:4850 +msgid "" +"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you " +"reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration " +"chapter)." +msgstr "" +"Skrivaren börjar skriva ut en sicksacklinje. Vrid vredet tills du når " +"optimal höjd. Kontrollera bilderna i handboken (Kalibreringskapitlet)." + +# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 +#: ultralcd.cpp:7415 +msgid "Verification failed, remove the filament and try again." +msgstr "Verifieringen misslyckades, ta bort filamentet och försök igen." + +# MSG_Y_CORRECTION c=13 +#: ultralcd.cpp:5087 +msgid "Y-correct:" +msgstr "Y-korrektion:" + +# MSG_OFF c=3 +#: messages.c:125 +msgid "Off" +msgstr "Av" + +# MSG_ON c=3 +#: messages.c:126 +msgid "On" +msgstr "På" + +# MSG_BACK c=18 +#: messages.c:64 +msgid "Back" +msgstr "Tillbaka" + +# MSG_CHECKS c=18 +#: ultralcd.cpp:5641 +msgid "Checks" +msgstr "Kontrollerar" + +# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 +#: ultralcd.cpp:8190 +msgid "False triggering" +msgstr "Felaktig utlösning" + +# MSG_STRICT c=8 +#: messages.c:131 +msgid "Strict" +msgstr "Strikt" + +# MSG_WARN c=8 +#: messages.c:130 +msgid "Warn" +msgstr "Varna" + +# MSG_HW_SETUP c=18 +#: messages.c:102 +msgid "HW Setup" +msgstr "HW-inställning" + +# MSG_MAGNETS_COMP c=13 +#: messages.c:150 +msgid "Magnets comp." +msgstr "Magnets komp." + +# MSG_MESH c=12 +#: messages.c:147 +msgid "Mesh" +msgstr "Nätverk" + +# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 +#: Marlin_main.cpp:875 +msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" +msgstr "MK3S-firmware upptäckt på MK3-skrivare" + +# MSG_MMU_MODE c=8 +#: messages.c:137 +msgid "MMU Mode" +msgstr "MMU-läge" + +# MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 +#: ultralcd.cpp:4366 +msgid "Mode change in progress..." +msgstr "Lägesändring pågår..." + +# MSG_MODEL c=8 +#: messages.c:132 +msgid "Model" +msgstr "Modell" + +# MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10 +#: messages.c:136 +msgid "Nozzle d." +msgstr "Munst dia." + +# MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 +#: util.cpp:414 +msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" +msgstr "G-kod genererad för en annan nivå. Fortsätta?" + +# MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 +#: util.cpp:420 +msgid "" +"G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print " +"cancelled." +msgstr "" +"G-kod genererad för en annan nivå. Vänligen re-generera modellen igen. " +"Utskriften avbröts." + +# MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5 +#: messages.c:134 +msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?" +msgstr "G-kod genererad för en annan skrivartyp. Fortsätta?" + +# MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8 +#: messages.c:135 +msgid "" +"G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. " +"Print cancelled." +msgstr "" +"G-kod genererad för en annan skrivartyp. Vänligen re-generera modellen igen. " +"Utskriften avbröts." + +# MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 +#: util.cpp:381 +msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" +msgstr "G-kod genererad för en nyare firmware. Fortsätta?" + +# MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 +#: util.cpp:387 +msgid "" +"G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print " +"cancelled." +msgstr "" +"G-kod genererad för en nyare firmware. Vänligen uppdatera firmware. " +"Utskriften avbröts." + +# MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 +#: ultralcd.cpp:2309 +msgid "Preheating to cut" +msgstr "Förvärmer för skära" + +# MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 +#: ultralcd.cpp:2306 +msgid "Preheating to eject" +msgstr "Förvärmer för utmatn" + +# MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 +#: util.cpp:294 +msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" +msgstr "Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig från G-koden. Fortsätta?" + +# MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 +#: util.cpp:301 +msgid "" +"Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in " +"settings. Print cancelled." +msgstr "" +"Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig från G-koden. Kontrollera värdet i " +"inställningarna. Utskriften avbröts." + +# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 +#: ultralcd.cpp:8195 +msgid "%s level expected" +msgstr "%s nivå förväntad" + +# MSG_RENAME c=18 +#: ultralcd.cpp:6579 +msgid "Rename" +msgstr "Döp om" + +# MSG_SELECT c=18 +#: ultralcd.cpp:6572 +msgid "Select" +msgstr "Välj" + +# MSG_INFO_SENSORS c=18 +#: ultralcd.cpp:2041 +msgid "Sensor info" +msgstr "Sensorinformation" + +# MSG_SHEET c=10 +#: messages.c:65 +msgid "Sheet" +msgstr "Skiva" + +# MSG_SOUND_BLIND c=7 +#: messages.c:146 +msgid "Assist" +msgstr "Assist" + +# MSG_STEEL_SHEET c=18 +#: messages.c:66 +msgid "Steel sheets" +msgstr "Metallskivor" + +# MSG_Z_CORRECTION c=13 +#: ultralcd.cpp:5088 +msgid "Z-correct:" +msgstr "Z-korrekt:" + +# MSG_Z_PROBE_NR c=14 +#: messages.c:149 +msgid "Z-probe nr." +msgstr "Z-sond nr." +>>>>>>> Stashed changes