From 404c62230181f15808a62e7a82e191765324ec99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 3d-gussner <3d.gussner@gmail.com> Date: Sat, 17 Sep 2022 10:35:30 +0200 Subject: [PATCH] Finish German translation increase 2nd langusge size to 0x3500 13567bytes to fit mmu2 translations :crossed_fingers: --- Firmware/config.h | 2 +- lang/po/Firmware.pot | 2 +- lang/po/Firmware_de.po | 56 +++++++++++++++++++++++++----------------- 3 files changed, 36 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/Firmware/config.h b/Firmware/config.h index 956d178a4..7fe42a0c6 100644 --- a/Firmware/config.h +++ b/Firmware/config.h @@ -64,7 +64,7 @@ //#define LANG_MODE 0 // primary language only #define LANG_MODE 1 // sec. language support -#define LANG_SIZE_RESERVED 0x3000 // reserved space for secondary language (12288 bytes). +#define LANG_SIZE_RESERVED 0x3500 // reserved space for secondary language (13568 bytes). // 0x3D00 Maximum 15616 bytes as it depends on xflash_layout.h // 16 Languages max. per group including stock diff --git a/lang/po/Firmware.pot b/lang/po/Firmware.pot index 0364d66b0..ae032daee 100644 --- a/lang/po/Firmware.pot +++ b/lang/po/Firmware.pot @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158 -msgid "FSENSOR DIDNT TRIGGER" +msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG." msgstr "" #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 diff --git a/lang/po/Firmware_de.po b/lang/po/Firmware_de.po index 9e02a3284..29722c45b 100644 --- a/lang/po/Firmware_de.po +++ b/lang/po/Firmware_de.po @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Helligkeit" #. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185 msgid "COMMUNICATION ERROR" -msgstr "" +msgstr "KOMMUNIKATIONSFEHLER" #. MSG_CALIBRATE_BED c=18 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877 @@ -261,6 +261,8 @@ msgstr "Kalibrierung OK" #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first." msgstr "" +"Die Aktion kann nicht ausgeführt werden, das Filament ist bereits geladen. " +"Entladen Sie es zuerst." #. MSG_SD_REMOVED c=20 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700 @@ -416,7 +418,7 @@ msgstr "Dimm" #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Deaktiv." #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764 @@ -428,7 +430,7 @@ msgstr "Motoren aus" #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44 msgid "Disengaging idler" -msgstr "" +msgstr "Spannrol. auskuppeln" #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400 @@ -454,7 +456,7 @@ msgstr "" #. MSG_BTN_CONTINUE c=5 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Klar" #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176 @@ -465,25 +467,25 @@ msgstr "E-Korrektur:" #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48 msgid "ERR Help filament" -msgstr "" +msgstr "FEHL. Fil.Hilfe" #. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47 msgid "ERR Internal" -msgstr "" +msgstr "FEHLER Intern" #. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49 msgid "ERR TMC failed" -msgstr "" +msgstr "FEHLER TMC" #. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46 msgid "ERR Wait for User" -msgstr "" +msgstr "FEHL. Warte Benutzer" #. MSG_ERROR c=10 #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282 @@ -523,7 +525,7 @@ msgstr "Endschalter" #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45 msgid "Engaging idler" -msgstr "" +msgstr "Spannrol. einkuppeln" #. MSG_EXTRUDER c=17 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35 @@ -559,17 +561,17 @@ msgstr "" #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 msgid "F. runout" -msgstr "" +msgstr "FS. Auslauf" #. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186 msgid "FILAMENT ALREADY LOA" -msgstr "" +msgstr "FIL. BEREITS GELADEN" #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156 msgid "FINDA DIDNT TRIGGER" -msgstr "" +msgstr "FINDA N. AUSGELÖST" #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 @@ -577,6 +579,8 @@ msgid "" "FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. " "Ensure filament can move and FINDA works." msgstr "" +"Die FINDA schaltete sich beim Entladen nicht aus. Versuchen Sie, Fil. manuell zu" +" entladen. Überprüfen Sie, dass sich Fil. bewegen kann und die FINDA funktioniert." #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 @@ -584,11 +588,13 @@ msgid "" "FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can " "move and FINDA works." msgstr "" +"FINDA hat beim Laden des Filaments nicht ausgelöst. Stellen Sie sicher, dass " +"sich das Filament bewegen kann und FINDA funktioniert." #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157 msgid "FINDA: FILAM. STUCK" -msgstr "" +msgstr "FINDA NICHT FIL.FREI" #. MSG_FS_ACTION c=10 #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245 @@ -598,23 +604,23 @@ msgstr "FS Aktion" #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158 -msgid "FSENSOR DIDNT TRIGGER" -msgstr "" +msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG." +msgstr "FSENSOR N. AUSGELÖST" #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161 msgid "FSENSOR TOO EARLY" -msgstr "" +msgstr "FSENSOR ZU FRÜH" #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159 msgid "FSENSOR: FIL. STUCK" -msgstr "" +msgstr "FSENSOR N. FIL.FREI" #. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190 msgid "FW RUNTIME ERROR" -msgstr "" +msgstr "FW-LAUFZEITFEHLER" #. MSG_FAIL_STATS c=18 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602 @@ -654,25 +660,25 @@ msgstr "Lüfter Check" #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39 msgid "Feeding to FINDA" -msgstr "" +msgstr "Zufuhr zur FINDA" #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62 msgid "Feeding to FSensor" -msgstr "" +msgstr "Zufuhr zum FSensor" #. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40 msgid "Feeding to extruder" -msgstr "" +msgstr "Zufuhr zum Extruder" #. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41 msgid "Feeding to nozzle" -msgstr "" +msgstr "Zufuhr zur Düse" #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15 #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246 @@ -718,6 +724,8 @@ msgid "" "Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament " "can move and the sensor works." msgstr "" +"Der FSensor hat sich beim Entladen des Fil. nicht abgeschaltet. Stellen" +" Sie sicher, dass sich das Fil. bewegen kann und der Sensor funktioniert." #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 @@ -725,6 +733,8 @@ msgid "" "Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the " "filament reached the fsensor and the sensor works." msgstr "" +"Der FSensor hat beim Laden des Filaments nicht ausgelöst. Stellen Sie sicher, " +"dass das Filament den Sensor erreicht hat und der Sensor funktioniert." #. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 @@ -732,6 +742,8 @@ msgid "" "Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there " "isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly." msgstr "" +"Der FSensor wurde beim Laden in den Extruder zu früh ausgelöst. Prüfen Sie, " +"dass nichts im PTFE-Schlauch fest- sitzt und der Sensor richtig liest." #. MSG_FILAMENT_USED c=19 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363