diff --git a/Firmware/language.c b/Firmware/language.c index bee31b796..798da1c34 100644 --- a/Firmware/language.c +++ b/Firmware/language.c @@ -221,6 +221,9 @@ const char* lang_get_name_by_code(uint16_t code) #ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_DA case LANG_CODE_DA: return _n("Dansk"); //community Danish contribution #endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_DA +#ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_SK + case LANG_CODE_SK: return _n("Slovenčina"); //community Slovak contribution +#endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_SK #ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_SL case LANG_CODE_SL: return _n("Slovenscina"); //community Slovanian contribution #endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_SL diff --git a/Firmware/language.h b/Firmware/language.h index a8bf63975..abdc92a7d 100644 --- a/Firmware/language.h +++ b/Firmware/language.h @@ -119,6 +119,9 @@ typedef struct #ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_LT #define LANG_CODE_LT 0x6C74 //!<'lt' #endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_LT +#ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_SK +#define LANG_CODE_SK 0x736b //!<'sk' +#endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_SK #ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_RO #define LANG_CODE_RO 0x726F //!<'ro' #endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_RO diff --git a/lang/Add_new_language.md b/lang/Add_new_language.md index e65a23bee..517be5268 100644 --- a/lang/Add_new_language.md +++ b/lang/Add_new_language.md @@ -4,11 +4,11 @@ We will use Dutch as an example here. ## Prepare Prusa Firmware -QR = palceholder for language in upper case +QR = placeholder for language in upper case qr = placehodler for language in lower case -AB = palceholder for hexadecial +AB = placeholder for hexadecial Files needs to be modified - `../Firmware/language.h` @@ -174,7 +174,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes ## Prepare language part -To prepare the acutal language translation files we need create the `lang_en_qr.txt` file. +To prepare the actual language translation files we need create the `lang_en_qr.txt` file. 1. Copy and `lang_en.txt` as `lang_en_qr.txt` 2. run `../lang/lang-export.sh` 3. copy `../lang/po/Firmware_qr.po` file to `../lang/po/new/qr.po` @@ -191,4 +191,4 @@ To prepare the acutal language translation files we need create the `lang_en_qr. -## \ No newline at end of file +## diff --git a/lang/lang-build.sh b/lang/lang-build.sh index ac28fa9dd..6fa6ddade 100755 --- a/lang/lang-build.sh +++ b/lang/lang-build.sh @@ -106,6 +106,8 @@ lang_code_hex_data() *sv*) echo '\x76\x73' ;; #Danish *da*) echo '\x61\x64' ;; +#Slovak + *sk*) echo '\x6b\x73' ;; #Slovanian *sl*) echo '\x6c\x73' ;; #Hungarian diff --git a/lang/lang-check.py b/lang/lang-check.py index 8fbb9bdc1..a585557d2 100755 --- a/lang/lang-check.py +++ b/lang/lang-check.py @@ -342,7 +342,7 @@ def main(): usage="%(prog)s lang") parser.add_argument( "lang", nargs='?', default="en", type=str, - help="Check lang file (en|cs|da|de|es|fr|hr|hu|lb|lt|nl|it|pl|ro|sl|sv)") + help="Check lang file (en|cs|da|de|es|fr|hr|hu|lb|lt|nl|it|pl|ro|sk|sl|sv)") parser.add_argument( "--no-warning", action="store_true", help="Disable warnings") diff --git a/lang/lang-export.sh b/lang/lang-export.sh index 0621f05fe..8fb9e1747 100755 --- a/lang/lang-export.sh +++ b/lang/lang-export.sh @@ -85,6 +85,8 @@ else *sv*) echo "Swedish" ;; #Danish *da*) echo "Danish" ;; +#Slovak + *sk*) echo "Slovakian" ;; #Slovanian *sl*) echo "Slovanian" ;; #Hugarian diff --git a/lang/lang-import.sh b/lang/lang-import.sh index 59f3dc3b1..b403215e8 100755 --- a/lang/lang-import.sh +++ b/lang/lang-import.sh @@ -350,6 +350,10 @@ fi #if [ "$LNG" = "pl" ]; then #fi +#replace in slovak translation +#if [ "$LNG" = "sk" ]; then +#fi + #replace UTF-8 'μ' to HD44780 A00 'μ' #replace 'μ' with 'A00 ROM μ' sed -i 's/\xce\xbc/\\xe4/g' $LNG'_filtered.po' diff --git a/lang/lang_en_sk.txt b/lang/lang_en_sk.txt new file mode 100644 index 000000000..61631e069 --- /dev/null +++ b/lang/lang_en_sk.txt @@ -0,0 +1,1403 @@ +#MSG_IR_03_OR_OLDER c=18 +" 0.3 or older" +" 0.3 a starsie" + +#MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 +"FS v0.3 or older" +"FS 0.3 a starsie" + +#MSG_IR_04_OR_NEWER c=18 +" 0.4 or newer" +" 0.4 a novsie" + +#MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 +"FS v0.4 or newer" +"FS 0.4 a novsie" + +#MSG_IR_UNKNOWN c=18 +"unknown state" +"neznamy stav" + +#MSG_MEASURED_OFFSET c=20 +"[0;0] point offset" +"[0;0] odsadenie bodu" + +#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4 +"Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode" +"Crash detekcia moze\x0abyt zapnuta len v\x0aNormal mode" + +#MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4 +"WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" +"POZOR:\x0aCrash detekcia\x0adeaktivovana v\x0aStealth mode" + +#MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 +"Adjusting Z:" +"Doladenie Z:" + +#MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 +"All correct" +"Vsetko OK" + +#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3 +"All is done. Happy printing!" +"Vsetko je hotove!" + +#MSG_AMBIENT c=14 +"Ambient" +"Okolie" + +#MSG_AUTO c=6 +"Auto" +"\x00" + +#MSG_PRESS c=20 r=2 +"and press the knob" +"a stlacte tlacidlo" + +#MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 +"Are left and right Z~carriages all up?" +"Dosli oba Z voziky k~hornemu dorazu?" + +#MSG_AUTO_HOME c=18 +"Auto home" +"\x00" + +#MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 +"AutoLoad filament" +"Autozav. filam." + +#MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 +"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." +"Autom. zavedenie filam. je mozne len pri zapnutom filam. senzore..." + +#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 +"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." +"Autom. zavedenie filam. aktivne, stlacte tlacidlo a vlozte filament..." + +#MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 +"Axis length" +"Dlzka osi" + +#MSG_SELFTEST_AXIS c=16 +"Axis" +"Os" + +#MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 +"Bed/Heater" +"Podlozka/Zohrievanie" + +#MSG_BED_DONE c=20 +"Bed done" +"Podlozka OK." + +#MSG_BED_HEATING c=20 +"Bed Heating" +"Zahrievanie podlozky" + +#MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 +"Bed level correct" +"Korekcie podlozky" + +#MSG_BELTTEST c=18 +"Belt test" +"Test remena" + +#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6 +"Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset." +"Kalibracia Z zlyhala. Sensor nezopol. Znecistena tryska? Cakam na reset." + +#MSG_BRIGHT c=6 +"Bright" +"Jasne" + +#MSG_BRIGHTNESS c=18 +"Brightness" +"Podsvietenie" + +#MSG_BED c=13 +"Bed" +"Podlozka" + +#MSG_BELT_STATUS c=18 +"Belt status" +"Stav remena" + +#MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2 +"Blackout occurred. Recover print?" +"Detekovany vypadok prudu.Obnovit tlac?" + +#MSG_CALIBRATING_HOME c=20 +"Calibrating home" +"Kalibr. vychodziu p." + +#MSG_CALIBRATE_BED c=18 +"Calibrate XYZ" +"Kalibracia XYZ" + +#MSG_HOMEYZ c=18 +"Calibrate Z" +"Kalibrovat Z" + +#MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 +"Calibrate" +"Skalibrovat" + +#MSG_CANCEL2 c=10 +">Cancel" +">Zrusit" + +#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 +"Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." +"Kalibracia XYZ. Otacanim tlacidla posunte Z os az k hornemu dorazu. Potvrdte tlacidlom." + +#MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 +"Calibrating Z" +"Kalibrujem Z" + +#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 +"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." +"Kalibracia Z. Otacanim tlacidla posunte Z os az k~hornemu dorazu. Potvrdte tlacidlom." + +#MSG_HOMEYZ_DONE c=20 +"Calibration done" +"Kalibracia OK" + +#MSG_MENU_CALIBRATION c=18 +"Calibration" +"Kalibracia" + +#MSG_SD_REMOVED c=20 +"Card removed" +"Karta vysunuta" + +#MSG_CHECKING_FILE c=17 +"Checking file" +"Kontrolujem subor" + +#MSG_NOT_COLOR c=19 +"Color not correct" +"Farba nie je cista" + +#MSG_COOLDOWN c=18 +"Cooldown" +"Schladit" + +#MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 +"Copy selected language?" +"Kopirovat vybrany jazyk?" + +#MSG_CRASHDETECT c=13 +"Crash det." +"\x00" + +#MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 +"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." +"Zvolte filament pre kalibraciu prvej vrstvy z nasledujuceho menu" + +#MSG_CRASH_DETECTED c=20 +"Crash detected." +"Detekovany naraz." + +#MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 +"Crash detected. Resume print?" +"Detekovany naraz. Obnovit tlac?" + +#MSG_CRASH c=7 +"Crash" +"Naraz" + +#MSG_CURRENT c=19 +"Current" +"Len aktualny" + +#MSG_DATE c=17 +"Date:" +"Datum:" + +#MSG_COMMUNITY_MADE c=18 +"Community made" +"Komunitny prekl." + +#MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 +"Disable steppers" +"Vypnut motory" + +#MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 +"Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration." +"Nie je skalibrovana vzdialenost trysky od podlozky. Postupujte prosim podla manualu, kapitola Zaciname, odstavec Nastavenie prvej vrstvy." + +#MSG_FS_CONTINUE c=5 +"Cont." +"Pokr." + +#MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 +"Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" +"Chcete opakovat posledny krok a pozmenit vzdialenost medzi tryskou a podlozkou?" + +#MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 +"E-correct:" +"Korekcia E:" + +#MSG_EJECT_FILAMENT c=16 +"Eject filament" +"Vysunut fil." + +#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 +"Ejecting filament" +"Vysuvam filament" + +#MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 +"Endstop not hit" +"Kon. spinac nezopol" + +#MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 +"Endstop" +"Koncovy spinac" + +#MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 +"Endstops" +"Konc. spinace" + +#MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 +"Error - static memory has been overwritten" +"Chyba - Doslo k prepisu statickej pamati" + +#MSG_CUT_FILAMENT c=16 +"Cut filament" +"Odstrihnut" + +#MSG_CUTTER c=9 +"Cutter" +"Strihanie" + +#MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 +"Cutting filament" +"Strihanie filam." + +#MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 +"ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." +"CHYBA: Filament senzor nereaguje, skontrolujte prosim zapojenie." + +#MSG_DIM c=6 +"Dim" +"Temny" + +#MSG_ERROR c=10 +"ERROR:" +"CHYBA:" + +#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 +"Extruder fan:" +"Lavy vent.:" + +#MSG_INFO_EXTRUDER c=18 +"Extruder info" +"\x00" + +#MSG_EXTRUDER c=17 +"Extruder" +"\x00" + +#MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 +"Fail stats MMU" +"Zlyhanie MMU" + +#MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13 +"F. autoload" +"F. autozav." + +#MSG_FAIL_STATS c=18 +"Fail stats" +"Zlyhanie" + +#MSG_FAN_SPEED c=14 +"Fan speed" +"Rychlost vent." + +#MSG_SELFTEST_FAN c=20 +"Fan test" +"Test ventilatora" + +#MSG_FANS_CHECK c=13 +"Fans check" +"Kontr. vent." + +#MSG_FSENSOR c=12 +"Fil. sensor" +"Fil. senzor" + +#MSG_FIL_RUNOUTS c=15 +"Fil. runouts" +"Vypadky filam." + +#MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2 +"Filament extruding & with correct color?" +"Filament vytlaceny a spravnej farby?" + +#MSG_NOT_LOADED c=19 +"Filament not loaded" +"Filament nezavedeny" + +#MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17 +"Filament sensor" +"Senzor filamentu" + +#MSG_FILAMENT_USED c=19 +"Filament used" +"Spotrebovany filam." + +#MSG_PRINT_TIME c=19 +"Print time" +"Cas tlace" + +#MSG_FS_ACTION c=10 +"FS Action" +"FS reakcia" + +#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 +"File incomplete. Continue anyway?" +"Subor nekompletny. Pokracovat?" + +#MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20 +"Finishing movements" +"Dokoncovanie pohybu" + +#MSG_V2_CALIBRATION c=18 +"First layer cal." +"Kal. prvej vrstvy" + +#MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 +"First, I will run the selftest to check most common assembly problems." +"Najskor pomocou selftestu skontolujem nejcastejsie chyby vznikajuce pri zostaveni tlaciarne." + +#MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 +"Fix the issue and then press button on MMU unit." +"Opravte chybu a potom stlacte tlacidlo na jednotke MMU." + +#MSG_FLOW c=15 +"Flow" +"Prietok" + +#MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 +"Front print fan?" +"Predny tlacovy vent?" + +#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 +"Front side[\xe4m]" +"Vpredu [\xe4m]" + +#MSG_SELFTEST_FANS c=20 +"Front/left fans" +"Predny/lavy vent." + +#MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 +"Heater/Thermistor" +"Zohr./Termistor" + +#MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 +"Heating disabled by safety timer." +"Zohrievanie prerusene bezpecnostnym casovacom." + +#MSG_HEATING_COMPLETE c=20 +"Heating done." +"Zahrievanie OK." + +#MSG_HEATING c=20 +"Heating" +"Zahrievanie" + +#MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7 +"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?" +"Dobry den, som vasa tlaciaren Original Prusa i3. Chcete aby som Vas previedla kalibracnym procesom?" + +#MSG_FILAMENTCHANGE c=18 +"Change filament" +"Vymenit filament" + +#MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 +"Change success!" +"Zmena uspesna!" + +#MSG_CORRECTLY c=20 +"Changed correctly?" +"Vymena ok?" + +#MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 +"Checking bed" +"Kontrola podlozky" + +#MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 +"Checking endstops" +"Kontrola endstopu" + +#MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 +"Checking hotend" +"Kontrola hotend" + +#MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20 +"Checking sensors" +"Kontrola senzorov" + +#MSG_CHECKING_X c=20 +"Checking X axis" +"Kontrola osi X" + +#MSG_CHECKING_Y c=20 +"Checking Y axis" +"Kontrola osi Y" + +#MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 +"Checking Z axis" +"Kontrola osi Z" + +#MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 +"Choose extruder:" +"Vyberte extruder:" + +#MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20 +"Choose filament:" +"Vyber filament:" + +#MSG_FILAMENT c=17 +"Filament" +"\x00" + +#MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 +"I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." +"Teraz urobim XYZ kalibraciu. Zaberie to priblizne 12 min." + +#MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 +"I will run z calibration now." +"Teraz urobim kalibraciu Z." + +#MSG_WATCH c=18 +"Info screen" +"Informacie" + +#MSG_INSERT_FILAMENT c=20 +"Insert filament" +"Vlozte filament" + +#MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2 +"Is filament loaded?" +"Je filament zavedeny?" + +#MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2 +"Is steel sheet on heatbed?" +"Je platna na podlozke?" + +#MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20 +"Last print failures" +"Zlyhanie posl. tlace" + +#MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16 +"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be ready to print." +"Ahoj, som vasa tlaciaren Original Prusa i3. Prevediem vas kratkym procesom nastavenia, v ktorom skalibrujem os Z. Potom budete moct zacat tlacit." + +#MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 +"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." +"Ak mate viac platni, kalibrujte ich v menu Nastavenie - HW nastavenie - Platne" + +#MSG_LAST_PRINT c=18 +"Last print" +"Posledna tlac" + +#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 +"Left hotend fan?" +"Lavy vent na tryske?" + +#MSG_LEFT c=10 +"Left" +"Vlavo" + +#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 +"Left side [\xe4m]" +"Vlavo [\xe4m]" + +#MSG_LIN_CORRECTION c=18 +"Lin. correction" +"Korekcia lin." + +#MSG_BABYSTEP_Z c=18 +"Live adjust Z" +"Doladenie osi Z" + +#MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 +"Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." +"Vlozte filament (nezavadzajte) do extruderu a stlacte tlacidlo" + +#MSG_LOAD_FILAMENT c=17 +"Load filament" +"Zaviest filament" + +#MSG_LOADING_COLOR c=20 +"Loading color" +"Cistenie farby" + +#MSG_LOADING_FILAMENT c=20 +"Loading filament" +"Zavedenie filamentu" + +#MSG_ITERATION c=12 +"Iteration" +"Opakovanie" + +#MSG_LOOSE_PULLEY c=20 +"Loose pulley" +"Uvolnena remenica" + +#MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 +"Load to nozzle" +"Zaved. do trysky" + +#MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25 +"M117 First layer cal." +"M117 Kal. prvej vrstvy" + +#MSG_MAIN c=18 +"Main" +"Hlavna ponuka" + +#MSG_BL_HIGH c=12 +"Level Bright" +"Normalne" + +#MSG_BL_LOW c=12 +"Level Dimmed" +"Stlmene" + +#MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3 +"Measuring reference height of calibration point" +"Meriam referencnu vysku kalibracneho bodu" + +#MSG_MESH_BED_LEVELING c=18 +"Mesh Bed Leveling" +"\x00" + +#MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 +"MMU OK. Resuming position..." +"MMU OK. Pokracujem v tlaci..." + +#MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 +"MMU OK. Resuming temperature..." +"MMU OK. Pokracujem v nahrievani..." + +#MSG_MEASURED_SKEW c=14 +"Measured skew" +"Merane skos." + +#MSG_MMU_FAILS c=15 +"MMU fails" +"Zlyhanie MMU" + +#MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 +"MMU load failed" +"MMU zaved. zlyhalo" + +#MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15 +"MMU load fails" +"MMU zlyhalo" + +#MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 +"MMU OK. Resuming..." +"MMU OK. Pokracujem..." + +#MSG_MODE c=6 +"Mode" +"Mod" + +#MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 +"MK3 firmware detected on MK3S printer" +"MK3 firmware detekovany na MK3S tlaciarni" + +#MSG_NORMAL c=7 +"Normal" +"Normal" + +#MSG_SILENT c=7 +"Silent" +"Tichy" + +#MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 +"MMU needs user attention." +"MMU potrebuje zasah uzivatela." + +#MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 +"MMU power fails" +"MMU vyp. prudu" + +#MSG_STEALTH c=7 +"Stealth" +"Tichy" + +#MSG_AUTO_POWER c=10 +"Auto power" +"Automat." + +#MSG_HIGH_POWER c=10 +"High power" +"Vys. vykon" + +#MSG_MMU_CONNECTED c=18 +"MMU2 connected" +"MMU2 pripojene" + +#MSG_SELFTEST_MOTOR c=18 +"Motor" +"\x00" + +#MSG_MOVE_AXIS c=18 +"Move axis" +"Posunut os" + +#MSG_MOVE_X c=18 +"Move X" +"Posunut X" + +#MSG_MOVE_Y c=18 +"Move Y" +"Posunut Y" + +#MSG_MOVE_Z c=18 +"Move Z" +"Posunut Z" + +#MSG_NO_MOVE c=20 +"No move." +"Bez pohybu." + +#MSG_NO_CARD c=18 +"No SD card" +"Ziadna SD karta" + +#MSG_NA c=3 +"N/A" +"\x00" + +#MSG_NO c=4 +"No" +"Nie" + +#MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 +"Not connected" +"Nezapojene" + +#MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 +"New firmware version available:" +"Vysla nova verzia firmware:" + +#MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19 +"Not spinning" +"Netoci sa" + +#MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 +"Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." +"Teraz skalibrujem vzdialenost medzi koncom trysky a povrchom podlozky." + +#MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 +"Now I will preheat nozzle for PLA." +"Teraz predhrejem trysku pre PLA." + +#MSG_NOZZLE c=12 +"Nozzle" +"Tryska" + +#MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 +"Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." +"Neplatne hodnoty nastavenia. Bude pouzite predvolene PID, Esteps atd." + +#MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 +"Now remove the test print from steel sheet." +"Teraz odstrante testovaci vytlacok z platne." + +#MSG_NOZZLE_FAN c=10 +"Nozzle FAN" +"V. trysky" + +#MSG_PAUSE_PRINT c=18 +"Pause print" +"Pozastavit tlac" + +#MSG_PID_RUNNING c=20 +"PID cal." +"PID kal." + +#MSG_PID_FINISHED c=20 +"PID cal. finished" +"PID kal. ukoncena" + +#MSG_PID_EXTRUDER c=17 +"PID calibration" +"PID kalibracia" + +#MSG_PINDA_PREHEAT c=20 +"PINDA Heating" +"Nahrievanie PINDA" + +#MSG_PAPER c=20 r=10 +"Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately." +"Umiestnite list papiera na podlozku a udrzujte ho pod tryskou behom merania prvych 4 bodov. Pokial tryska zachyti papier, okamzite vypnite tlaciaren tlacidlom X." + +#MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 +"Please clean heatbed and then press the knob." +"Prosim ocistite podlozku a stlacte tlacidlo." + +#MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8 +"Please clean the nozzle for calibration. Click when done." +"Pre uspesnu kalibraciu ocistite prosim tlacovu trysku. Potvrdte tlacidlom." + +#MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 +"Please check:" +"Skontrolujte:" + +#MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8 +"Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer." +"Prosim pozrite sa do prirucky a opravte problem. Potom obnovte Sprievodcu restartovanim tlaciarne." + +#MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 +"Please open idler and remove filament manually." +"Prosim otvorte idler a manualne odstrante filament." + +#MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5 +"Please place steel sheet on heatbed." +"Umiestnite prosim platnu na podlozku" + +#MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 +"Please press the knob to unload filament" +"Pre vysunutie filamentu stlacte prosim tlacidlo" + +#MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4 +"Please pull out filament immediately" +"Prosim vyberte urychlene filament" + +#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 +"Please remove filament and then press the knob." +"Prosim vyberte filament a potom stlacte tlacidlo." + +#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4 +"Please remove steel sheet from heatbed." +"Odstrante prosim platnu z pozdlozky." + +#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 +"Please run XYZ calibration first." +"Nejskor spustte kalibraciu XYZ." + +#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 +"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." +"Prosim aktualizujte firmware v vasej MMU2 jednotke. Cakam na reset." + +#MSG_PLEASE_WAIT c=20 +"Please wait" +"Cakajte prosim" + +#MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 +"Please remove shipping helpers first." +"Najskor prosim odstrante prevozne suciastky." + +#MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 +"Preheat the nozzle!" +"Predhrejte trysku!" + +#MSG_PREHEAT c=18 +"Preheat" +"Predohrev" + +#MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3 +"Preheating nozzle. Please wait." +"Predhrev trysky. Prosim cakajte." + +#MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 +"Please upgrade." +"Aktualizujte prosim." + +#MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 +"Press the knob to preheat nozzle and continue." +"Pre nahriatie trysky a pokracovanie stlacte tlacidlo." + +#MSG_FS_PAUSE c=5 +"Pause" +"Pauza" + +#MSG_POWER_FAILURES c=15 +"Power failures" +"Vypadky prudu" + +#MSG_PRINT_ABORTED c=20 +"Print aborted" +"Tlac prerusena" + +#MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 +"Preheating to load" +"Predhrev k zavedeniu" + +#MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 +"Preheating to unload" +"Predhrev k vybratiu" + +#MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 +"Print fan:" +"Tlacovy vent.:" + +#MSG_CARD_MENU c=18 +"Print from SD" +"Tlac z SD" + +#MSG_PRESS_KNOB c=20 +"Press the knob" +"Stlacte tlacidlo" + +#MSG_PRINT_PAUSED c=20 +"Print paused" +"Tlac pozastavena" + +#MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 +"Press the knob to resume nozzle temperature." +"Pre pokracovanie nahrievania trysky stlacte tlacidlo." + +#MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8 +"Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow." +"Tlaciaren nebola este skalibrovana. Postupujte prosim podla manualu, kapitola Zaciname, odstavec Postup kalibracie." + +#MSG_PRINT_FAN c=10 +"Print FAN" +"Tlacovy v." + +#MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 +"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." +"Prosim vlozte filament do extruderu a stlacte tlacidlo k jeho zavedeniu" + +#MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 +"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." +"Prosim vlozte filament do prvej trubicky MMU a stlacte tlacidlo k jeho zavedeniu" + +#MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 +"Please load filament first." +"Prosim najskor zavedte filament" + +#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 +"Rear side [\xe4m]" +"Vzadu [\xe4m]" + +#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 +"Please unload the filament first, then repeat this action." +"Prosim vyberte filament a zopakujte tuto akciu" + +#MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 +"Please check the IR sensor connection, unload filament if present." +"Prosim skontrolujte zapojenie IR senzoru a vyberte filament" + +#MSG_RECOVERING_PRINT c=20 +"Recovering print" +"Obnovovanie tlace" + +#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 +"Remove old filament and press the knob to start loading new filament." +"Vyberte stary filament a stlacte tlacidlo pre zavedenie noveho." + +#MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 +"Reset XYZ calibr." +"Reset XYZ kalibr." + +#MSG_RESET c=14 +"Reset" +"\x00" + +#MSG_RESUME_PRINT c=18 +"Resume print" +"Pokracovat" + +#MSG_RESUMING_PRINT c=20 +"Resuming print" +"Obnovenie tlace" + +#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 +"Right side[\xe4m]" +"Vpravo [\xe4m]" + +#MSG_RPI_PORT c=13 +"RPi port" +"\x00" + +#MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 +"Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" +"Spustenie Sprievodcu vymaze ulozene vysledky vsetkych kalibracii a spusti kalibracny proces od zaciatku. Pokracovat?" + +#MSG_SD_CARD c=8 +"SD card" +"SD karta" + +#MSG_RIGHT c=10 +"Right" +"Vpravo" + +#MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3 +"Searching bed calibration point" +"Hladam kalibracny bod podlozky" + +#MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 +"Select language" +"Vyber jazyka" + +#MSG_SELFTEST_OK c=20 +"Self test OK" +"\x00" + +#MSG_SELFTEST_START c=20 +"Self test start" +"Self test start" + +#MSG_SELFTEST c=18 +"Selftest" +"Selftest" + +#MSG_SELFTEST_ERROR c=20 +"Selftest error!" +"Chyba Selftestu!" + +#MSG_SELFTEST_FAILED c=20 +"Selftest failed" +"Selftest zlyhal" + +#MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 +"Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." +"Pre kalibraciu presneho rehomovania bude teraz spusteny selftest." + +#MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 +"Select nozzle preheat temperature which matches your material." +"Vyberte teplotu predohrevu trysky ktora zodpoveda vasmu materialu." + +#MSG_SET_TEMPERATURE c=20 +"Set temperature:" +"Nastavte teplotu:" + +#MSG_SETTINGS c=18 +"Settings" +"Nastavenie" + +#MSG_SHOW_END_STOPS c=18 +"Show end stops" +"Stav konc. spin." + +#MSG_FILE_CNT c=20 r=6 +"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." +"Niektore subory nebudu zoradene. Maximalny pocet suborov v zlozke pre zoradenie je 100." + +#MSG_SORT c=7 +"Sort" +"Triedit" + +#MSG_NONE c=8 +"None" +"Ziadne" + +#MSG_SORT_TIME c=8 +"Time" +"Cas" + +#MSG_SEVERE_SKEW c=14 +"Severe skew" +"Tazke skos." + +#MSG_SORT_ALPHA c=8 +"Alphabet" +"Abeceda" + +#MSG_SORTING c=20 +"Sorting files" +"Triedenie suborov" + +#MSG_SOUND_LOUD c=7 +"Loud" +"Hlasny" + +#MSG_SLIGHT_SKEW c=14 +"Slight skew" +"Lahke skos." + +#MSG_SOUND c=7 +"Sound" +"Zvuk" + +#MSG_RUNOUTS c=7 +"Runouts" +"\x00" + +#MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 +"Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." +"Vyskytol sa problem, zarovnam os Z ..." + +#MSG_SOUND_ONCE c=7 +"Once" +"Raz" + +#MSG_SPEED c=15 +"Speed" +"Rychlost" + +#MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19 +"Spinning" +"Toci sa" + +#MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 +"Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." +"Je vyzadovana stabilna izbova teplota 21-26C a pevna podlozka." + +#MSG_STATISTICS c=18 +"Statistics" +"Statistika" + +#MSG_STOP_PRINT c=18 +"Stop print" +"Zastavit tlac" + +#MSG_STOPPED c=20 +"STOPPED." +"ZASTAVENE." + +#MSG_SUPPORT c=18 +"Support" +"Podpora" + +#MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 +"Swapped" +"Prehodene" + +#MSG_SELECT_FILAMENT c=20 +"Select filament:" +"Zvolte filament:" + +#MSG_TEMP_CALIBRATION c=14 +"Temp. cal." +"Tepl. kal." + +#MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 +"Select temperature which matches your material." +"Zvolte teplotu, ktora odpoveda vasmu materialu." + +#MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 +"Temp. calibration" +"Teplot. kalibr." + +#MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 +"Temperature calibration failed" +"Teplotna kalibracia zlyhala" + +#MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12 +"Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal." +"Teplotna kalibracia dokoncena a je teraz aktivna. Teplotnu kalibraciu je mozno deaktivovat v menu Nastavenie->Tepl. kal." + +#MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 +"Sensor verified, remove the filament now." +"Senzor overeny, vyberte filament." + +#MSG_TEMPERATURE c=18 +"Temperature" +"Teplota" + +#MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 +"Temperatures" +"Teploty" + +#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9 +"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow." +"Je potrebne skalibrovat os Z. Prosim postupujte podla prirucky, kapitola Zaciname, sekcia Postup kalibracie." + +#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 +"Total filament" +"Filament celkom" + +#MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 +"Total print time" +"Celkovy cas tlace" + +#MSG_TUNE c=18 +"Tune" +"Ladit" + +#MSG_TOTAL_FAILURES c=20 +"Total failures" +"Celkom zlyhani" + +#MSG_TO_LOAD_FIL c=20 +"to load filament" +"k zavedeniu filam." + +#MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 +"to unload filament" +"k vybraniu filamentu" + +#MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18 +"Unload filament" +"Vybrat filament" + +#MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 +"Unloading filament" +"Vysuvam filament" + +#MSG_TOTAL c=6 +"Total" +"Celkom" + +#MSG_USED c=19 +"Used during print" +"Pouzite behom tlace" + +#MSG_MENU_VOLTAGES c=15 +"Voltages" +"Napatie" + +#MSG_UNKNOWN c=13 +"unknown" +"neznamy" + +#MSG_USERWAIT c=20 +"Wait for user..." +"Caka sa na uzivatela" + +#MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 +"Waiting for nozzle and bed cooling" +"Cakanie na schladenie trysky a podlozky." + +#MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 +"Waiting for PINDA probe cooling" +"Cakanie na schladnutie PINDA" + +#MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 +"Warning: both printer type and motherboard type changed." +"Varovanie: doslo k zmene typu tlaciarne a motherboardu." + +#MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 +"Warning: motherboard type changed." +"Varovanie: doslo k zmene typu motherboardu." + +#MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 +"Warning: printer type changed." +"Varovanie: doslo k zmene typu tlaciarne." + +#MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 +"Was filament unload successful?" +"Bolo vysunutie filamentu uspesne?" + +#MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18 +"Wiring error" +"Chyba zapojenia" + +#MSG_WIZARD c=17 +"Wizard" +"Sprievodca" + +#MSG_XYZ_DETAILS c=18 +"XYZ cal. details" +"Detaily XYZ kal." + +#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8 +"XYZ calibration failed. Please consult the manual." +"Kalibracia XYZ zlyhala. Nahliadnite do manualu." + +#MSG_YES c=4 +"Yes" +"Ano" + +#MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8 +"You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." +"Sprievodcu mozete kedykolvek znovu spustit z menu Kalibracia -> Sprievodca" + +#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 +"XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." +"Kalibracia XYZ v poradku. Skosenie bude automaticky vyrovnane pri tlaci." + +#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 +"XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" +"Kalibracia XYZ v poriadku. X/Y osi mierne skosene. Dobra praca!" + +#MSG_TIMEOUT c=12 +"Timeout" +"\x00" + +#MSG_X_CORRECTION c=13 +"X-correct:" +"Korekcia X:" + +#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 +"XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" +"Kalibracia XYZ v poradku. X/Y osi su kolme. Gratulujem!" + +#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 +"XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." +"Kalibracia XYZ nepresna. Predne kalibracne body su velmi vpredu." + +#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 +"XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." +"Kalibracia XYZ nepresna. Pravy predny bod je velmi vpredu." + +#MSG_LOAD_ALL c=17 +"Load all" +"Zaviest vsetko" + +#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 +"XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." +"Kalibracia XYZ zlyhala. Kalibracny bod podlozky nenajdeny." + +#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 +"XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." +"Kalibracia XYZ zlyhala. Predne kalibracne body velmi vpredu. Zrovnajte tlaciaren." + +#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 +"XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." +"Kalibracia XYZ zlyhala. Pravy predny bod velmi vpredu. Zrovnajte tlaciaren." + +#MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 +"Y distance from min" +"Y vzdialenost od min" + +#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 +"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." +"Tlaciaren zacne tlacit lomenu ciaru. Otacanim tlacidla nastavte optimalnu vysku. Postupujte podla obrazku v handbooku (kapitola Kalibracia)." + +#MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 +"Verification failed, remove the filament and try again." +"Overenie zlyhalo, vyberte filament a skuste znovu." + +#MSG_Y_CORRECTION c=13 +"Y-correct:" +"Korekcia Y:" + +#MSG_OFF c=3 +"Off" +"Vyp" + +#MSG_ON c=3 +"On" +"Zap" + +#MSG_BACK c=18 +"Back" +"Spat" + +#MSG_CHECKS c=18 +"Checks" +"Kontrola" + +#MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 +"False triggering" +"Falosne spustenie" + +#MSG_STRICT c=8 +"Strict" +"Prisne" + +#MSG_WARN c=8 +"Warn" +"Varovat" + +#MSG_HW_SETUP c=18 +"HW Setup" +"HW nastavenie" + +#MSG_MAGNETS_COMP c=13 +"Magnets comp." +"Komp. magnetu" + +#MSG_MESH c=12 +"Mesh" +"\x00" + +#MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 +"MK3S firmware detected on MK3 printer" +"MK3S firmware detekovany na tlaciarni MK3" + +#MSG_MMU_MODE c=8 +"MMU Mode" +"MMU mod" + +#MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 +"Mode change in progress..." +"Prebieha zmena modu..." + +#MSG_MODEL c=8 +"Model" +"\x00" + +#MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10 +"Nozzle d." +"Tryska" + +#MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 +"G-code sliced for a different level. Continue?" +"G-code pripraveny pre inu uroven. Pokracovat?" + +#MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 +"G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." +"G-code pripraveny pre inu uroven. Vygenerujte G-code znova. Tlac zrusena." + +#MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5 +"G-code sliced for a different printer type. Continue?" +"G-code je pripraveny pre iny typ tlaciarne. Pokracovat?" + +#MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8 +"G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. Print cancelled." +"G-code je pripraveny pre iny typ tlaciarne. Vygenerujte G-code znova. Tlac zrusena." + +#MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 +"G-code sliced for a newer firmware. Continue?" +"G-code je pripraveny pre novsi firmware. Pokracovat?" + +#MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 +"G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." +"G-code je pripraveny pre novsi firmware. Prosim aktualizujte firmware. Tlac zrusena." + +#MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 +"Preheating to cut" +"Predhrev k strihu" + +#MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 +"Preheating to eject" +"Predhrev k vysunutiu" + +#MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 +"Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" +"Priemer trysky tlaciarne sa lisi od G-code. Pokracovat?" + +#MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 +"Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." +"Priemer trysky tlaciarne sa lisi od G-code. Prosim skontrolujte nastavenie. Tlac zrusena." + +#MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 +"%s level expected" +"Ocakavany level %s" + +#MSG_RENAME c=18 +"Rename" +"Premenovat" + +#MSG_SELECT c=18 +"Select" +"Vybrat" + +#MSG_INFO_SENSORS c=18 +"Sensor info" +"Senzor info" + +#MSG_SHEET c=10 +"Sheet" +"Platna" + +#MSG_SOUND_BLIND c=7 +"Assist" +"Asist." + +#MSG_STEEL_SHEET c=18 +"Steel sheets" +"Platne" + +#MSG_Z_CORRECTION c=13 +"Z-correct:" +"Korekcia Z:" + +#MSG_Z_PROBE_NR c=14 +"Z-probe nr." +"Pocet merani Z" + +#MSG_PRINTER_IP c=18 +"Printer IP Addr:" +"IP adr. tlaciarne:" \ No newline at end of file