diff --git a/lang/po/Firmware_sk.po b/lang/po/Firmware_sk.po index 227b68e73..cd7d9e7f0 100644 --- a/lang/po/Firmware_sk.po +++ b/lang/po/Firmware_sk.po @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Zaved. do trysky" #. MSG_LOADING_TEST c=18 #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4308 msgid "Loading Test" -msgstr "Načítavací test" +msgstr "Záťažový test" #. MSG_LOADING_COLOR c=20 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2194 @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "MMU vyp. prudu" #. MSG_TITLE_FILAMENT_EJECTED c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:220 msgid "FILAMENT EJECTED" -msgstr "FILAMENT EJECTED" +msgstr "FILAMENT VYSUNUTY" #. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:317 @@ -2491,13 +2491,13 @@ msgid "" "Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the " "sensors and wiring." msgstr "" -"Neočakávane bolo zistené filament. Uistite sa, že nie je vložené žiadne " +"Neočakávane zistený filament. Uistite sa, že nie je vložený žiadny " "filament. Skontrolujte snímače a kabeláž." #. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185 msgid "LOAD TO EXTR. FAILED" -msgstr "ZLYHALO NAČÍTAŤ EXTR" +msgstr "ZLYHALO ZAVED. EXTR" #. MSG_DESC_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20 r=8 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:232 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 @@ -2505,24 +2505,24 @@ msgid "" "Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the " "sensor calibration, if needed." msgstr "" -"Načítanie do extrudéra zlyhalo. Skontrolujte tvar špičky vlákna. V prípade " +"Zavedenie do extrudéra zlyhalo. Skontrolujte tvar konca filamentu. V prípade " "potreby upravte kalibráciu snímača." #. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211 msgid "MCU UNDERVOLTAGE VCC" -msgstr "MCU PODPÄŤOVÉ VCC" +msgstr "MCU UNDERVOLTAGE VCC" #. MSG_MATERIAL_CHANGES c=18 #: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1121 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1195 msgid "Material changes" -msgstr "Výmen materiálov" +msgstr "Výmena materiálu" #. MSG_DESC_FILAMENT_EJECTED c=20 r=8 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:318 msgid "Remove the ejected filament from the front of the MMU." -msgstr "Odstráňte vysunuté filament z prednej časti MMU." +msgstr "Odstráňte vysunutý filament z prednej časti MMU." #. MSG_BTN_RESTART_MMU c=8 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:331 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:341 @@ -2535,8 +2535,8 @@ msgid "" "Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament" " is in selector and FINDA works properly." msgstr "" -"Selektor sa nemôže pohybovať, pretože FINDA zistila vlákno. Uistite sa, že v" -" prepínači nie je žiadne vlákno a FINDA funguje správne." +"Selektor sa nemôže pohybovať, pretože FINDA zistila filament. Uistite sa, že v" +" selektore nie je žiadny filament a FINDA funguje správne." #. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315 @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgid "" "The MMU firmware version incompatible with the printer's FW. Update to " "version 2.1.9." msgstr "" -"Verzia firmvéru MMU nekompatibilná s FW tlačiarne. Aktualizácia na " +"Verzia firmvéru MMU nie je kompatibilná s FW tlačiarne. Aktualizácia na " "verziu 2.1.9." #~ msgid "⏬" @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "" #~ "The MMU reports its FW version incompatible with the printer's " #~ "firmware. Make sure the MMU firmware is up to date." #~ msgstr "" -#~ "Verzia FW MMU je nekompatibilna s FW tlaciarne. Skontrolujte aktualizacie " +#~ "Verzia FW MMU nie je kompatibilna s FW tlaciarne. Skontrolujte aktualizacie " #~ "MMU firmwaru." #~ msgid ""