commit
0a7a6faa25
|
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Alfabet"
|
|||
#. MSG_ALWAYS c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mereu"
|
||||
|
||||
#. MSG_AMBIENT c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
|
||||
|
|
@ -83,13 +83,13 @@ msgstr "Asist."
|
|||
#. MSG_AUTO c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO_HOME c=18
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3261 ../../Firmware/messages.cpp:9
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4871
|
||||
msgid "Auto home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto home"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO_POWER c=10
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:106 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4362
|
||||
|
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Put. auto"
|
|||
#. MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5584
|
||||
msgid "AutoLoad filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inc.auto Filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2301
|
||||
|
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
|
||||
msgid "Avoiding grind"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avoiding grind"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7014
|
||||
|
|
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Luminozitate ecran"
|
|||
#. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
msgid "COMMUNICATION ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EROARE DE COMUNICARE"
|
||||
|
||||
#. MSG_CALIBRATE_BED c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
|
||||
|
|
@ -262,12 +262,12 @@ msgstr "Calibrare gata"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:245
|
||||
msgid "Can't move Selector or Idler."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Select./Idler blocat"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
|
||||
msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu se poate efectua actiunea, filamentul este incarcat.Descarcati-l mai intai."
|
||||
|
||||
#. MSG_SD_REMOVED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
|
||||
|
|
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Card scos"
|
|||
#. MSG_CNG_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
|
||||
msgid "Change SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimba card SD"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
|
||||
|
|
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Comunitate"
|
|||
#. MSG_CONTINUE_SHORT c=5
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:153 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
|
||||
msgid "Cont."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cont."
|
||||
|
||||
#. MSG_COOLDOWN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:25 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2138
|
||||
|
|
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Taie filamentul"
|
|||
#: ../../Firmware/messages.cpp:129 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4282
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4292
|
||||
msgid "Cutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cutter"
|
||||
|
||||
#. MSG_DATE c=17
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1667
|
||||
|
|
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Minim"
|
|||
#. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dezactiv."
|
||||
|
||||
#. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764
|
||||
|
|
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Oprire steppere"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
|
||||
msgid "Disengaging idler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Decuplare idler"
|
||||
|
||||
#. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400
|
||||
|
|
@ -460,36 +460,36 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_BTN_CONTINUE c=5
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gata"
|
||||
|
||||
#. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
|
||||
msgid "E-correct:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-correct:"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_ERR_HELP_FIL c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
|
||||
msgid "ERR Help filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERR Ajutor filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
|
||||
msgid "ERR Internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERR intern"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
|
||||
msgid "ERR TMC failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERR TMC esuat"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
|
||||
msgid "ERR Wait for User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERR Astept utilizat."
|
||||
|
||||
#. MSG_ERROR c=10
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282
|
||||
|
|
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Se scoate filamentul"
|
|||
#. MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6984
|
||||
msgid "Endstop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endstop"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6989
|
||||
|
|
@ -529,14 +529,14 @@ msgstr "Endstop-uri"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
|
||||
msgid "Engaging idler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuplare idler"
|
||||
|
||||
#. MSG_EXTRUDER c=17
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
|
||||
#: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:30
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3512
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#. MSG_EXTRUDER_FAN_SPEED c=16
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
|
||||
|
|
@ -559,23 +559,23 @@ msgstr "Autoload fil."
|
|||
#: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
|
||||
msgid "F. jam detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F. blocaj det"
|
||||
|
||||
#. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
|
||||
msgid "F. runout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fil. epuizat"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186
|
||||
msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FILAM. DEJA INCARCAT"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156
|
||||
msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FINDA NU SA DECLANST"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237
|
||||
|
|
@ -583,18 +583,21 @@ msgid ""
|
|||
"FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
|
||||
"Ensure filament can move and FINDA works."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FINDA nu sa oprit la descarcare Fil.Incercati descar. manuala. "
|
||||
"Asig. ca FINDA functioneaza."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236
|
||||
msgid ""
|
||||
"FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
|
||||
"move and FINDA works."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgstr "FINDA nu sa declansat in timpul incarcarii"
|
||||
"Asigurativa ca filam. se misca si FINDA functioneaza"
|
||||
"
|
||||
#. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157
|
||||
msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FINDA: FILAM. BLOCAT"
|
||||
|
||||
#. MSG_FS_ACTION c=10
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
|
||||
|
|
@ -605,22 +608,22 @@ msgstr "Actiune FS"
|
|||
#. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158
|
||||
msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FSENZ NU SA DECLASAT"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161
|
||||
msgid "FSENSOR TOO EARLY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FSENSOR PREA DEVREME"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159
|
||||
msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FSENSOR: FIL. BLOCAT"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
|
||||
msgid "FW RUNTIME ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eroare FW RUNTIME"
|
||||
|
||||
#. MSG_FAIL_STATS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
|
||||
|
|
@ -660,25 +663,25 @@ msgstr "Verif. vent."
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
|
||||
msgid "Feeding to FINDA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incarcare la FINDA"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
|
||||
msgid "Feeding to FSensor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incarcare la FSensor"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
|
||||
msgid "Feeding to extruder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incarc. la extruder"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
|
||||
msgid "Feeding to nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incarcare la varf"
|
||||
|
||||
#. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246
|
||||
|
|
@ -698,7 +701,7 @@ msgstr "Senzor fil."
|
|||
#: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
|
||||
msgid "Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2290
|
||||
|
|
@ -724,6 +727,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
|
||||
"can move and the sensor works."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Senzorul de filament nu sa oprint la descare Fil. Asigurativa ca Fil."
|
||||
"se misca si senzorul functioneaza"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238
|
||||
|
|
@ -731,6 +736,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
|
||||
"filament reached the fsensor and the sensor works."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament senzor nu sa declansast in timpul incarcarii Fil. Asigurativa"
|
||||
"ca filamentul a ajuns la fsenzor si senzorul functioneaza."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241
|
||||
|
|
@ -738,6 +745,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
|
||||
"isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FSenzor sa declansat prea devreme in timpul incarc. in extrud. Verifica daca"
|
||||
"nu este nimic blocat in PTFE. Verifica daca senz. funct. corect."
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_USED c=19
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
|
||||
|
|
@ -771,7 +780,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_FLOW c=15
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5737
|
||||
msgid "Flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flow"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_PART_FAN c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:87 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6995
|
||||
|
|
@ -898,7 +907,7 @@ msgstr "Put. max"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
|
||||
msgid "Homing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Homing"
|
||||
|
||||
#. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
|
||||
|
|
@ -913,17 +922,17 @@ msgstr "Voi rula calibrarea Z acum."
|
|||
#. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
|
||||
msgid "IDLER CANNOT HOME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IDLER NU REVINE"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
|
||||
msgid "IDLER CANNOT MOVE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IDLER NU SE MISCA"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
|
||||
msgid "INVALID TOOL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "INSTRUMENT INVALID"
|
||||
|
||||
#. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4115
|
||||
|
|
@ -937,7 +946,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
|
||||
msgid "Improving bed calibration point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imbunatatirea punctului de calibrare al patului"
|
||||
|
||||
#. MSG_INFO_SCREEN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
|
||||
|
|
@ -947,7 +956,7 @@ msgstr "Ecran informatii"
|
|||
#. MSG_INIT_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5554
|
||||
msgid "Init. SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Init. card SD"
|
||||
|
||||
#. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2165
|
||||
|
|
@ -967,6 +976,8 @@ msgid ""
|
|||
"Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
|
||||
"If the issue persists, contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ERR de rulare interna. Incercati sa resetati unitatea MMU sau actualizati firmwarul."
|
||||
"Daca problema persista, contactati dep. support"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3827
|
||||
|
|
@ -1038,7 +1049,7 @@ msgstr "Reglare Z live"
|
|||
#: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
|
||||
msgid "Load All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incarca toate"
|
||||
|
||||
#. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
|
||||
|
|
@ -1050,12 +1061,12 @@ msgstr "Incarca filament"
|
|||
#. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
|
||||
msgid "Load to extruder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incarc la extruder"
|
||||
|
||||
#. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
|
||||
msgid "Load to nozzle"
|
||||
msgstr "Incarca extruder"
|
||||
msgstr "Incarca la varf"
|
||||
|
||||
#. MSG_LOADING_COLOR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2201
|
||||
|
|
@ -1084,12 +1095,12 @@ msgstr "Tare"
|
|||
#. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:151 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189
|
||||
msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU UPDATE NECESAR"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:230 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
|
||||
msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intermal MMU ERR, Va rog resetati MMU."
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_MODE c=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379
|
||||
|
|
@ -1100,12 +1111,12 @@ msgstr "Mod MMU"
|
|||
#. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
|
||||
msgid "MMU NOT RESPONDING"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU NU RASPUNDE"
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2.cpp:598
|
||||
msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU: Restabilirea temperaturii..."
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_FAILS c=15
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1187
|
||||
|
|
@ -1124,6 +1135,8 @@ msgid ""
|
|||
"MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
|
||||
"issue persists, contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unitatea MMU nu raspunde corect. Verificati cablajul si conectorii. Daca"
|
||||
"problema persista, contactati dep. support"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:226 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
|
||||
|
|
@ -1131,6 +1144,8 @@ msgid ""
|
|||
"MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
|
||||
"persists, contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unitatea MMU nu raspunde corect. Verificati cablajul si conectorii. Daca"
|
||||
"problema persista, contactati dep. support"
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_CONNECTED c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1679
|
||||
|
|
@ -1167,7 +1182,7 @@ msgstr "Masurare distanta de referinta pentru punctul de calib."
|
|||
#. MSG_MESH c=12
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5830
|
||||
msgid "Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mesh"
|
||||
|
||||
#. MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:149 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4794
|
||||
|
|
@ -1196,7 +1211,7 @@ msgstr "Schimbare mod in progres..."
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_TMC c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:207 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:246
|
||||
|
|
@ -1210,19 +1225,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263
|
||||
msgid "More details online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mai multe detalii online"
|
||||
|
||||
#. MSG_BTN_MORE c=5
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:287
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_error_converter.cpp:153
|
||||
msgid "More⏬"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "More⏬"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
#. MSG_MOVE_X c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3509
|
||||
|
|
@ -1248,7 +1263,7 @@ msgstr "Miscare axe"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
|
||||
msgid "Moving selector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Miscare selector"
|
||||
|
||||
#. MSG_NA c=3
|
||||
#: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
|
||||
|
|
@ -1257,7 +1272,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "N/A"
|
||||
|
||||
#. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:199
|
||||
|
|
@ -1295,7 +1310,7 @@ msgstr "N/A"
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6968
|
||||
|
|
@ -1341,7 +1356,7 @@ msgstr "Diam. varf"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#. MSG_OFF c=3
|
||||
#: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
|
||||
|
|
@ -1355,7 +1370,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Off"
|
||||
|
||||
#. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
|
||||
|
|
@ -1373,7 +1388,7 @@ msgstr "Setari vechi detectate. PID, Esteps etc. de baza vor fi setate."
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#. MSG_SOUND_ONCE c=7
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451
|
||||
|
|
@ -1383,7 +1398,7 @@ msgstr "O data"
|
|||
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9677 ../../Firmware/messages.cpp:168
|
||||
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OPRIT THERMAL ERROR"
|
||||
|
||||
#. MSG_PID_RUNNING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
|
||||
|
|
@ -1430,13 +1445,13 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
|
||||
msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PULLEY NU SE MISCA"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
|
||||
msgid "Parking selector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parcare selector"
|
||||
|
||||
#. MSG_PAUSE c=5
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
|
||||
|
|
@ -1453,7 +1468,7 @@ msgstr "Pauza print"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
|
||||
msgid "Performing cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taiere"
|
||||
|
||||
#. MSG_PAPER c=20 r=10
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3306 ../../Firmware/messages.cpp:72
|
||||
|
|
@ -1616,7 +1631,7 @@ msgstr "Preincalzire unload"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
|
||||
msgid "Preparing blade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pregatire lama"
|
||||
|
||||
#. MSG_PRESS_KNOB c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
|
||||
|
|
@ -1685,18 +1700,18 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240
|
||||
msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motorul Pully sa blocat. Asigurativa ca scripetele se poate misca si verificati cablajul."
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
|
||||
msgid "Pushing filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introducere filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:150 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
|
||||
msgid "QUEUE FULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QUEUE PLIN"
|
||||
|
||||
#. MSG_RPI_PORT c=13
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
|
||||
|
|
@ -1730,6 +1745,8 @@ msgid ""
|
|||
"Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
|
||||
"for tool index out of range (T0-T4)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Instrumentul de Fil. solicitat nu este disponibil pe acest hardware. Verifica"
|
||||
"G-codul ptr indexul instrum. in afara intervalului (T0-T4)."
|
||||
|
||||
#. MSG_RESET c=14
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754
|
||||
|
|
@ -1740,7 +1757,7 @@ msgstr "Reset."
|
|||
#. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:293
|
||||
msgid "Reset MMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reset MMU"
|
||||
|
||||
#. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
|
||||
|
|
@ -1762,18 +1779,18 @@ msgstr "Reluare print..."
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
|
||||
msgid "Retract from FINDA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retract de la FINDA"
|
||||
|
||||
#. MSG_BTN_RETRY c=5
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:291
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retry"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
|
||||
msgid "Returning selector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Returnare selector"
|
||||
|
||||
#. MSG_RIGHT c=10
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2495
|
||||
|
|
@ -1804,12 +1821,12 @@ msgstr "Card SD"
|
|||
#. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:162
|
||||
msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SELECTOR NU REVINE"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
|
||||
msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SELECTOR NU SE MISCA"
|
||||
|
||||
#. MSG_STOPPED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9706 ../../Firmware/messages.cpp:112
|
||||
|
|
@ -1869,7 +1886,7 @@ msgstr "Selectati temp. potrivita pentru materialul curent."
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
|
||||
msgid "Selecting fil. slot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selectare slot fil."
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_OK c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
|
||||
|
|
@ -2036,7 +2053,7 @@ msgstr "Suprafete print"
|
|||
#. MSG_BTN_STOP c=5
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:285 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#. MSG_STOP_PRINT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
|
||||
|
|
@ -2049,7 +2066,7 @@ msgstr "Oprire print"
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4618
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
|
||||
msgid "Strict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Strict"
|
||||
|
||||
#. MSG_SUPPORT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5607
|
||||
|
|
@ -2064,47 +2081,47 @@ msgstr "inversate"
|
|||
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
|
||||
msgid "THERMAL ANOMALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ANOMALIE TERMICA"
|
||||
|
||||
#. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
|
||||
msgid "TM autotune failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autotune TM esuat"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174
|
||||
msgid "TMC DRIVER ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eroare driver TMC"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177
|
||||
msgid "TMC DRIVER RESET"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reset driver TMC"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183
|
||||
msgid "TMC DRIVER SHORTED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DRIVER TMC IN SCURT"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
|
||||
msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERR TMC supraincalz."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180
|
||||
msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERR subtensiune TMC"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
|
||||
msgid "Temp. model autotune"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temp. model autotune"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMPERATURE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
|
||||
|
|
@ -2119,13 +2136,13 @@ msgstr "Temperaturi"
|
|||
#. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:426
|
||||
msgid "Testing filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Testare filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:205 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:244
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idler-ul nu poate reveni corect. Verificati daca exista ceva care blocheza miscarea."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:231 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269
|
||||
|
|
@ -2133,12 +2150,15 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
|
||||
"firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versiune FW MMU este incompatibil cu cea a imprimantei."
|
||||
"Asigurati-va ca FW MMU este actualizat."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:202 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selector-ul nu poate reveni corect. Verificati daca exista ceva care blocheza"
|
||||
"miscarea."
|
||||
|
||||
#. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3940
|
||||
|
|
@ -2167,13 +2187,13 @@ msgstr "Data"
|
|||
#. MSG_TIMEOUT c=12
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:158 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5863
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timeout"
|
||||
|
||||
#. MSG_TOTAL c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:101 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1167
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1300
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#. MSG_TOTAL_FAILURES c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1214
|
||||
|
|
@ -2199,7 +2219,7 @@ msgstr "Optiuni"
|
|||
#. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
|
||||
msgid "UNLOAD MANUALLY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DESCARCARE MANUALA"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:233 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271
|
||||
|
|
@ -2207,17 +2227,19 @@ msgid ""
|
|||
"Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
|
||||
"is free. Check FINDA connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Citire FINDA neasteptata.Asig. ca nu este Fil. sub FINDA si SELECTOR"
|
||||
"Verifica conexiune FINDA"
|
||||
|
||||
#. MSG_BTN_UNLOAD c=6
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:294
|
||||
msgid "Unload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unload"
|
||||
|
||||
#. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5574
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5591
|
||||
msgid "Unload filament"
|
||||
msgstr "Descarca filament"
|
||||
msgstr "Descarca filam."
|
||||
|
||||
#. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3502 ../../Firmware/messages.cpp:116
|
||||
|
|
@ -2230,13 +2252,13 @@ msgstr "Scoatere filament"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
|
||||
msgid "Unloading to FINDA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scoatere la FINDA"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
|
||||
msgid "Unloading to pulley"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scoatere la pully"
|
||||
|
||||
#. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
|
||||
|
|
@ -2252,7 +2274,7 @@ msgstr "Voltaje"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
|
||||
msgid "WARNING TMC TOO HOT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TMC SUPRAINCALZIT"
|
||||
|
||||
#. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3551
|
||||
|
|
@ -2319,7 +2341,7 @@ msgstr "Eroare de cablare"
|
|||
#. MSG_WIZARD c=17
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4866
|
||||
msgid "Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wizard"
|
||||
|
||||
#. MSG_X_CORRECTION c=13
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4172
|
||||
|
|
@ -2329,7 +2351,7 @@ msgstr "Corect. X:"
|
|||
#. MSG_XFLASH c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5609
|
||||
msgid "XFLASH init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Init XFLASH"
|
||||
|
||||
#. MSG_XYZ_DETAILS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
|
||||
|
|
@ -2357,7 +2379,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3340
|
||||
msgid ""
|
||||
"XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calibrarea XYZ compromisa. Punctele de calibrare din fata stanga nu pot fi"
|
||||
"atinse."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337
|
||||
|
|
@ -2425,6 +2448,8 @@ msgid ""
|
|||
"You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
|
||||
"this version is not recommended and may cause printer damage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utilizati vers.alfa de FW. Acesta este vers. de dezvoltare. Folosind"
|
||||
"aceasta versiune nu este recomandata si poate cauza deteriorarea imprimantei"
|
||||
|
||||
#. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:836
|
||||
|
|
@ -2432,6 +2457,8 @@ msgid ""
|
|||
"You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
|
||||
"version is not recommended and may cause printer damage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utilizati vers. beta de FW. Acesta este vers. de dezvoltare. Folosind"
|
||||
"aceasta versiune nu este recomandata si poate cauza deteriorarea imprimantei"
|
||||
|
||||
#. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4149
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue