From 84cba7f769a72f01cd269ef97bf981a104bd82a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 3d-gussner <3d.gussner@gmail.com> Date: Tue, 18 Jan 2022 08:20:02 +0100 Subject: [PATCH] Fixed Swedish po files created `lang_en_sv.txt` Deleted vs files Compiled and tested the firmware with Swedish. Can't read everything but it looks good. --- lang/lang_en_sv.txt | 698 +++++----- lang/po/Firmware_sv.po | 804 +++++------ lang/po/new/.vs/ProjectSettings.json | 3 - lang/po/new/.vs/VSWorkspaceState.json | 7 - lang/po/new/.vs/new/v16/.suo | Bin 16896 -> 0 bytes lang/po/new/.vs/slnx.sqlite | Bin 90112 -> 0 bytes lang/po/new/Firmware_sv.pot | 1764 ------------------------- lang/po/new/sv.mo | Bin 26761 -> 0 bytes lang/po/new/sv.po | 148 ++- 9 files changed, 832 insertions(+), 2592 deletions(-) delete mode 100644 lang/po/new/.vs/ProjectSettings.json delete mode 100644 lang/po/new/.vs/VSWorkspaceState.json delete mode 100644 lang/po/new/.vs/new/v16/.suo delete mode 100644 lang/po/new/.vs/slnx.sqlite delete mode 100644 lang/po/new/Firmware_sv.pot delete mode 100644 lang/po/new/sv.mo diff --git a/lang/lang_en_sv.txt b/lang/lang_en_sv.txt index 280e37e8f..562c46f2c 100644 --- a/lang/lang_en_sv.txt +++ b/lang/lang_en_sv.txt @@ -1,606 +1,606 @@ #MSG_IR_03_OR_OLDER c=18 " 0.3 or older" -"\x00" +" 0.3 el aeldre" #MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 "FS v0.3 or older" -"\x00" +"FS v0.3 el aeldre" #MSG_IR_04_OR_NEWER c=18 " 0.4 or newer" -"\x00" +" 0.4 el nyare" #MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 "FS v0.4 or newer" -"\x00" +"FS v0.4 el nyare" #MSG_IR_UNKNOWN c=18 "unknown state" -"\x00" +"okaent tillstand" #MSG_MEASURED_OFFSET c=20 "[0;0] point offset" -"\x00" +"[0;0] punktforskjutn" #MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4 "Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode" -"\x00" +"Krockdetekt kan\x0aendast aktiveras i\x0anormalt laege" #MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4 "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" -"\x00" +"VARNING:\x0aKrockdetekt\x0ainaktiverad i\x0a Smyg-laege" #MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 "Adjusting Z:" -"\x00" +"Justera Z:" #MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 "All correct" -"\x00" +"Allt korrekt" #MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8 "All is done. Happy printing!" -"\x00" +"Allt aer klart. God utskrift!" #MSG_AMBIENT c=14 "Ambient" -"\x00" +"Omgivande" #MSG_AUTO c=6 "Auto" -"\x00" +"Auto" #MSG_PRESS c=20 r=2 "and press the knob" -"\x00" +"och tryck pa knappen" #MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 "Are left and right Z~carriages all up?" -"\x00" +"Ar bada Z-slaedarna i topp-laege ?" #MSG_AUTO_HOME c=18 "Auto home" -"\x00" +"Auto hem" #MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 "AutoLoad filament" -"\x00" +"Autoladda filament" #MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." -"\x00" +"Autoladdning av fil. aer endast moejligt naer fil. sensorn aer aktiv..." #MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." -"\x00" +"Autoladdning filament aer aktiv, tryck pa knappen och saett i filament..." #MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 "Axis length" -"\x00" +"Axellaengd" #MSG_SELFTEST_AXIS c=16 "Axis" -"\x00" +"Axel" #MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 "Bed/Heater" -"\x00" +"Baedd/Vaermare" #MSG_BED_DONE c=20 "Bed done" -"\x00" +"Baedd klar" #MSG_BED_HEATING c=20 "Bed Heating" -"\x00" +"Baedduppvaermning" #MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 "Bed level correct" -"\x00" +"Baeddniva korrekt" #MSG_BELTTEST c=18 "Belt test" -"\x00" +"Baelt test" #MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6 "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset." -"\x00" +"Baeddnivelleringen felade. Sensorn utlostes inte. Skraep pa munstycket? Vaentar pa aterstaellning." #MSG_BRIGHT c=6 "Bright" -"\x00" +"Ljus" #MSG_BRIGHTNESS c=18 "Brightness" -"\x00" +"Ljusstyrka" #MSG_BED c=13 "Bed" -"\x00" +"Baedd" #MSG_BELT_STATUS c=18 "Belt status" -"\x00" +"Baelt status" #MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2 "Blackout occurred. Recover print?" -"\x00" +"Blackout skedde. Aterstalla utskrift?" #MSG_CALIBRATING_HOME c=20 "Calibrating home" -"\x00" +"Kalibrerar hem" #MSG_CALIBRATE_BED c=18 "Calibrate XYZ" -"\x00" +"Kalibrerar XYZ" #MSG_HOMEYZ c=18 "Calibrate Z" -"\x00" +"Kalibrera Z" #MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 "Calibrate" -"\x00" +"Kalibrerar" #MSG_CANCEL2 c=10 ">Cancel" -"\x00" +">Avbryt" #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." -"\x00" +"Kalibrerar XYZ. Vrid vredet foer att flytta Z-slaedarna upp till aendstoppen. Klicka naer du aer klar." #MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 "Calibrating Z" -"\x00" +"Kalibrerar Z" #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." -"\x00" +"Kalibrerar Z. Vrid vredet foer att flytta Z-slaedarna upp till aendstoppen. Klicka naer du aer klar." #MSG_HOMEYZ_DONE c=20 "Calibration done" -"\x00" +"Kalibraring utford" #MSG_MENU_CALIBRATION c=18 "Calibration" -"\x00" +"Kalibrering" #MSG_SD_REMOVED c=20 "Card removed" -"\x00" +"Kort borttaget" #MSG_CHECKING_FILE c=17 "Checking file" -"\x00" +"Kontrollerar fil" #MSG_NOT_COLOR c=19 "Color not correct" -"\x00" +"Faerg ej korrekt" #MSG_COOLDOWN c=18 "Cooldown" -"\x00" +"Kyla ner" #MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 "Copy selected language?" -"\x00" +"Kopiera det valda spraket ?" #MSG_CRASHDETECT c=13 "Crash det." -"\x00" +"Krockdetekt." #MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." -"\x00" +"Vaelj ett filament foer foersta lagrets kalibrering och vaelj det i skaermmenyn." #MSG_CRASH_DETECTED c=20 "Crash detected." -"\x00" +"Krock upptaeckt." #MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 "Crash detected. Resume print?" -"\x00" +"Krock upptaeckt. Ateruppta utskrift ?" #MSG_CRASH c=7 "Crash" -"\x00" +"Krock" #MSG_CURRENT c=19 "Current" -"\x00" +"Aktuell" #MSG_DATE c=17 "Date:" -"\x00" +"Datum:" #MSG_COMMUNITY_MADE c=18 "Community made" -"\x00" +"Allmaenhetsgjord" #MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 "Disable steppers" -"\x00" +"Inaktivera stepper" #MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration." -"\x00" +"Avstandet mellan munstyckets spets och baeddytan har inte staellts in aennu. Vaenligen foelj manualen Foersta lagrets kalibrering." #MSG_FS_CONTINUE c=5 "Cont." -"\x00" +"Fort." #MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" -"\x00" +"Vill du upprepa det sista steget foer att justera avstandet mellan munstycket och vaermebaedden?" #MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 "E-correct:" -"\x00" +"E-korrektion:" #MSG_EJECT_FILAMENT c=16 "Eject filament" -"\x00" +"Mata ut filament" #MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 "Ejecting filament" -"\x00" +"Matar ut filament" #MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 "Endstop not hit" -"\x00" +"Aendlage inte natt" #MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 "Endstop" -"\x00" +"Aendlage" #MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 "Endstops" -"\x00" +"Aendlagen" #MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 "Error - static memory has been overwritten" -"\x00" +"Fel - statiskt minne har skrivits oever" #MSG_CUT_FILAMENT c=16 "Cut filament" -"\x00" +"Skaer filament" #MSG_CUTTER c=9 "Cutter" -"\x00" +"Skaerare" #MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 "Cutting filament" -"\x00" +"Skaer filament" #MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." -"\x00" +"FEL: Filamentsensorn svarar inte, kontrollera anslutningen." #MSG_DIM c=6 "Dim" -"\x00" +"Dim" #MSG_ERROR c=10 "ERROR:" -"\x00" +"FEL:" #MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 "Extruder fan:" -"\x00" +"Extruder flaekt:" #MSG_INFO_EXTRUDER c=18 "Extruder info" -"\x00" +"Extruder info" #MSG_EXTRUDER c=17 "Extruder" -"\x00" +"Extruder" #MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 "Fail stats MMU" -"\x00" +"Felstatistik MMU" #MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13 "F. autoload" -"\x00" +"F. autoladdn" #MSG_FAIL_STATS c=18 "Fail stats" -"\x00" +"Felstatistik" #MSG_FAN_SPEED c=14 "Fan speed" -"\x00" +"Flaektfart" #MSG_SELFTEST_FAN c=20 "Fan test" -"\x00" +"Flaekttest" #MSG_FANS_CHECK c=13 "Fans check" -"\x00" +"Flaektcheck" #MSG_FSENSOR c=12 "Fil. sensor" -"\x00" +"Fil. sensor" #MSG_FIL_RUNOUTS c=15 "Fil. runouts" -"\x00" +"Fil. avbrott" #MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2 "Filament extruding & with correct color?" -"\x00" +"Extruderas filament med raett faerg ?" #MSG_NOT_LOADED c=19 "Filament not loaded" -"\x00" +"Filament ej laddat" #MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17 "Filament sensor" -"\x00" +"Filament sensor" #MSG_FILAMENT_USED c=19 "Filament used" -"\x00" +"Anvaent filament" #MSG_PRINT_TIME c=19 "Print time" -"\x00" +"Utskriftstid" #MSG_FS_ACTION c=10 "FS Action" -"\x00" +"FS aktion" #MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 "File incomplete. Continue anyway?" -"\x00" +"Filen ar ofullstaendig. Fortsaetta aenda?" #MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20 "Finishing movements" -"\x00" +"Avslutar flyttning" #MSG_V2_CALIBRATION c=18 "First layer cal." -"\x00" +"Forstalager kalib." #MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." -"\x00" +"Foerst kommer jag att utfora sjaelvtestet foer att kontrollera de vanligaste monteringsproblemen." #MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 "Fix the issue and then press button on MMU unit." -"\x00" +"Atgaerda problemet och tryck sedan pa knappen pa MMU-enheten." #MSG_FLOW c=15 "Flow" -"\x00" +"Floede" #MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 "Front print fan?" -"\x00" +"Frontflaekt ?" #MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 "Front side[um]" -"\x00" +"Front[um]" #MSG_SELFTEST_FANS c=20 "Front/left fans" -"\x00" +"Front/vanster flaekt" #MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 "Heater/Thermistor" -"\x00" +"Vaermare/Termistor" #MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 "Heating disabled by safety timer." -"\x00" +"Uppvaermning avaktiverad av saekerhetstimer." #MSG_HEATING_COMPLETE c=20 "Heating done." -"\x00" +"Uppvaermning klar." #MSG_HEATING c=20 "Heating" -"\x00" +"Uppvaermning" #MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7 "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?" -"Hej, jag ar din ursprungliga Prusa i3 -skrivare. Vill du att jag ska vagleda dig genom installationsprocessen?" +"Hej, jag aer din Prusa i3-skrivare. Vill du att jag ska guida dig genom installationsprocessen?" #MSG_FILAMENTCHANGE c=18 "Change filament" -"\x00" +"Aendra filament" #MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 "Change success!" -"\x00" +"Aendring utford!" #MSG_CORRECTLY c=20 "Changed correctly?" -"\x00" +"Aendring korrekt ?" #MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 "Checking bed" -"\x00" +"Kontroll baedd" #MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 "Checking endstops" -"\x00" +"Kontroll anedlagen" #MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 "Checking hotend" -"\x00" +"Kontroll hotend" #MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20 "Checking sensors" -"\x00" +"Kontroll sensorer" #MSG_CHECKING_X c=20 "Checking X axis" -"\x00" +"Kontroll X-axel" #MSG_CHECKING_Y c=20 "Checking Y axis" -"\x00" +"Kontroll Y-axel" #MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 "Checking Z axis" -"\x00" +"Kontroll Z-axel" #MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 "Choose extruder:" -"\x00" +"Vaelj extruder:" #MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20 "Choose filament:" -"\x00" +"Vaelj filament:" #MSG_FILAMENT c=17 "Filament" -"\x00" +"Mata ut filament" #MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." -"\x00" +"Jag kommer att utfoera en xyz-kalibrering nu. Det kommer att ta ca. 12 min." #MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 "I will run z calibration now." -"\x00" +"Jag kommer att utfoera z-kalibrering nu." #MSG_WATCH c=18 "Info screen" -"\x00" +"Infoskaerm" #MSG_INSERT_FILAMENT c=20 "Insert filament" -"\x00" +"Saett i filament" #MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2 "Is filament loaded?" -"\x00" +"Aer filament isatt ?" #MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2 "Is steel sheet on heatbed?" -"\x00" +"Ligger metallskiva pa vaermebaedden ?" #MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20 "Last print failures" -"\x00" +"Senaste utskriftsfel" #MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16 "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be ready to print." -"\x00" +"Hej, jag aer din Prusa i3-skrivare. Jag guidar dig genom en kort installationsprocess, daer Z-axeln kommer att kalibreras. Sedan aer du redo att skriva ut." #MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." -"\x00" +"Om du har ytterligare metallskivor, kalibrera deras foerinstaellningar i Instaellningar - HW Setup - Metallskiva." #MSG_LAST_PRINT c=18 "Last print" -"\x00" +"Senaste utskrift" #MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 "Left hotend fan?" -"\x00" +"Vanst hotend flaekt?" #MSG_LEFT c=10 "Left" -"\x00" +"Vaenster" #MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 "Left side [um]" -"\x00" +"Vanstsida [um]" #MSG_LIN_CORRECTION c=18 "Lin. correction" -"\x00" +"Linjaer korrektion" #MSG_BABYSTEP_Z c=18 "Live adjust Z" -"\x00" +"Live justera Z" #MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." -"\x00" +"Infoga filamentet (ladda inte in det) i extrudern och tryck sedan pa knappen." #MSG_LOAD_FILAMENT c=17 "Load filament" -"\x00" +"Ladda filament" #MSG_LOADING_COLOR c=20 "Loading color" -"\x00" +"Laddar faerg" #MSG_LOADING_FILAMENT c=20 "Loading filament" -"\x00" +"Laddar filament" #MSG_ITERATION c=12 "Iteration" -"\x00" +"Iteration" #MSG_LOOSE_PULLEY c=20 "Loose pulley" -"\x00" +"Lossa pulley" #MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 "Load to nozzle" -"\x00" +"Ladd till munstyck" #MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25 "M117 First layer cal." -"\x00" +"M117 Foerst lager kalibr." #MSG_MAIN c=18 "Main" -"\x00" +"Huvudsaklig" #MSG_BL_HIGH c=12 "Level Bright" -"\x00" +"Ljusniva" #MSG_BL_LOW c=12 "Level Dimmed" -"\x00" +"Niva daempad" #MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3 "Measuring reference height of calibration point" -"\x00" +"Maetning av referenshoejd foer kalibreringspunkt" #MSG_MESH_BED_LEVELING c=18 "Mesh Bed Leveling" -"\x00" +"Badd nivautjamning" #MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 "MMU OK. Resuming position..." -"\x00" +"MMU OK. Aterupptar position..." #MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 "MMU OK. Resuming temperature..." -"\x00" +"MMU OK. Aterupptar temperatur..." #MSG_MEASURED_SKEW c=14 "Measured skew" -"\x00" +"Maett skevhet" #MSG_MMU_FAILS c=15 "MMU fails" -"\x00" +"MMU felar" #MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 "MMU load failed" -"\x00" +"MMU-laddning felade" #MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15 "MMU load fails" -"\x00" +"MMU-laddn felar" #MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 "MMU OK. Resuming..." -"\x00" +"MMU OK. Aterupptar..." #MSG_MODE c=6 "Mode" @@ -608,795 +608,795 @@ #MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 "MK3 firmware detected on MK3S printer" -"\x00" +"MK3-firmware upptaeckt pa MK3S-skrivare" #MSG_NORMAL c=7 "Normal" -"\x00" +"Normal" #MSG_SILENT c=7 "Silent" -"\x00" +"Tyst" #MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 "MMU needs user attention." -"\x00" +"MMU fordrar anvaendarens uppmaerksamhet.." #MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 "MMU power fails" -"\x00" +"MMU stroemavbr" #MSG_STEALTH c=7 "Stealth" -"\x00" +"Smyg" #MSG_AUTO_POWER c=10 "Auto power" -"\x00" +"Auto kraft" #MSG_HIGH_POWER c=10 "High power" -"\x00" +"Hoeg kraft" #MSG_MMU_CONNECTED c=18 "MMU2 connected" -"\x00" +"MMU2 ansluten" #MSG_SELFTEST_MOTOR c=18 "Motor" -"\x00" +"Motor" #MSG_MOVE_AXIS c=18 "Move axis" -"\x00" +"Flytta axlar" #MSG_MOVE_X c=18 "Move X" -"\x00" +"Flytta X" #MSG_MOVE_Y c=18 "Move Y" -"\x00" +"Flytta Y" #MSG_MOVE_Z c=18 "Move Z" -"\x00" +"Flytta Z" #MSG_NO_MOVE c=20 "No move." -"\x00" +"Ingen roerelse." #MSG_NO_CARD c=18 "No SD card" -"\x00" +"Inget SD-kort" #MSG_NA c=3 "N/A" -"\x00" +"N/A" #MSG_NO c=4 "No" -"\x00" +"Nej" #MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 "Not connected" -"\x00" +"Inte ansluten" #MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 "New firmware version available:" -"\x00" +"Ny firmware version tillgaenglig:" #MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19 "Not spinning" -"\x00" +"Roterar inte" #MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." -"\x00" +"Nu ska jag kalibrera avstandet mellan munstyckets spets och vaermebaeddsytan." #MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 "Now I will preheat nozzle for PLA." -"\x00" +"Nu ska jag forvaerma munstycket foer PLA." #MSG_NOZZLE c=12 "Nozzle" -"\x00" +"Munstycke" #MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." -"\x00" +"Gamla instaellningar hittades. Standard PID, Esteps etc. kommer att staellas in." #MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 "Now remove the test print from steel sheet." -"\x00" +"Ta nu bort testutskriften fran metallskivan." #MSG_NOZZLE_FAN c=10 "Nozzle FAN" -"\x00" +"Muns flakt" #MSG_PAUSE_PRINT c=18 "Pause print" -"\x00" +"Pausa utskrift" #MSG_PID_RUNNING c=20 "PID cal." -"\x00" +"PID kalibrering." #MSG_PID_FINISHED c=20 "PID cal. finished" -"\x00" +"PID kalibrering klar" #MSG_PID_EXTRUDER c=17 "PID calibration" -"\x00" +"PID kalibrering" #MSG_PINDA_PREHEAT c=20 "PINDA Heating" -"\x00" +"PINDA uppvaermning" #MSG_PAPER c=20 r=10 "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately." -"\x00" +"Placera ett pappersark under munstycket under kalibreringen av de foersta 4 punkterna. Staeng av skrivaren omedelbart om munstycket roer vid pappret.." #MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 "Please clean heatbed and then press the knob." -"\x00" +"Rengoer baedden och tryck sedan pa knappen." #MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8 "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." -"\x00" +"Rengoer munstycket foer kalibrering. Klicka naer du aer klar." #MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 "Please check:" -"\x00" +"Kontrollera:" #MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8 "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer." -"\x00" +"Se var handbok och atgaerda problemet. Ateruppta sedan guiden genom att starta om skrivaren." #MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 "Please open idler and remove filament manually." -"\x00" +"Oeppna idler och ta bort filamentet manuellt." #MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5 "Please place steel sheet on heatbed." -"\x00" +"Placera metallskiva pa vaermebaedden." #MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 "Please press the knob to unload filament" -"\x00" +"Vaenligen tryck pa knappen foer att mata ut filament" #MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4 "Please pull out filament immediately" -"\x00" +"Vaenligen ta ut filamentet omedelbart" #MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 "Please remove filament and then press the knob." -"\x00" +"Ta bort filamentet och tryck sedan pa knappen." #MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4 "Please remove steel sheet from heatbed." -"\x00" +"Ta bort metallskivan fran varmebadden." #MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 "Please run XYZ calibration first." -"\x00" +"Utfoer XYZ-kalibrering foerst." #MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." -"\x00" +"Uppdatera firmware i din MMU2. Vaentar pa aterstaellning." #MSG_PLEASE_WAIT c=20 "Please wait" -"\x00" +"Vaenligen vaenta" #MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 "Please remove shipping helpers first." -"\x00" +"Vaenligen ta bort fraktinsatserna foerst." #MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 "Preheat the nozzle!" -"\x00" +"Foervarm munstycket!" #MSG_PREHEAT c=18 "Preheat" -"\x00" +"Foervaerm" #MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3 "Preheating nozzle. Please wait." -"\x00" +"Foervaermer munstycke. Vaenta." #MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 "Please upgrade." -"\x00" +"Vaeligen uppgradera." #MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 "Press the knob to preheat nozzle and continue." -"\x00" +"Tryck pa knappen foer att foervaerma munstycket och fortsaetta." #MSG_FS_PAUSE c=5 "Pause" -"\x00" +"Paus" #MSG_POWER_FAILURES c=15 "Power failures" -"\x00" +"Stroemavbrott" #MSG_PRINT_ABORTED c=20 "Print aborted" -"\x00" +"Utskriften avbroets" #MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 "Preheating to load" -"\x00" +"Forvaermer for ladda" #MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 "Preheating to unload" -"\x00" +"Forvarmer for utmatn" #MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 "Print fan:" -"\x00" +"Utskriftsflaekt:" #MSG_CARD_MENU c=18 "Print from SD" -"\x00" +"Skriv ut fran SD" #MSG_PRESS_KNOB c=20 "Press the knob" -"\x00" +"Tryck pa knappen" #MSG_PRINT_PAUSED c=20 "Print paused" -"\x00" +"Utskriften pausad" #MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 "Press the knob to resume nozzle temperature." -"\x00" +"Tryck pa knappen foer att aterstaella munstyckstemperaturen." #MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8 "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow." -"\x00" +"Skrivaren har inte kalibrerats aennu. Vaenligen foelj manualen, kapitel Foersta stegen, avsnitt Kalibreringsfloede." #MSG_PRINT_FAN c=10 "Print FAN" -"\x00" +"Utskrflakt" #MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." -"\x00" +"Vaenligen saett in filamentet i extrudern, tryck sedan pa knappen foer inladdning.." #MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." -"\x00" +"Vaenligen saett i filamentet i den foersta kanalen pa MMU:n och tryck sedan pa knappen foer inladdning." #MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 "Please load filament first." -"\x00" +"Vaenligen ladda filament forest." #MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 "Rear side [um]" -"\x00" +"Baksida [um]" #MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 "Please unload the filament first, then repeat this action." -"\x00" +"Vaenligen mata ut filamentet foerst och upprepa sedan denna atgard." #MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." -"\x00" +"Kontrollera IR-sensorns anslutning, mata ut eventuellt filament." #MSG_RECOVERING_PRINT c=20 "Recovering print" -"\x00" +"Aterstaller utskrift" #MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." -"\x00" +"Ta bort det gamla filamentet och tryck pa knappen foer att boerja ladda nytt filament." #MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 "Reset XYZ calibr." -"\x00" +"Aterstall XYZ-kal." #MSG_RESET c=14 "Reset" -"\x00" +"Aterstaell" #MSG_RESUME_PRINT c=18 "Resume print" -"\x00" +"Ateruppta utskrift" #MSG_RESUMING_PRINT c=20 "Resuming print" -"\x00" +"Aterupptar utskrift" #MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 "Right side[um]" -"\x00" +"Hoger sida[um]" #MSG_RPI_PORT c=13 "RPi port" -"\x00" +"RPi port" #MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" -"\x00" +"Att utfoera guiden kommer att radera aktuella kalibrerings instaellningar och boerja om fran boerjan. Foertsatta?" #MSG_SD_CARD c=8 "SD card" -"\x00" +"SD-kort" #MSG_RIGHT c=10 "Right" -"\x00" +"Hoeger" #MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3 "Searching bed calibration point" -"\x00" +"Soeker efter kalibreringspunkt foer baedden" #MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 "Select language" -"\x00" +"Vaelj sprak" #MSG_SELFTEST_OK c=20 "Self test OK" -"\x00" +"Sjaelvtest OK" #MSG_SELFTEST_START c=20 "Self test start" -"\x00" +"Sjaelvteststart" #MSG_SELFTEST c=18 "Selftest" -"\x00" +"Sjaelvtest" #MSG_SELFTEST_ERROR c=20 "Selftest error!" -"\x00" +"Sjaelvtestfel!" #MSG_SELFTEST_FAILED c=20 "Selftest failed" -"\x00" +"Sjaelvtestet felade" #MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." -"\x00" +"Sjalevtest kommer att utfoeras foer att kalibrera exakt sensorloes hemposition." #MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 "Select nozzle preheat temperature which matches your material." -"\x00" +"Vaelj munstyckesfoervaermningstemperatur som passar ditt material." #MSG_SET_TEMPERATURE c=20 "Set temperature:" -"\x00" +"Saett temperatur:" #MSG_SETTINGS c=18 "Settings" -"\x00" +"Instaellningar" #MSG_SHOW_END_STOPS c=18 "Show end stops" -"\x00" +"Visa aendlagen" #MSG_FILE_CNT c=20 r=6 "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." -"\x00" +"Vissa filer kommer inte att sorteras. Max. antal filer i 1 mapp foer sortering aer 100." #MSG_SORT c=7 "Sort" -"\x00" +"Sortera" #MSG_NONE c=8 "None" -"\x00" +"Ingen" #MSG_SORT_TIME c=8 "Time" -"\x00" +"Tid" #MSG_SEVERE_SKEW c=14 "Severe skew" -"\x00" +"Hoeg skevhet" #MSG_SORT_ALPHA c=8 "Alphabet" -"\x00" +"Alfabet" #MSG_SORTING c=20 "Sorting files" -"\x00" +"Sorterar filer" #MSG_SOUND_LOUD c=7 "Loud" -"\x00" +"Hoegt" #MSG_SLIGHT_SKEW c=14 "Slight skew" -"\x00" +"Lag skevhet" #MSG_SOUND c=7 "Sound" -"\x00" +"Ljud" #MSG_RUNOUTS c=7 "Runouts" -"\x00" +"Avbrott" #MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." -"\x00" +"Ett problem har uppstatt, Z-nivellering patvingad..." #MSG_SOUND_ONCE c=7 "Once" -"\x00" +"En gang" #MSG_SPEED c=15 "Speed" -"\x00" +"Fart" #MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19 "Spinning" -"\x00" +"Rotation" #MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." -"\x00" +"Stabil omgivningstemperatur 21-26C kraevs samt ett styvt stativ." #MSG_STATISTICS c=18 "Statistics" -"\x00" +"Statistik" #MSG_STOP_PRINT c=18 "Stop print" -"\x00" +"Stoppa utskriften" #MSG_STOPPED c=20 "STOPPED." -"\x00" +"STOPPAD." #MSG_SUPPORT c=18 "Support" -"\x00" +"Support" #MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 "Swapped" -"\x00" +"Bytt" #MSG_SELECT_FILAMENT c=20 "Select filament:" -"\x00" +"Vaelj filament:" #MSG_TEMP_CALIBRATION c=14 "Temp. cal." -"\x00" +"Temp. kal." #MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 "Select temperature which matches your material." -"\x00" +"Vaelj temperatur som passar ditt material." #MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 "Temp. calibration" -"\x00" +"Temp. kalibrering" #MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 "Temperature calibration failed" -"\x00" +"Temperaturkalibrering misslyckades" #MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12 "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal." -"\x00" +"Temperaturkalibreringen aer klar och aktiv. Temp. kalibrering kan inaktiveras i menyn Instaellningar->Temp. kal." #MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 "Sensor verified, remove the filament now." -"\x00" +"Sensor verifierad, ta bort filamentet nu." #MSG_TEMPERATURE c=18 "Temperature" -"\x00" +"Temperatur" #MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 "Temperatures" -"\x00" +"Temperaturer" #MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9 "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow." -"\x00" +"Det finns fortfarande ett behov av att goera Z-kalibrering. Vaenligen foelj manualen, kapitel Foersta stegen, avsnitt Kalibreringsfloede." #MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 "Total filament" -"\x00" +"Totalt filament" #MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 "Total print time" -"\x00" +"Total utskriftstid" #MSG_TUNE c=18 "Tune" -"\x00" +"Staell in" #MSG_TOTAL_FAILURES c=20 "Total failures" -"\x00" +"Totala misslyckanden" #MSG_TO_LOAD_FIL c=20 "to load filament" -"\x00" +"att ladda filament" #MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 "to unload filament" -"\x00" +"att ta bort filament" #MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18 "Unload filament" -"\x00" +"Ta bort filament" #MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 "Unloading filament" -"\x00" +"Tar bort filament" #MSG_TOTAL c=6 "Total" -"\x00" +"Total" #MSG_USED c=19 "Used during print" -"\x00" +"Anvands under utskr" #MSG_MENU_VOLTAGES c=15 "Voltages" -"\x00" +"Spaenning" #MSG_UNKNOWN c=13 "unknown" -"\x00" +"okaend" #MSG_USERWAIT c=20 "Wait for user..." -"\x00" +"Invantar anvandare.." #MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 "Waiting for nozzle and bed cooling" -"\x00" +"Vaentar pa munstycks- och baeddkylning" #MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 "Waiting for PINDA probe cooling" -"\x00" +"Vaentar pa PINDA-sondens kylning" #MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 "Warning: both printer type and motherboard type changed." -"\x00" +"Varning: bade skrivartyp och moderkortstyp har aendrats." #MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 "Warning: motherboard type changed." -"\x00" +"Varning: moderkortstyp aendrad." #MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 "Warning: printer type changed." -"\x00" +"Varning: skrivartyp har aendrats." #MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 "Was filament unload successful?" -"\x00" +"Lyckades filamentutmatningen?" #MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18 "Wiring error" -"\x00" +"Kabelfel" #MSG_WIZARD c=17 "Wizard" -"\x00" +"Guide" #MSG_XYZ_DETAILS c=18 "XYZ cal. details" -"\x00" +"XYZ kal. detaljer" #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8 "XYZ calibration failed. Please consult the manual." -"\x00" +"XYZ-kalibrering misslyckades. Se bruksanvisningen." #MSG_YES c=3 "Yes" -"\x00" +"Ja" #MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8 "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." -"\x00" +"Du kan alltid ateruppta guiden fran Kalibrering -> Guide." #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." -"\x00" +"XYZ-kalibrering aer ok. Skevhet kommer att korrigeras automatiskt." #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" -"\x00" +"XYZ-kalibrering ok. X/Y-axlarna aer lite skeva. Bra jobbat!" #MSG_TIMEOUT c=12 "Timeout" -"\x00" +"Timeout" #MSG_X_CORRECTION c=13 "X-correct:" -"\x00" +"X-korrektion:" #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" -"\x00" +"XYZ-kalibrering ok. X/Y-axlarna ar vinkelraeta. Grattis!" #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." -"\x00" +"XYZ-kalibrering komprometterade. Fraemre kalibreringspunkter kan inte nas." #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." -"\x00" +"XYZ-kalibrering komprometterad. Hoeger fraemre kalibreringspunkter kan inte nas." #MSG_LOAD_ALL c=17 "Load all" -"\x00" +"Ladda alla" #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." -"\x00" +"XYZ-kalibrering misslyckades. Baeddkalibreringspunkterna hittades inte." #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." -"\x00" +"XYZ-kalibrering misslyckades. Fraemre kalibreringspunkter kan inte nas." #MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." -"\x00" +"XYZ-kalibrering misslyckades. Hoeger fraemre kalibreringspunkt kan inte nas." #MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 "Y distance from min" -"\x00" +"Y avstand fran min" #MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." -"\x00" +"Skrivaren boerjar skriva ut en sicksacklinje. Vrid vredet tills du nar optimal hoejd. Kontrollera med bilderna i handboken (Kalibreringskapitlet)." #MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 "Verification failed, remove the filament and try again." -"\x00" +"Verifieringen misslyckades, ta bort filamentet och foersoek igen." #MSG_Y_CORRECTION c=13 "Y-correct:" -"\x00" +"Y-korrektion:" #MSG_OFF c=3 "Off" -"\x00" +"Av" #MSG_ON c=3 "On" -"\x00" +"Pa" #MSG_BACK c=18 "Back" -"\x00" +"Tillbaka" #MSG_CHECKS c=18 "Checks" -"\x00" +"Kontrollerar" #MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 "False triggering" -"\x00" +"Felaktig utloesare" #MSG_STRICT c=8 "Strict" -"\x00" +"Strikt" #MSG_WARN c=8 "Warn" -"\x00" +"Varna" #MSG_HW_SETUP c=18 "HW Setup" -"\x00" +"HW-instaellning" #MSG_MAGNETS_COMP c=13 "Magnets comp." -"\x00" +"Magnets komp." #MSG_MESH c=12 "Mesh" -"\x00" +"Naetverk" #MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 "MK3S firmware detected on MK3 printer" -"\x00" +"MK3S-firmware upptaeckt pa MK3-skrivare" #MSG_MMU_MODE c=8 "MMU Mode" -"\x00" +"MMU-lage" #MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 "Mode change in progress..." -"\x00" +"Laegesaendring pagar..." #MSG_MODEL c=8 "Model" -"\x00" +"Modell" #MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10 "Nozzle d." -"\x00" +"Munst dia." #MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 "G-code sliced for a different level. Continue?" -"\x00" +"G-kod genererad foer en annan niva. Fortsaetta?" #MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." -"\x00" +"G-kod genererad foer en annan niva. Vaenligen re-generera modellen igen. Utskriften avbroets." #MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5 "G-code sliced for a different printer type. Continue?" -"\x00" +"G-kod genererad foer en annan skrivartyp. Fortsaetta?" #MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8 "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. Print cancelled." -"\x00" +"G-kod genererad foer en annan skrivartyp. Vaenligen re-generera modellen igen. Utskriften avbroets." #MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" -"\x00" +"G-kod genererad foer en nyare firmware. Fortsaetta?" #MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." -"\x00" +"G-kod genererad foer en nyare firmware. Vaenligen uppdatera firmware. Utskriften avbroets." #MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 "Preheating to cut" -"\x00" +"Forvarmer for skara" #MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 "Preheating to eject" -"\x00" +"Forvarmer for utmatn" #MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" -"\x00" +"Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig fran G-koden. Fortsaetta?" #MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." -"\x00" +"Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig fran G-koden. Kontrollera vaerdet i instaellningarna. Utskriften avbroets." #MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 "%s level expected" -"\x00" +"%s niva foervantad" #MSG_RENAME c=18 "Rename" -"\x00" +"Doep om" #MSG_SELECT c=18 "Select" -"\x00" +"Vaelj" #MSG_INFO_SENSORS c=18 "Sensor info" -"\x00" +"Sensorinformation" #MSG_SHEET c=10 "Sheet" -"\x00" +"Skiva" #MSG_SOUND_BLIND c=7 "Assist" -"\x00" +"Assist" #MSG_STEEL_SHEET c=18 "Steel sheets" -"\x00" +"Metallskivor" #MSG_Z_CORRECTION c=13 "Z-correct:" -"\x00" +"Z-korrekt:" #MSG_Z_PROBE_NR c=14 "Z-probe nr." -"\x00" +"Z-sond nr." #MSG_PRINTER_IP c=18 "Printer IP Addr:" diff --git a/lang/po/Firmware_sv.po b/lang/po/Firmware_sv.po index b2e076fb3..ddd7ffd28 100644 --- a/lang/po/Firmware_sv.po +++ b/lang/po/Firmware_sv.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: Tue 21 Dec 2021 02:31:55 PM CET\n" -"PO-Revision-Date: Tue 21 Dec 2021 02:31:55 PM CET\n" +"POT-Creation-Date: Tue 18 Jan 2022 08:10:26 AM CET\n" +"PO-Revision-Date: Tue 18 Jan 2022 08:10:26 AM CET\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -18,757 +18,757 @@ msgstr "" # MSG_IR_03_OR_OLDER c=18 #: messages.c:164 msgid " 0.3 or older" -msgstr "" +msgstr " 0.3 el aeldre" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9884 +#: Marlin_main.cpp:9887 msgid "FS v0.3 or older" -msgstr "" +msgstr "FS v0.3 el aeldre" # MSG_IR_04_OR_NEWER c=18 #: messages.c:163 msgid " 0.4 or newer" -msgstr "" +msgstr " 0.4 el nyare" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9883 +#: Marlin_main.cpp:9886 msgid "FS v0.4 or newer" -msgstr "" +msgstr "FS v0.4 el nyare" # MSG_IR_UNKNOWN c=18 #: messages.c:165 msgid "unknown state" -msgstr "" +msgstr "okaent tillstand" # MSG_MEASURED_OFFSET c=20 #: ultralcd.cpp:2913 msgid "[0;0] point offset" -msgstr "" +msgstr "[0;0] punktforskjutn" # MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4 #: msgid "Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode" -msgstr "" +msgstr "Krockdetekt kan\x0aendast aktiveras i\x0anormalt laege" # MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4 #: msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" -msgstr "" +msgstr "VARNING:\x0aKrockdetekt\x0ainaktiverad i\x0a Smyg-laege" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 #: ultralcd.cpp:3034 msgid "Adjusting Z:" -msgstr "" +msgstr "Justera Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8490 +#: ultralcd.cpp:8411 msgid "All correct" -msgstr "" +msgstr "Allt korrekt" # MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8 #: messages.c:118 msgid "All is done. Happy printing!" -msgstr "" +msgstr "Allt aer klart. God utskrift!" # MSG_AMBIENT c=14 #: ultralcd.cpp:1727 msgid "Ambient" -msgstr "" +msgstr "Omgivande" # MSG_AUTO c=6 #: messages.c:160 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" # MSG_PRESS c=20 r=2 #: ultralcd.cpp:2485 msgid "and press the knob" -msgstr "" +msgstr "och tryck pa knappen" # MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 #: ultralcd.cpp:3355 msgid "Are left and right Z~carriages all up?" -msgstr "" +msgstr "Ar bada Z-slaedarna i topp-laege ?" # MSG_AUTO_HOME c=18 #: messages.c:11 msgid "Auto home" -msgstr "" +msgstr "Auto hem" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6732 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "AutoLoad filament" -msgstr "" +msgstr "Autoladda filament" # MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 #: ultralcd.cpp:4317 msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." -msgstr "" +msgstr "Autoladdning av fil. aer endast moejligt naer fil. sensorn aer aktiv..." # MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 #: ultralcd.cpp:2648 msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." -msgstr "" +msgstr "Autoladdning filament aer aktiv, tryck pa knappen och saett i filament..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8173 +#: ultralcd.cpp:8094 msgid "Axis length" -msgstr "" +msgstr "Axellaengd" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8174 +#: ultralcd.cpp:8095 msgid "Axis" -msgstr "" +msgstr "Axel" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8131 +#: ultralcd.cpp:8052 msgid "Bed/Heater" -msgstr "" +msgstr "Baedd/Vaermare" # MSG_BED_DONE c=20 #: messages.c:15 msgid "Bed done" -msgstr "" +msgstr "Baedd klar" # MSG_BED_HEATING c=20 #: messages.c:16 msgid "Bed Heating" -msgstr "" +msgstr "Baedduppvaermning" # MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 #: ultralcd.cpp:5798 msgid "Bed level correct" -msgstr "" +msgstr "Baeddniva korrekt" # MSG_BELTTEST c=18 #: ultralcd.cpp:5778 msgid "Belt test" -msgstr "" +msgstr "Baelt test" # MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6 #: messages.c:17 msgid "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset." -msgstr "" +msgstr "Baeddnivelleringen felade. Sensorn utlostes inte. Skraep pa munstycket? Vaentar pa aterstaellning." # MSG_BRIGHT c=6 #: messages.c:158 msgid "Bright" -msgstr "" +msgstr "Ljus" # MSG_BRIGHTNESS c=18 #: messages.c:154 msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "Ljusstyrka" # MSG_BED c=13 #: messages.c:14 msgid "Bed" -msgstr "" +msgstr "Baedd" # MSG_BELT_STATUS c=18 #: messages.c:19 msgid "Belt status" -msgstr "" +msgstr "Baelt status" # MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2 #: messages.c:82 msgid "Blackout occurred. Recover print?" -msgstr "" +msgstr "Blackout skedde. Aterstalla utskrift?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8492 +#: ultralcd.cpp:8413 msgid "Calibrating home" -msgstr "" +msgstr "Kalibrerar hem" # MSG_CALIBRATE_BED c=18 #: ultralcd.cpp:5787 msgid "Calibrate XYZ" -msgstr "" +msgstr "Kalibrerar XYZ" # MSG_HOMEYZ c=18 #: messages.c:52 msgid "Calibrate Z" -msgstr "" +msgstr "Kalibrera Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 #: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" -msgstr "" +msgstr "Kalibrerar" # MSG_CANCEL2 c=10 #: messages.c:20 msgid ">Cancel" -msgstr "" +msgstr ">Avbryt" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." -msgstr "" +msgstr "Kalibrerar XYZ. Vrid vredet foer att flytta Z-slaedarna upp till aendstoppen. Klicka naer du aer klar." # MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 #: messages.c:21 msgid "Calibrating Z" -msgstr "" +msgstr "Kalibrerar Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3318 msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." -msgstr "" +msgstr "Kalibrerar Z. Vrid vredet foer att flytta Z-slaedarna upp till aendstoppen. Klicka naer du aer klar." # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 #: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" -msgstr "" +msgstr "Kalibraring utford" # MSG_MENU_CALIBRATION c=18 #: messages.c:68 msgid "Calibration" -msgstr "" +msgstr "Kalibrering" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8939 +#: ultralcd.cpp:8860 msgid "Card removed" -msgstr "" +msgstr "Kort borttaget" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8580 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Checking file" -msgstr "" +msgstr "Kontrollerar fil" # MSG_NOT_COLOR c=19 #: ultralcd.cpp:2565 msgid "Color not correct" -msgstr "" +msgstr "Faerg ej korrekt" # MSG_COOLDOWN c=18 #: messages.c:27 msgid "Cooldown" -msgstr "" +msgstr "Kyla ner" # MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 #: ultralcd.cpp:4435 msgid "Copy selected language?" -msgstr "" +msgstr "Kopiera det valda spraket ?" # MSG_CRASHDETECT c=13 #: messages.c:30 msgid "Crash det." -msgstr "" +msgstr "Krockdetekt." # MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 #: ultralcd.cpp:4842 msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." -msgstr "" +msgstr "Vaelj ett filament foer foersta lagrets kalibrering och vaelj det i skaermmenyn." # MSG_CRASH_DETECTED c=20 #: messages.c:29 msgid "Crash detected." -msgstr "" +msgstr "Krock upptaeckt." # MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 #: Marlin_main.cpp:651 msgid "Crash detected. Resume print?" -msgstr "" +msgstr "Krock upptaeckt. Ateruppta utskrift ?" # MSG_CRASH c=7 #: messages.c:28 msgid "Crash" -msgstr "" +msgstr "Krock" # MSG_CURRENT c=19 #: ultralcd.cpp:5929 msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "Aktuell" # MSG_DATE c=17 #: ultralcd.cpp:1985 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Datum:" # MSG_COMMUNITY_MADE c=18 #: messages.c:25 msgid "Community made" -msgstr "" +msgstr "Allmaenhetsgjord" # MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 #: ultralcd.cpp:5678 msgid "Disable steppers" -msgstr "" +msgstr "Inaktivera stepper" # MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 #: messages.c:13 msgid "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration." -msgstr "" +msgstr "Avstandet mellan munstyckets spets och baeddytan har inte staellts in aennu. Vaenligen foelj manualen Foersta lagrets kalibrering." # MSG_FS_CONTINUE c=5 #: messages.c:152 msgid "Cont." -msgstr "" +msgstr "Fort." # MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 #: ultralcd.cpp:5021 msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" -msgstr "" +msgstr "Vill du upprepa det sista steget foer att justera avstandet mellan munstycket och vaermebaedden?" # MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 #: ultralcd.cpp:5090 msgid "E-correct:" -msgstr "" +msgstr "E-korrektion:" # MSG_EJECT_FILAMENT c=16 #: messages.c:60 msgid "Eject filament" -msgstr "" +msgstr "Mata ut filament" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 #: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" -msgstr "" +msgstr "Matar ut filament" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8149 +#: ultralcd.cpp:8070 msgid "Endstop not hit" -msgstr "" +msgstr "Aendlage inte natt" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8144 +#: ultralcd.cpp:8065 msgid "Endstop" -msgstr "" +msgstr "Aendlage" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8056 msgid "Endstops" -msgstr "" +msgstr "Aendlagen" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 #: msgid "Error - static memory has been overwritten" -msgstr "" +msgstr "Fel - statiskt minne har skrivits oever" # MSG_CUT_FILAMENT c=16 #: messages.c:61 msgid "Cut filament" -msgstr "" +msgstr "Skaer filament" # MSG_CUTTER c=9 #: messages.c:128 msgid "Cutter" -msgstr "" +msgstr "Skaerare" # MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 #: mmu.cpp:1387 msgid "Cutting filament" -msgstr "" +msgstr "Skaer filament" # MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 #: ultralcd.cpp:4330 msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." -msgstr "" +msgstr "FEL: Filamentsensorn svarar inte, kontrollera anslutningen." # MSG_DIM c=6 #: messages.c:159 msgid "Dim" -msgstr "" +msgstr "Dim" # MSG_ERROR c=10 #: messages.c:31 msgid "ERROR:" -msgstr "" +msgstr "FEL:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8498 +#: ultralcd.cpp:8419 msgid "Extruder fan:" -msgstr "" +msgstr "Extruder flaekt:" # MSG_INFO_EXTRUDER c=18 #: ultralcd.cpp:2040 msgid "Extruder info" -msgstr "" +msgstr "Extruder info" # MSG_EXTRUDER c=17 #: messages.c:32 msgid "Extruder" -msgstr "" +msgstr "Extruder" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6754 +#: ultralcd.cpp:6675 msgid "Fail stats MMU" -msgstr "" +msgstr "Felstatistik MMU" # MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13 #: messages.c:48 msgid "F. autoload" -msgstr "" +msgstr "F. autoladdn" # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6751 +#: ultralcd.cpp:6672 msgid "Fail stats" -msgstr "" +msgstr "Felstatistik" # MSG_FAN_SPEED c=14 #: messages.c:36 msgid "Fan speed" -msgstr "" +msgstr "Flaektfart" # MSG_SELFTEST_FAN c=20 #: messages.c:91 msgid "Fan test" -msgstr "" +msgstr "Flaekttest" # MSG_FANS_CHECK c=13 #: messages.c:33 msgid "Fans check" -msgstr "" +msgstr "Flaektcheck" # MSG_FSENSOR c=12 #: messages.c:49 msgid "Fil. sensor" -msgstr "" +msgstr "Fil. sensor" # MSG_FIL_RUNOUTS c=15 #: messages.c:34 msgid "Fil. runouts" -msgstr "" +msgstr "Fil. avbrott" # MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2 #: messages.c:37 msgid "Filament extruding & with correct color?" -msgstr "" +msgstr "Extruderas filament med raett faerg ?" # MSG_NOT_LOADED c=19 #: ultralcd.cpp:2564 msgid "Filament not loaded" -msgstr "" +msgstr "Filament ej laddat" -# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20 +# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17 #: messages.c:97 msgid "Filament sensor" -msgstr "" +msgstr "Filament sensor" # MSG_FILAMENT_USED c=19 #: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" -msgstr "" +msgstr "Anvaent filament" # MSG_PRINT_TIME c=19 #: ultralcd.cpp:2714 msgid "Print time" -msgstr "" +msgstr "Utskriftstid" # MSG_FS_ACTION c=10 #: messages.c:151 msgid "FS Action" -msgstr "" +msgstr "FS aktion" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8634 +#: ultralcd.cpp:8555 msgid "File incomplete. Continue anyway?" -msgstr "" +msgstr "Filen ar ofullstaendig. Fortsaetta aenda?" # MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20 #: messages.c:45 msgid "Finishing movements" -msgstr "" +msgstr "Avslutar flyttning" # MSG_V2_CALIBRATION c=18 #: messages.c:124 msgid "First layer cal." -msgstr "" +msgstr "Forstalager kalib." # MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:4942 msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." -msgstr "" +msgstr "Foerst kommer jag att utfora sjaelvtestet foer att kontrollera de vanligaste monteringsproblemen." # MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 #: mmu.cpp:727 msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." -msgstr "" +msgstr "Atgaerda problemet och tryck sedan pa knappen pa MMU-enheten." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6888 +#: ultralcd.cpp:6809 msgid "Flow" -msgstr "" +msgstr "Floede" # MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 #: messages.c:88 msgid "Front print fan?" -msgstr "" +msgstr "Frontflaekt ?" # MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 #: ultralcd.cpp:3116 msgid "Front side[um]" -msgstr "" +msgstr "Front[um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8179 +#: ultralcd.cpp:8100 msgid "Front/left fans" -msgstr "" +msgstr "Front/vanster flaekt" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8127 +#: ultralcd.cpp:8048 msgid "Heater/Thermistor" -msgstr "" +msgstr "Vaermare/Termistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9874 +#: Marlin_main.cpp:9877 msgid "Heating disabled by safety timer." -msgstr "" +msgstr "Uppvaermning avaktiverad av saekerhetstimer." # MSG_HEATING_COMPLETE c=20 #: messages.c:51 msgid "Heating done." -msgstr "" +msgstr "Uppvaermning klar." # MSG_HEATING c=20 #: messages.c:50 msgid "Heating" -msgstr "" +msgstr "Uppvaermning" # MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7 #: messages.c:121 msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?" -msgstr "Hej, jag ar din ursprungliga Prusa i3 -skrivare. Vill du att jag ska vagleda dig genom installationsprocessen?" +msgstr "Hej, jag aer din Prusa i3-skrivare. Vill du att jag ska guida dig genom installationsprocessen?" # MSG_FILAMENTCHANGE c=18 #: messages.c:43 msgid "Change filament" -msgstr "" +msgstr "Aendra filament" # MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 #: ultralcd.cpp:2494 msgid "Change success!" -msgstr "" +msgstr "Aendring utford!" # MSG_CORRECTLY c=20 #: ultralcd.cpp:2562 msgid "Changed correctly?" -msgstr "" +msgstr "Aendring korrekt ?" # MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 #: messages.c:94 msgid "Checking bed" -msgstr "" +msgstr "Kontroll baedd" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8481 +#: ultralcd.cpp:8402 msgid "Checking endstops" -msgstr "" +msgstr "Kontroll anedlagen" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8487 +#: ultralcd.cpp:8408 msgid "Checking hotend" -msgstr "" +msgstr "Kontroll hotend" # MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20 #: messages.c:95 msgid "Checking sensors" -msgstr "" +msgstr "Kontroll sensorer" # MSG_CHECKING_X c=20 #: messages.c:23 msgid "Checking X axis" -msgstr "" +msgstr "Kontroll X-axel" # MSG_CHECKING_Y c=20 #: messages.c:24 msgid "Checking Y axis" -msgstr "" +msgstr "Kontroll Y-axel" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8484 +#: ultralcd.cpp:8405 msgid "Checking Z axis" -msgstr "" +msgstr "Kontroll Z-axel" # MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 #: messages.c:54 msgid "Choose extruder:" -msgstr "" +msgstr "Vaelj extruder:" # MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20 #: messages.c:55 msgid "Choose filament:" -msgstr "" +msgstr "Vaelj filament:" # MSG_FILAMENT c=17 #: messages.c:35 msgid "Filament" -msgstr "" +msgstr "Mata ut filament" # MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:4951 msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." -msgstr "" +msgstr "Jag kommer att utfoera en xyz-kalibrering nu. Det kommer att ta ca. 12 min." # MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:4959 msgid "I will run z calibration now." -msgstr "" +msgstr "Jag kommer att utfoera z-kalibrering nu." # MSG_WATCH c=18 #: messages.c:116 msgid "Info screen" -msgstr "" +msgstr "Infoskaerm" # MSG_INSERT_FILAMENT c=20 #: ultralcd.cpp:2482 msgid "Insert filament" -msgstr "" +msgstr "Saett i filament" # MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2 #: messages.c:38 msgid "Is filament loaded?" -msgstr "" +msgstr "Aer filament isatt ?" # MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2 #: messages.c:109 msgid "Is steel sheet on heatbed?" -msgstr "" +msgstr "Ligger metallskiva pa vaermebaedden ?" # MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20 #: messages.c:57 msgid "Last print failures" -msgstr "" +msgstr "Senaste utskriftsfel" # MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16 #: messages.c:122 msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be ready to print." -msgstr "" +msgstr "Hej, jag aer din Prusa i3-skrivare. Jag guidar dig genom en kort installationsprocess, daer Z-axeln kommer att kalibreras. Sedan aer du redo att skriva ut." # MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 #: ultralcd.cpp:5029 msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." -msgstr "" +msgstr "Om du har ytterligare metallskivor, kalibrera deras foerinstaellningar i Instaellningar - HW Setup - Metallskiva." # MSG_LAST_PRINT c=18 #: messages.c:56 msgid "Last print" -msgstr "" +msgstr "Senaste utskrift" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 #: messages.c:89 msgid "Left hotend fan?" -msgstr "" +msgstr "Vanst hotend flaekt?" # MSG_LEFT c=10 #: ultralcd.cpp:2844 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Vaenster" # MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 #: ultralcd.cpp:3114 msgid "Left side [um]" -msgstr "" +msgstr "Vanstsida [um]" # MSG_LIN_CORRECTION c=18 #: ultralcd.cpp:5702 msgid "Lin. correction" -msgstr "" +msgstr "Linjaer korrektion" # MSG_BABYSTEP_Z c=18 #: messages.c:12 msgid "Live adjust Z" -msgstr "" +msgstr "Live justera Z" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7380 +#: ultralcd.cpp:7301 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." -msgstr "" +msgstr "Infoga filamentet (ladda inte in det) i extrudern och tryck sedan pa knappen." # MSG_LOAD_FILAMENT c=17 #: messages.c:58 msgid "Load filament" -msgstr "" +msgstr "Ladda filament" # MSG_LOADING_COLOR c=20 #: ultralcd.cpp:2516 msgid "Loading color" -msgstr "" +msgstr "Laddar faerg" # MSG_LOADING_FILAMENT c=20 #: messages.c:59 msgid "Loading filament" -msgstr "" +msgstr "Laddar filament" # MSG_ITERATION c=12 #: messages.c:53 msgid "Iteration" -msgstr "" +msgstr "Iteration" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8167 +#: ultralcd.cpp:8088 msgid "Loose pulley" -msgstr "" +msgstr "Lossa pulley" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6717 +#: ultralcd.cpp:6638 msgid "Load to nozzle" -msgstr "" +msgstr "Ladd till munstyck" # MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25 #: messages.c:62 msgid "M117 First layer cal." -msgstr "" +msgstr "M117 Foerst lager kalibr." # MSG_MAIN c=18 #: messages.c:63 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Huvudsaklig" # MSG_BL_HIGH c=12 #: messages.c:155 msgid "Level Bright" -msgstr "" +msgstr "Ljusniva" # MSG_BL_LOW c=12 #: messages.c:156 msgid "Level Dimmed" -msgstr "" +msgstr "Niva daempad" # MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3 #: messages.c:67 msgid "Measuring reference height of calibration point" -msgstr "" +msgstr "Maetning av referenshoejd foer kalibreringspunkt" # MSG_MESH_BED_LEVELING c=18 #: messages.c:148 msgid "Mesh Bed Leveling" -msgstr "" +msgstr "Badd nivautjamning" # MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 #: mmu.cpp:765 msgid "MMU OK. Resuming position..." -msgstr "" +msgstr "MMU OK. Aterupptar position..." # MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 #: mmu.cpp:758 msgid "MMU OK. Resuming temperature..." -msgstr "" +msgstr "MMU OK. Aterupptar temperatur..." # MSG_MEASURED_SKEW c=14 #: ultralcd.cpp:2885 msgid "Measured skew" -msgstr "" +msgstr "Maett skevhet" # MSG_MMU_FAILS c=15 #: messages.c:69 msgid "MMU fails" -msgstr "" +msgstr "MMU felar" # MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 #: mmu.cpp:1587 msgid "MMU load failed" -msgstr "" +msgstr "MMU-laddning felade" # MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15 #: messages.c:70 msgid "MMU load fails" -msgstr "" +msgstr "MMU-laddn felar" # MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 #: mmu.cpp:776 msgid "MMU OK. Resuming..." -msgstr "" +msgstr "MMU OK. Aterupptar..." # MSG_MODE c=6 #: messages.c:103 @@ -778,992 +778,992 @@ msgstr "" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:882 msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" -msgstr "" +msgstr "MK3-firmware upptaeckt pa MK3S-skrivare" # MSG_NORMAL c=7 #: messages.c:107 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" # MSG_SILENT c=7 #: messages.c:106 msgid "Silent" -msgstr "" +msgstr "Tyst" # MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 #: mmu.cpp:722 msgid "MMU needs user attention." -msgstr "" +msgstr "MMU fordrar anvaendarens uppmaerksamhet.." # MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 #: ultralcd.cpp:1517 msgid "MMU power fails" -msgstr "" +msgstr "MMU stroemavbr" # MSG_STEALTH c=7 #: messages.c:108 msgid "Stealth" -msgstr "" +msgstr "Smyg" # MSG_AUTO_POWER c=10 #: messages.c:105 msgid "Auto power" -msgstr "" +msgstr "Auto kraft" # MSG_HIGH_POWER c=10 #: messages.c:104 msgid "High power" -msgstr "" +msgstr "Hoeg kraft" # MSG_MMU_CONNECTED c=18 #: ultralcd.cpp:1997 msgid "MMU2 connected" -msgstr "" +msgstr "MMU2 ansluten" # MSG_SELFTEST_MOTOR c=18 #: messages.c:96 msgid "Motor" -msgstr "" +msgstr "Motor" # MSG_MOVE_AXIS c=18 #: ultralcd.cpp:5677 msgid "Move axis" -msgstr "" +msgstr "Flytta axlar" # MSG_MOVE_X c=18 #: ultralcd.cpp:4233 msgid "Move X" -msgstr "" +msgstr "Flytta X" # MSG_MOVE_Y c=18 #: ultralcd.cpp:4234 msgid "Move Y" -msgstr "" +msgstr "Flytta Y" # MSG_MOVE_Z c=18 #: ultralcd.cpp:4235 msgid "Move Z" -msgstr "" +msgstr "Flytta Z" # MSG_NO_MOVE c=20 #: Marlin_main.cpp:5852 msgid "No move." -msgstr "" +msgstr "Ingen roerelse." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6697 +#: ultralcd.cpp:6618 msgid "No SD card" -msgstr "" +msgstr "Inget SD-kort" # MSG_NA c=3 #: messages.c:127 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "N/A" # MSG_NO c=4 #: messages.c:71 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nej" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8128 +#: ultralcd.cpp:8049 msgid "Not connected" -msgstr "" +msgstr "Inte ansluten" # MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 #: util.cpp:195 msgid "New firmware version available:" -msgstr "" +msgstr "Ny firmware version tillgaenglig:" # MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19 #: messages.c:92 msgid "Not spinning" -msgstr "" +msgstr "Roterar inte" # MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:4838 msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." -msgstr "" +msgstr "Nu ska jag kalibrera avstandet mellan munstyckets spets och vaermebaeddsytan." # MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 #: ultralcd.cpp:4967 msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." -msgstr "" +msgstr "Nu ska jag forvaerma munstycket foer PLA." # MSG_NOZZLE c=12 #: messages.c:72 msgid "Nozzle" -msgstr "" +msgstr "Munstycke" # MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 #: Marlin_main.cpp:1605 msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." -msgstr "" +msgstr "Gamla instaellningar hittades. Standard PID, Esteps etc. kommer att staellas in." # MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 #: ultralcd.cpp:4958 msgid "Now remove the test print from steel sheet." -msgstr "" +msgstr "Ta nu bort testutskriften fran metallskivan." # MSG_NOZZLE_FAN c=10 #: ultralcd.cpp:1446 msgid "Nozzle FAN" -msgstr "" +msgstr "Muns flakt" # MSG_PAUSE_PRINT c=18 #: messages.c:74 msgid "Pause print" -msgstr "" +msgstr "Pausa utskrift" # MSG_PID_RUNNING c=20 #: ultralcd.cpp:1327 msgid "PID cal." -msgstr "" +msgstr "PID kalibrering." # MSG_PID_FINISHED c=20 #: ultralcd.cpp:1333 msgid "PID cal. finished" -msgstr "" +msgstr "PID kalibrering klar" # MSG_PID_EXTRUDER c=17 #: ultralcd.cpp:5799 msgid "PID calibration" -msgstr "" +msgstr "PID kalibrering" # MSG_PINDA_PREHEAT c=20 #: ultralcd.cpp:683 msgid "PINDA Heating" -msgstr "" +msgstr "PINDA uppvaermning" # MSG_PAPER c=20 r=10 #: messages.c:73 msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately." -msgstr "" +msgstr "Placera ett pappersark under munstycket under kalibreringen av de foersta 4 punkterna. Staeng av skrivaren omedelbart om munstycket roer vid pappret.." # MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:5024 msgid "Please clean heatbed and then press the knob." -msgstr "" +msgstr "Rengoer baedden och tryck sedan pa knappen." # MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8 #: messages.c:26 msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." -msgstr "" +msgstr "Rengoer munstycket foer kalibrering. Klicka naer du aer klar." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8122 +#: ultralcd.cpp:8043 msgid "Please check:" -msgstr "" +msgstr "Kontrollera:" # MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8 #: messages.c:117 msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer." -msgstr "" +msgstr "Se var handbok och atgaerda problemet. Ateruppta sedan guiden genom att starta om skrivaren." # MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 #: Marlin_main.cpp:3798 msgid "Please open idler and remove filament manually." -msgstr "" +msgstr "Oeppna idler och ta bort filamentet manuellt." # MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5 #: messages.c:75 msgid "Please place steel sheet on heatbed." -msgstr "" +msgstr "Placera metallskiva pa vaermebaedden." # MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #: messages.c:79 msgid "Please press the knob to unload filament" -msgstr "" +msgstr "Vaenligen tryck pa knappen foer att mata ut filament" # MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4 #: messages.c:81 msgid "Please pull out filament immediately" -msgstr "" +msgstr "Vaenligen ta ut filamentet omedelbart" # MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 #: mmu.cpp:1421 msgid "Please remove filament and then press the knob." -msgstr "" +msgstr "Ta bort filamentet och tryck sedan pa knappen." # MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4 #: messages.c:84 msgid "Please remove steel sheet from heatbed." -msgstr "" +msgstr "Ta bort metallskivan fran varmebadden." # MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:5338 msgid "Please run XYZ calibration first." -msgstr "" +msgstr "Utfoer XYZ-kalibrering foerst." # MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 #: mmu.cpp:1341 msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." -msgstr "" +msgstr "Uppdatera firmware i din MMU2. Vaentar pa aterstaellning." # MSG_PLEASE_WAIT c=20 #: messages.c:76 msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "Vaenligen vaenta" # MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 #: ultralcd.cpp:4957 msgid "Please remove shipping helpers first." -msgstr "" +msgstr "Vaenligen ta bort fraktinsatserna foerst." # MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 #: messages.c:78 msgid "Preheat the nozzle!" -msgstr "" +msgstr "Foervarm munstycket!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6655 +#: ultralcd.cpp:6576 msgid "Preheat" -msgstr "" +msgstr "Foervaerm" # MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3 #: messages.c:119 msgid "Preheating nozzle. Please wait." -msgstr "" +msgstr "Foervaermer munstycke. Vaenta." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 #: util.cpp:199 msgid "Please upgrade." -msgstr "" +msgstr "Vaeligen uppgradera." # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:12049 +#: Marlin_main.cpp:12052 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." -msgstr "" +msgstr "Tryck pa knappen foer att foervaerma munstycket och fortsaetta." # MSG_FS_PAUSE c=5 #: fsensor.cpp:730 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Paus" # MSG_POWER_FAILURES c=15 #: messages.c:77 msgid "Power failures" -msgstr "" +msgstr "Stroemavbrott" # MSG_PRINT_ABORTED c=20 #: messages.c:80 msgid "Print aborted" -msgstr "" +msgstr "Utskriften avbroets" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 #: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" -msgstr "" +msgstr "Forvaermer for ladda" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 #: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" -msgstr "" +msgstr "Forvarmer for utmatn" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8501 +#: ultralcd.cpp:8422 msgid "Print fan:" -msgstr "" +msgstr "Utskriftsflaekt:" # MSG_CARD_MENU c=18 #: messages.c:22 msgid "Print from SD" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut fran SD" # MSG_PRESS_KNOB c=20 #: ultralcd.cpp:2130 msgid "Press the knob" -msgstr "" +msgstr "Tryck pa knappen" # MSG_PRINT_PAUSED c=20 #: ultralcd.cpp:907 msgid "Print paused" -msgstr "" +msgstr "Utskriften pausad" # MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 #: mmu.cpp:726 msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." -msgstr "" +msgstr "Tryck pa knappen foer att aterstaella munstyckstemperaturen." # MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8 #: messages.c:46 msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow." -msgstr "" +msgstr "Skrivaren har inte kalibrerats aennu. Vaenligen foelj manualen, kapitel Foersta stegen, avsnitt Kalibreringsfloede." # MSG_PRINT_FAN c=10 #: ultralcd.cpp:1447 msgid "Print FAN" -msgstr "" +msgstr "Utskrflakt" # MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:4818 msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." -msgstr "" +msgstr "Vaenligen saett in filamentet i extrudern, tryck sedan pa knappen foer inladdning.." # MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:4813 msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." -msgstr "" +msgstr "Vaenligen saett i filamentet i den foersta kanalen pa MMU:n och tryck sedan pa knappen foer inladdning." # MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 #: ultralcd.cpp:4735 msgid "Please load filament first." -msgstr "" +msgstr "Vaenligen ladda filament forest." # MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 #: ultralcd.cpp:3117 msgid "Rear side [um]" -msgstr "" +msgstr "Baksida [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7404 +#: ultralcd.cpp:7325 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." -msgstr "" +msgstr "Vaenligen mata ut filamentet foerst och upprepa sedan denna atgard." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7407 +#: ultralcd.cpp:7328 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." -msgstr "" +msgstr "Kontrollera IR-sensorns anslutning, mata ut eventuellt filament." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11393 +#: Marlin_main.cpp:11396 msgid "Recovering print" -msgstr "" +msgstr "Aterstaller utskrift" # MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 #: mmu.cpp:833 msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." -msgstr "" +msgstr "Ta bort det gamla filamentet och tryck pa knappen foer att boerja ladda nytt filament." # MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 #: ultralcd.cpp:5804 msgid "Reset XYZ calibr." -msgstr "" +msgstr "Aterstall XYZ-kal." # MSG_RESET c=14 #: messages.c:85 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Aterstaell" # MSG_RESUME_PRINT c=18 #: messages.c:86 msgid "Resume print" -msgstr "" +msgstr "Ateruppta utskrift" # MSG_RESUMING_PRINT c=20 #: messages.c:87 msgid "Resuming print" -msgstr "" +msgstr "Aterupptar utskrift" # MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 #: ultralcd.cpp:3115 msgid "Right side[um]" -msgstr "" +msgstr "Hoger sida[um]" # MSG_RPI_PORT c=13 #: messages.c:142 msgid "RPi port" -msgstr "" +msgstr "RPi port" # MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 #: ultralcd.cpp:4756 msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" -msgstr "" +msgstr "Att utfoera guiden kommer att radera aktuella kalibrerings instaellningar och boerja om fran boerjan. Foertsatta?" # MSG_SD_CARD c=8 #: messages.c:138 msgid "SD card" -msgstr "" +msgstr "SD-kort" # MSG_RIGHT c=10 #: ultralcd.cpp:2845 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Hoeger" # MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3 #: messages.c:44 msgid "Searching bed calibration point" -msgstr "" +msgstr "Soeker efter kalibreringspunkt foer baedden" # MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 #: ultralcd.cpp:4451 msgid "Select language" -msgstr "" +msgstr "Vaelj sprak" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7679 +#: ultralcd.cpp:7600 msgid "Self test OK" -msgstr "" +msgstr "Sjaelvtest OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7447 +#: ultralcd.cpp:7368 msgid "Self test start" -msgstr "" +msgstr "Sjaelvteststart" # MSG_SELFTEST c=18 #: ultralcd.cpp:5780 msgid "Selftest" -msgstr "" +msgstr "Sjaelvtest" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8121 +#: ultralcd.cpp:8042 msgid "Selftest error!" -msgstr "" +msgstr "Sjaelvtestfel!" # MSG_SELFTEST_FAILED c=20 #: messages.c:90 msgid "Selftest failed" -msgstr "" +msgstr "Sjaelvtestet felade" # MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 #: Marlin_main.cpp:1637 msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." -msgstr "" +msgstr "Sjalevtest kommer att utfoeras foer att kalibrera exakt sensorloes hemposition." # MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:4998 msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." -msgstr "" +msgstr "Vaelj munstyckesfoervaermningstemperatur som passar ditt material." # MSG_SET_TEMPERATURE c=20 #: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" -msgstr "" +msgstr "Saett temperatur:" # MSG_SETTINGS c=18 #: messages.c:99 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Instaellningar" # MSG_SHOW_END_STOPS c=18 #: ultralcd.cpp:5801 msgid "Show end stops" -msgstr "" +msgstr "Visa aendlagen" # MSG_FILE_CNT c=20 r=6 #: cardreader.cpp:817 msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." -msgstr "" +msgstr "Vissa filer kommer inte att sorteras. Max. antal filer i 1 mapp foer sortering aer 100." # MSG_SORT c=7 #: messages.c:139 msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Sortera" # MSG_NONE c=8 #: messages.c:129 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" # MSG_SORT_TIME c=8 #: messages.c:140 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tid" # MSG_SEVERE_SKEW c=14 #: ultralcd.cpp:2888 msgid "Severe skew" -msgstr "" +msgstr "Hoeg skevhet" # MSG_SORT_ALPHA c=8 #: messages.c:141 msgid "Alphabet" -msgstr "" +msgstr "Alfabet" # MSG_SORTING c=20 #: cardreader.cpp:880 msgid "Sorting files" -msgstr "" +msgstr "Sorterar filer" # MSG_SOUND_LOUD c=7 #: messages.c:144 msgid "Loud" -msgstr "" +msgstr "Hoegt" # MSG_SLIGHT_SKEW c=14 #: ultralcd.cpp:2887 msgid "Slight skew" -msgstr "" +msgstr "Lag skevhet" # MSG_SOUND c=7 #: messages.c:143 msgid "Sound" -msgstr "" +msgstr "Ljud" # MSG_RUNOUTS c=7 #: ultralcd.cpp:1593 msgid "Runouts" -msgstr "" +msgstr "Avbrott" # MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:3303 msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." -msgstr "" +msgstr "Ett problem har uppstatt, Z-nivellering patvingad..." # MSG_SOUND_ONCE c=7 #: messages.c:145 msgid "Once" -msgstr "" +msgstr "En gang" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6882 +#: ultralcd.cpp:6803 msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Fart" # MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19 #: messages.c:93 msgid "Spinning" -msgstr "" +msgstr "Rotation" # MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:5351 msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." -msgstr "" +msgstr "Stabil omgivningstemperatur 21-26C kraevs samt ett styvt stativ." # MSG_STATISTICS c=18 #: ultralcd.cpp:6081 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistik" # MSG_STOP_PRINT c=18 #: messages.c:110 msgid "Stop print" -msgstr "" +msgstr "Stoppa utskriften" # MSG_STOPPED c=20 #: messages.c:111 msgid "STOPPED." -msgstr "" +msgstr "STOPPAD." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6756 +#: ultralcd.cpp:6677 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Support" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8180 +#: ultralcd.cpp:8101 msgid "Swapped" -msgstr "" +msgstr "Bytt" # MSG_SELECT_FILAMENT c=20 #: ultralcd.cpp:4706 msgid "Select filament:" -msgstr "" +msgstr "Vaelj filament:" # MSG_TEMP_CALIBRATION c=14 #: messages.c:112 msgid "Temp. cal." -msgstr "" +msgstr "Temp. kal." # MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 #: ultralcd.cpp:4847 msgid "Select temperature which matches your material." -msgstr "" +msgstr "Vaelj temperatur som passar ditt material." # MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 #: ultralcd.cpp:5812 msgid "Temp. calibration" -msgstr "" +msgstr "Temp. kalibrering" # MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3771 msgid "Temperature calibration failed" -msgstr "" +msgstr "Temperaturkalibrering misslyckades" # MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12 #: messages.c:113 msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal." -msgstr "" +msgstr "Temperaturkalibreringen aer klar och aktiv. Temp. kalibrering kan inaktiveras i menyn Instaellningar->Temp. kal." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7411 +#: ultralcd.cpp:7332 msgid "Sensor verified, remove the filament now." -msgstr "" +msgstr "Sensor verifierad, ta bort filamentet nu." # MSG_TEMPERATURE c=18 #: ultralcd.cpp:5673 msgid "Temperature" -msgstr "" +msgstr "Temperatur" # MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 #: ultralcd.cpp:2047 msgid "Temperatures" -msgstr "" +msgstr "Temperaturer" # MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9 #: messages.c:47 msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow." -msgstr "" +msgstr "Det finns fortfarande ett behov av att goera Z-kalibrering. Vaenligen foelj manualen, kapitel Foersta stegen, avsnitt Kalibreringsfloede." # MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 #: ultralcd.cpp:2735 msgid "Total filament" -msgstr "" +msgstr "Totalt filament" # MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 #: ultralcd.cpp:2736 msgid "Total print time" -msgstr "" +msgstr "Total utskriftstid" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6574 msgid "Tune" -msgstr "" +msgstr "Staell in" # MSG_TOTAL_FAILURES c=20 #: messages.c:101 msgid "Total failures" -msgstr "" +msgstr "Totala misslyckanden" # MSG_TO_LOAD_FIL c=20 #: ultralcd.cpp:2137 msgid "to load filament" -msgstr "" +msgstr "att ladda filament" # MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 #: ultralcd.cpp:2141 msgid "to unload filament" -msgstr "" +msgstr "att ta bort filament" -# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16 +# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18 #: messages.c:114 msgid "Unload filament" -msgstr "" +msgstr "Ta bort filament" # MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 #: messages.c:115 msgid "Unloading filament" -msgstr "" +msgstr "Tar bort filament" # MSG_TOTAL c=6 #: messages.c:100 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" # MSG_USED c=19 #: ultralcd.cpp:5928 msgid "Used during print" -msgstr "" +msgstr "Anvands under utskr" # MSG_MENU_VOLTAGES c=15 #: ultralcd.cpp:2050 msgid "Voltages" -msgstr "" +msgstr "Spaenning" # MSG_UNKNOWN c=13 #: ultralcd.cpp:2005 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "okaend" # MSG_USERWAIT c=20 #: Marlin_main.cpp:4347 msgid "Wait for user..." -msgstr "" +msgstr "Invantar anvandare.." # MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 #: ultralcd.cpp:3283 msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" -msgstr "" +msgstr "Vaentar pa munstycks- och baeddkylning" # MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 #: ultralcd.cpp:3244 msgid "Waiting for PINDA probe cooling" -msgstr "" +msgstr "Vaentar pa PINDA-sondens kylning" # MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:1597 msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." -msgstr "" +msgstr "Varning: bade skrivartyp och moderkortstyp har aendrats." # MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:1589 msgid "Warning: motherboard type changed." -msgstr "" +msgstr "Varning: moderkortstyp aendrad." # MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:1593 msgid "Warning: printer type changed." -msgstr "" +msgstr "Varning: skrivartyp har aendrats." # MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 #: Marlin_main.cpp:3789 msgid "Was filament unload successful?" -msgstr "" +msgstr "Lyckades filamentutmatningen?" # MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18 #: messages.c:98 msgid "Wiring error" -msgstr "" +msgstr "Kabelfel" # MSG_WIZARD c=17 #: ultralcd.cpp:5771 msgid "Wizard" -msgstr "" +msgstr "Guide" # MSG_XYZ_DETAILS c=18 #: ultralcd.cpp:2039 msgid "XYZ cal. details" -msgstr "" +msgstr "XYZ kal. detaljer" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8 #: messages.c:18 msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual." -msgstr "" +msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Se bruksanvisningen." # MSG_YES c=3 #: messages.c:123 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" # MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8 #: messages.c:120 msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." -msgstr "" +msgstr "Du kan alltid ateruppta guiden fran Kalibrering -> Guide." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3743 msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." -msgstr "" +msgstr "XYZ-kalibrering aer ok. Skevhet kommer att korrigeras automatiskt." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3740 msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" -msgstr "" +msgstr "XYZ-kalibrering ok. X/Y-axlarna aer lite skeva. Bra jobbat!" # MSG_TIMEOUT c=12 #: messages.c:157 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout" # MSG_X_CORRECTION c=13 #: ultralcd.cpp:5086 msgid "X-correct:" -msgstr "" +msgstr "X-korrektion:" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3737 msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" -msgstr "" +msgstr "XYZ-kalibrering ok. X/Y-axlarna ar vinkelraeta. Grattis!" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3721 msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." -msgstr "" +msgstr "XYZ-kalibrering komprometterade. Fraemre kalibreringspunkter kan inte nas." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3724 msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." -msgstr "" +msgstr "XYZ-kalibrering komprometterad. Hoeger fraemre kalibreringspunkter kan inte nas." # MSG_LOAD_ALL c=17 #: ultralcd.cpp:6167 msgid "Load all" -msgstr "" +msgstr "Ladda alla" # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:3703 msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." -msgstr "" +msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Baeddkalibreringspunkterna hittades inte." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:3709 msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." -msgstr "" +msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Fraemre kalibreringspunkter kan inte nas." # MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 #: ultralcd.cpp:3712 msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." -msgstr "" +msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Hoeger fraemre kalibreringspunkt kan inte nas." # MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 #: ultralcd.cpp:2842 msgid "Y distance from min" -msgstr "" +msgstr "Y avstand fran min" # MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 #: ultralcd.cpp:4850 msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." -msgstr "" +msgstr "Skrivaren boerjar skriva ut en sicksacklinje. Vrid vredet tills du nar optimal hoejd. Kontrollera med bilderna i handboken (Kalibreringskapitlet)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7415 +#: ultralcd.cpp:7336 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." -msgstr "" +msgstr "Verifieringen misslyckades, ta bort filamentet och foersoek igen." # MSG_Y_CORRECTION c=13 #: ultralcd.cpp:5087 msgid "Y-correct:" -msgstr "" +msgstr "Y-korrektion:" # MSG_OFF c=3 #: messages.c:125 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Av" # MSG_ON c=3 #: messages.c:126 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Pa" # MSG_BACK c=18 #: messages.c:64 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Tillbaka" # MSG_CHECKS c=18 #: ultralcd.cpp:5641 msgid "Checks" -msgstr "" +msgstr "Kontrollerar" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8190 +#: ultralcd.cpp:8111 msgid "False triggering" -msgstr "" +msgstr "Felaktig utloesare" # MSG_STRICT c=8 #: messages.c:131 msgid "Strict" -msgstr "" +msgstr "Strikt" # MSG_WARN c=8 #: messages.c:130 msgid "Warn" -msgstr "" +msgstr "Varna" # MSG_HW_SETUP c=18 #: messages.c:102 msgid "HW Setup" -msgstr "" +msgstr "HW-instaellning" # MSG_MAGNETS_COMP c=13 #: messages.c:150 msgid "Magnets comp." -msgstr "" +msgstr "Magnets komp." # MSG_MESH c=12 #: messages.c:147 msgid "Mesh" -msgstr "" +msgstr "Naetverk" # MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:875 msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" -msgstr "" +msgstr "MK3S-firmware upptaeckt pa MK3-skrivare" # MSG_MMU_MODE c=8 #: messages.c:137 msgid "MMU Mode" -msgstr "" +msgstr "MMU-lage" # MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 #: ultralcd.cpp:4366 msgid "Mode change in progress..." -msgstr "" +msgstr "Laegesaendring pagar..." # MSG_MODEL c=8 #: messages.c:132 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modell" # MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10 #: messages.c:136 msgid "Nozzle d." -msgstr "" +msgstr "Munst dia." # MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 #: util.cpp:414 msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" -msgstr "" +msgstr "G-kod genererad foer en annan niva. Fortsaetta?" # MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 #: util.cpp:420 msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." -msgstr "" +msgstr "G-kod genererad foer en annan niva. Vaenligen re-generera modellen igen. Utskriften avbroets." # MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5 #: messages.c:134 msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?" -msgstr "" +msgstr "G-kod genererad foer en annan skrivartyp. Fortsaetta?" # MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8 #: messages.c:135 msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. Print cancelled." -msgstr "" +msgstr "G-kod genererad foer en annan skrivartyp. Vaenligen re-generera modellen igen. Utskriften avbroets." # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 #: util.cpp:381 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" -msgstr "" +msgstr "G-kod genererad foer en nyare firmware. Fortsaetta?" # MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 #: util.cpp:387 msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." -msgstr "" +msgstr "G-kod genererad foer en nyare firmware. Vaenligen uppdatera firmware. Utskriften avbroets." # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 #: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" -msgstr "" +msgstr "Forvarmer for skara" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 #: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" -msgstr "" +msgstr "Forvarmer for utmatn" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 #: util.cpp:294 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" -msgstr "" +msgstr "Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig fran G-koden. Fortsaetta?" # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 #: util.cpp:301 msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." -msgstr "" +msgstr "Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig fran G-koden. Kontrollera vaerdet i instaellningarna. Utskriften avbroets." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8195 +#: ultralcd.cpp:8116 msgid "%s level expected" -msgstr "" +msgstr "%s niva foervantad" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6579 +#: ultralcd.cpp:6500 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Doep om" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6572 +#: ultralcd.cpp:6493 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Vaelj" # MSG_INFO_SENSORS c=18 #: ultralcd.cpp:2041 msgid "Sensor info" -msgstr "" +msgstr "Sensorinformation" # MSG_SHEET c=10 #: messages.c:65 msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Skiva" # MSG_SOUND_BLIND c=7 #: messages.c:146 msgid "Assist" -msgstr "" +msgstr "Assist" # MSG_STEEL_SHEET c=18 #: messages.c:66 msgid "Steel sheets" -msgstr "" +msgstr "Metallskivor" # MSG_Z_CORRECTION c=13 #: ultralcd.cpp:5088 msgid "Z-correct:" -msgstr "" +msgstr "Z-korrekt:" # MSG_Z_PROBE_NR c=14 #: messages.c:149 msgid "Z-probe nr." -msgstr "" +msgstr "Z-sond nr." # MSG_PRINTER_IP c=18 #: ultralcd.cpp:2028 diff --git a/lang/po/new/.vs/ProjectSettings.json b/lang/po/new/.vs/ProjectSettings.json deleted file mode 100644 index f8b488856..000000000 --- a/lang/po/new/.vs/ProjectSettings.json +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -{ - "CurrentProjectSetting": null -} \ No newline at end of file diff --git a/lang/po/new/.vs/VSWorkspaceState.json b/lang/po/new/.vs/VSWorkspaceState.json deleted file mode 100644 index d143afe08..000000000 --- a/lang/po/new/.vs/VSWorkspaceState.json +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -{ - "ExpandedNodes": [ - "" - ], - "SelectedNode": "\\sv.po", - "PreviewInSolutionExplorer": false -} \ No newline at end of file diff --git a/lang/po/new/.vs/new/v16/.suo b/lang/po/new/.vs/new/v16/.suo deleted file mode 100644 index f1ae6c65a56b68fd2caba8bdd076531c3d6cc051..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 16896 zcmeHOOLHUD6>c#Z2(KhC2@sx!3ekEBFf&Z+Y0H+Z*3%kP1udy1wcS$7-7U$U z@dS#>BC8Y&{s5b-QmIN+DvKU_nTHu6? z)-)NtpKqLVp1H^D&jZLn?HHGDFg}UE8~q5Y|J3gmTB3p<5-^Pxh(Kwu;1Pb%KX(6L zLOqRsT~EOM?;r!=r#b&5kfQI0`~AM3!Vkm$E#S9-#KT8`j{?sDzYC;ceF{ijx{d1k1<(f5;l5ob)}kiY~(bp|Q4f zKD=KDA>??!pDToV%S;>gNU!ER=r@@PV!LR83Q98Qjkm?v6WBi&K>IT?OaN)nP(a_J z(d%aw6l;jpOdG66y_bLVdjb6?`KNV}#(FgUsPHR@{8>L?gDJuKjf0wY8;^6Q1Rqty zVcZL#PxH}|v%{3}zL$|?+3G>`UIdqQNUe-9=-$?f@%2y&*}ud}vKgoCKg|m&OVAtt z$)lb^yBZiLvWQEjboR>9*N2{v?jrkgTKZ(OF7(Gggt|)@>6&TzYfRo8@iJ3K{GpVi zz!+FKf&7u}LAEl%DE$EBKtda~u^Uh^BEz$-S7z}0GU%T}gr%zo)5iHpR)5@2+%RQd zF)0zX+Q7~ugjj7{CH;6Bf8x8f_y2VyyCKydWD!hhBl2-x& zEg%jkpq{~4$QbwG-RKfzgm!`=vj)i+-JQEZpY$u~+-d1YDKC&OzOAOKU)3=ThcGschLW1)3??Os$#VNJxU}Ay`4CZ@n~UvChbR> zh++r93;xr3LblGd{in5(WQHJZ&UOvbRyU~-Wm@mbK$`mkWP-Fat+N6 zJ5@0dKYGfcBQA>7&R|xc(@O}^IXG#1k+GXIUxTgHMTmBTMRSi%d$S_eUKL-mMY?cj zhgs!^_R;@=L36&sc`7ci*KeJ+SO{**Px6+W9cY+gX-pgMKy=i3D9Y_b2e&2Gy?smI)yFcLL?3~ZbvF@-h#0R;X=%%?%B!-iSUFt3R_^kANRK199OBEB&Q6pH ztYp&JR3I0sCri2ba=M!cgp=;J;uBnXJ{_#51ELrWr^4ar)>eUa2*HkFB-4SsQ5T(J zr_frD#?tu}UXXXwDLtIctBpuO4$Fxh#g|xF^=xxov(l-y6D>Kpypm{iI!eReUgyBU=N991O8?0tZRYy>$ zI&!-{Wz`jFsu8_ws7_h$W~%9!H)(8kBj~kP5FKl~jfk_mstM}qy4>uvWF;1n6KkvP zoqAQvwuEv!?F@7}yYW^xyrXZW^R8Mty0+$4lvrhbHR}x)yd}54yW(_kt<6|I64;6E zMA?kMiTR2rl1Y}r>9tLxTS^#Vf6CQ$WXp+Y%*jifBNf=$3>M_oup=KU1T{f#xzt!Z zvz_!Tw#wI>&O}bA`=Yr*G9Qe2mUp{bi7g?zydetdc*YTua+;C~ES750N{SOiF3Ux) z>$}NT?%MU%?z*tqaU^0wDJ>S%h@%#exq3UV26MiWDX)Q8D(eYr+p$`$c9|{?hTsXt z1|@m+hy|2v0@~wE1C*EU(g_A_3A#t1s#jQ;zk@&fL1?mXunhUXB%rg8I5d|6T_*QW z@96Z5cBI)BzqC z#C;BnlJpDW&gUjhDJsx}X;36x*`wQgztN*g-KM*raX|L~=a6V)KCqowHw7;iv$~|| z#ek$WjbcbGw;NK^(2G&oSZSAvNv*Am_K2)Cx}qi(6|q?>w$x%%>K13vVs}M@Lw7+d zdrI-@tfM${1#^8o*T-{xd}sCX>FnEdoNFzad$~*4&$Y0dYvNVH!wkK!IVO;iK!;D3 z9r6(E+;`)0SyOejYAoesy)7zfqg|2JB>`U9*vqJ@qAz9S7Cvpcl@!a{VokcRkb@4x z7V9$SU1I5XVIhdKp|&PnZc1%K6O{`K$#zMR%WD$q*p`}?ORTHvsV-xCSMji-OEk@) z%VVf#aJF7{gArF~vVG(_si^Oq=Zx_=HuDOa}Nd^3P{;#?{sOG<@oFXn*{%L;y zcX;k}+V_8S7Cs5*@4t@s{)>2dH^HR)zxn%*umAgxufhGF?Ue8T4(|SF-jCC>qw!yr z`@d2BPwzqL?seLKz~KJz*!rK&xvck3N73)y09Vk8iur$_N$okw`xAOAHjX~Mf2H@Q zbRSFaKZ*7vp#IZ)K03pjcKpd=wcekM_WzLn9&Uh2XoWI~JY(_yxns~Dy#FTql`QU= z4=<>d_g-qY6@{KxPYv%NXYc&e2ARYAZ#qazYHAfW|BEL$NxNZPTa4Uhm_aM;=01CY z-H(WhE`=8F`%UTbr?Y?m(+i*c>!$kN)D8cdWE_>h`TRfj{5StgL}$o%ku9d)`L{j0b5(1Rc6-uk2V#_xXnXy@a<{N$D2|MPYFbJfreV_3_~YQOvs-Xx^J diff --git a/lang/po/new/.vs/slnx.sqlite b/lang/po/new/.vs/slnx.sqlite deleted file mode 100644 index ef3cbd3ef1e4abe361a7da96ae5563bdb235bde0..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 90112 zcmeI4U1%d&c7RKkELrl;b^nbLOqj|rY+LCrw^UMx1Iv;?p29rMEQG+4kUWGX3%g4oEQAe#WHTfW$%fsRFpxl! zVfP{T){p8(Qp@Xh9MA3%xP0s0b8nsd-E&UeAK8^V#g>NIX1BL1YiyEPW_&*8*IAZf zm@xTyiTqffb0iV4Zpd$+BRwe@X4X>dEEPsSrZQ*Ij~6~(Sf0NX`5^pk?vs!|c*p;h zna^g*Gp|o-0`fmM1m>uw2d^%LqW3u8!JSq|#cx;kcN^XII&QW)Ev?n<)Qx24!A7f% z3u?VEP6*}8Qm!hoh0?n82D@{pHfoCzmV7o#qw+O&b;teKTI}G$Vknv?YTg*HW=Y<~ zbhU)nksUqgL`>dd5G(ysvBPB62^f-xc6$h$9Zdc@8{hf=Pf4Bw>-{U>6TRS^t*}F>{OK@nsR>p|`k9YFw{vL^vR;02XVR>G)wTt_jyt`LpY4E5PZj(q# z;uW<-E*y$piTR!&-4d_W8@uU!m~~Ez zMjlJ4j8`}~MPa+<6y?T&k3GE^FoJa64$=-al#9Ha9o`Z>as;Kd?*p-6q9D@+q7@A^a0#ES3WW!+6GSkqda2f9z2^KBz1;I^kxIo*u(>Aq26lGDbvW`fa6 zmwfki%jv&G=4iOy$8QaAhs@gCw|^GK4`U7 zmsJ0itL#oq-_U!dqRBmNuxHBB^{2BmZ>%QWLZo(wZ0avYe(RTK15EzRI&KUeROQ|S zto66a3e{X~^>5+*o!YxXV3xV|{;$#XYr#Hwsu(-e{kZwz=x@)(F2fBqtKt;L^9trt zd?vxkf+})KBc9HrvniY+*?c3F%BoF~6B`MYOC;1RM@kghrkYI(nXF98k{By-kyp4x zN=$O8bSBQpNk!$bC?s$^E2KqCvKvWW5i@CyJV@bEil}ljFDJO9nn|Y`O_^6yDwl2~ z8>*ltxlB^ziB4&iBacXN=@j4OG0zL4!gHCpkW33i2~|v_xKyGk5TR_66Edk}6N^bK zXLwG=JkeGWI0f@@BBaV(HX+B!<5DR(Eeb@JCZ~veMocRTC#K~Lm&z(4Cuh|-={0U9 z#jKiXG}DAfGnEliX)fNtB2io=8j!AVN`hCLNkPRpo8^eosSFn4oRY~BofH9c8Br9u zw3xuWO1c$KU{1~Q30@IYE}Ir)@;K6*oEDNC-xM-pquFT2(`im^Drq5`$Z{D~CI}iS zg=?rOflG*j$~Tmz*c1~SRx=4QFljCs7X&UPDhV#z#BqW^RFtfcj3*Ou4mYzI+{nhc zMl;(WV@HO%(GYkpo{7i#cwEWKM8PJXR2xEr=hA9CV+^pIj%UpQZiqOQRJdkZP%`O8 zoKsbS^sXt!xvWSASW%m5T+9$WJWqsFOnXbzRf#=eUgqRPlJtY;6OBYVONIx(iHkDf00d44ftUSx-*dhq6Qt$O`R2;(ivOB#!k1P87yMUzBVP^hpC@a7?-v7Rmi-sQ zt}g-5^Z&C;T?YL-`Umta^vCEA&~GA)w$L^71$1WVCrdwE`rD;%EPcH6RU!l*AOHk_ z01yBIKmZ5;0U!VbfB+Bx0*52;%Gn?zgu_8|DQx|1#@d_xZfEZM-wQnb;fG&7cP7Y0 znQ*ZGXl<`cGoNgHY3|(eFmu<=L}q5&DY;~1?zu7-jm(ZKbHT`LYtHKPW@f{g88I?j zF3GTw`EcNroHH|f&diXJ*>q<9QZUF|BHi3*^>!bVe=1Vf`>PE*JZsd!eP=@fBU8oB zOuv~aJ2PjDOvPFKj4#NXW9EWukNP_7A8h<7J^w$8L01pEn$q_d!g@;I zKcFdnCn0pse~Em(-?e=Zq^0_v!7NSb8wCM9MRy1MG^K9|%mn@C!ek%7SpR>-pr4@s zM*l&+1@I&EujrrA_tD>>zd?VEzJtDr{sR3O`a1d}^wH1C=s`b#01yBIKmZ5;0U!Vb zfB+Bx0zd!=oKgY-f7o|6;Aebi=w+E+5WOtX%Obrj(91l%MCc_#<9PiG|v5vq<-+PCykT;^MOmu$kD%EZk+w=N#pR}Nb0BmdeS)l z4+YLK^!%Ux{XesOESR7XAOHk_01yBIKmZ5;0U!VbfB+Bx0zlxD5}@b*u>L=#g9B;- z0U!VbfB+Bx0zd!=00AHX1b_e#I3@yc{(np$p&1|m1b_e#00KY&2mk>f00e*l5C8(F zm;jvrpW?v*)qnsH00KY&2mk>f00e*l5C8%|00H z01yBIKmZ5;0U!VbfB+Bx0zlvt6M*mkpW?v*)qnsH00KY&2mk>f00e*l5C8%|00%Lv4RS|fa`(haH1Zj}qSbLIQ& zE$Kd++pcaFN~GD_QmIO`B0t;3;$^dytzP$0OT|5BZA-=wp@UGCHl(st%1ae?$EqQ9 zw3fDCTODSQCSrCKGH%;j>l6gRkk744uA+6RDA`4pG6ulX-CQ|;Ggn^a1tB(6*u&MT zvN344_wNkkcB|RK>bM5n<6+giMXbc;W%bx9%_$1*_gjrtn|5)C)hp()!4WyT%T9pQ zQ7Zd=4et&Sdb21>)~B2fLk7xy4BA;L3a`S|@&0*ZoS@ zRFOL!+{??#LtGzK-S9H6;DX!Byu}mSarm6K4zaz_r`KXnwg|_~x->hLs%VWtEv7Bkve1$57c5NQR|%aj#DtZ6xwPVdg^7Sj_kInr??y zV@C7tyRh2^-GvSdv$$_O9;PxKva6v`RN|~5^BQt} zOYY&0R;OXxTQ)a#{Jc`m792zA6{8b|ac}3#oh`yu!gL3fncOC^rs#?CH&b5v22W zkap1W>N)Fn5O1-=MZ85va}`5p+sY3y6PY*$cC6Fm7@bei&k?2sFBahoeafcBUN4MJ z1B-HB+idi4?-3@`B0KV$vqg4Y+Q@AetE@8U=^m?DVVXF3*B^=|R(uC9>uyrPn%3$( z(0$sRZyPxQw>^!@>1L!)_l*jZoHn*K6O3NEg#{z z0|u2AKA8Wn`OUdR=$+tS1&aO;N#==v-djE&y1;RB&+a{H;m35Yz9nl9^*3M(_r3Qf z=eq^z9_uY*<^E#iUZHxE_)UJhTq)d@MrCppbE-!Dt3s9-`6@da57=CVy)O4%bMS(C znVsaoR6cLmy&+<}!D$s5CS1kZLw2LQd3)rkw&#-h$Y#mDHMF$vspea2W7KntY*f~M zdUZ#d(A9tE9rogHTx7|wt+in{Nk5#u)*jk*jsAItl1gvcGKEr!tU_NW>&_7pRC1$2 zmi4wY>CBi>dd;a14LTNf5^@$J*63E&e&w=9@BYv*79-D7_Ap8kRVV2-I!44mZ<1y5 zcw=D;6@4OmuzD^O-HG`Q?t5kx>#`f00e-*i4%bH{}V?J4+H{0 a00;m9AOHk_01yBIKmZ5;0U&VV1pXJv;h^3C diff --git a/lang/po/new/Firmware_sv.pot b/lang/po/new/Firmware_sv.pot deleted file mode 100644 index e72298823..000000000 --- a/lang/po/new/Firmware_sv.pot +++ /dev/null @@ -1,1764 +0,0 @@ -# Translation of Prusa-Firmware into English. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-27 19:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: Thu 16 Dec 2021 11:50:53 AM CET\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: en\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" - -# MSG_IR_03_OR_OLDER c=18 -#: messages.c:164 -msgid " 0.3 or older" -msgstr "" - -# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9884 -msgid "FS v0.3 or older" -msgstr "" - -# MSG_IR_04_OR_NEWER c=18 -#: messages.c:163 -msgid " 0.4 or newer" -msgstr "" - -# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9883 -msgid "FS v0.4 or newer" -msgstr "" - -# MSG_IR_UNKNOWN c=18 -#: messages.c:165 -msgid "unknown state" -msgstr "" - -# MSG_MEASURED_OFFSET c=20 -#: ultralcd.cpp:2913 -msgid "[0;0] point offset" -msgstr "" - -# MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4 -msgid "Crash detection can\\x0abe turned on only in\\x0aNormal mode" -msgstr "" - -# MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4 -msgid "WARNING:\\x0aCrash detection\\x0adisabled in\\x0aStealth mode" -msgstr "" - -# MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 -#: ultralcd.cpp:3034 -msgid "Adjusting Z:" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8490 -msgid "All correct" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8 -#: messages.c:118 -msgid "All is done. Happy printing!" -msgstr "" - -# MSG_AMBIENT c=14 -#: ultralcd.cpp:1727 -msgid "Ambient" -msgstr "" - -# MSG_AUTO c=6 -#: messages.c:160 -msgid "Auto" -msgstr "" - -# MSG_PRESS c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:2485 -msgid "and press the knob" -msgstr "" - -# MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2 -#: ultralcd.cpp:3355 -msgid "Are left and right Z~carriages all up?" -msgstr "" - -# MSG_AUTO_HOME c=18 -#: messages.c:11 -msgid "Auto home" -msgstr "" - -# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6732 -msgid "AutoLoad filament" -msgstr "" - -# MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4317 -msgid "Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..." -msgstr "" - -# MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:2648 -msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..." -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8173 -msgid "Axis length" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8174 -msgid "Axis" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8131 -msgid "Bed/Heater" -msgstr "" - -# MSG_BED_DONE c=20 -#: messages.c:15 -msgid "Bed done" -msgstr "" - -# MSG_BED_HEATING c=20 -#: messages.c:16 -msgid "Bed Heating" -msgstr "" - -# MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18 -#: ultralcd.cpp:5798 -msgid "Bed level correct" -msgstr "" - -# MSG_BELTTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5778 -msgid "Belt test" -msgstr "" - -# MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6 -#: messages.c:17 -msgid "Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset." -msgstr "" - -# MSG_BRIGHT c=6 -#: messages.c:158 -msgid "Bright" -msgstr "" - -# MSG_BRIGHTNESS c=18 -#: messages.c:154 -msgid "Brightness" -msgstr "" - -# MSG_BED c=13 -#: messages.c:14 -msgid "Bed" -msgstr "" - -# MSG_BELT_STATUS c=18 -#: messages.c:19 -msgid "Belt status" -msgstr "" - -# MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2 -#: messages.c:82 -msgid "Blackout occurred. Recover print?" -msgstr "" - -# MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8492 -msgid "Calibrating home" -msgstr "" - -# MSG_CALIBRATE_BED c=18 -#: ultralcd.cpp:5787 -msgid "Calibrate XYZ" -msgstr "" - -# MSG_HOMEYZ c=18 -#: messages.c:52 -msgid "Calibrate Z" -msgstr "" - -# MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 -#: ultralcd.cpp:4529 -msgid "Calibrate" -msgstr "" - -# MSG_CANCEL2 c=10 -#: messages.c:20 -msgid ">Cancel" -msgstr "" - -# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3318 -msgid "Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." -msgstr "" - -# MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 -#: messages.c:21 -msgid "Calibrating Z" -msgstr "" - -# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3318 -msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." -msgstr "" - -# MSG_HOMEYZ_DONE c=20 -#: ultralcd.cpp:656 -msgid "Calibration done" -msgstr "" - -# MSG_MENU_CALIBRATION c=18 -#: messages.c:68 -msgid "Calibration" -msgstr "" - -# MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8939 -msgid "Card removed" -msgstr "" - -# MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8580 -msgid "Checking file" -msgstr "" - -# MSG_NOT_COLOR c=19 -#: ultralcd.cpp:2565 -msgid "Color not correct" -msgstr "" - -# MSG_COOLDOWN c=18 -#: messages.c:27 -msgid "Cooldown" -msgstr "" - -# MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4435 -msgid "Copy selected language?" -msgstr "" - -# MSG_CRASHDETECT c=13 -#: messages.c:30 -msgid "Crash det." -msgstr "" - -# MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4842 -msgid "Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu." -msgstr "" - -# MSG_CRASH_DETECTED c=20 -#: messages.c:29 -msgid "Crash detected." -msgstr "" - -# MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3 -#: Marlin_main.cpp:651 -msgid "Crash detected. Resume print?" -msgstr "" - -# MSG_CRASH c=7 -#: messages.c:28 -msgid "Crash" -msgstr "" - -# MSG_CURRENT c=19 -#: ultralcd.cpp:5929 -msgid "Current" -msgstr "" - -# MSG_DATE c=17 -#: ultralcd.cpp:1985 -msgid "Date:" -msgstr "" - -# MSG_COMMUNITY_MADE c=18 -#: messages.c:25 -msgid "Community made" -msgstr "" - -# MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 -#: ultralcd.cpp:5678 -msgid "Disable steppers" -msgstr "" - -# MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 -#: messages.c:13 -msgid "Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration." -msgstr "" - -# MSG_FS_CONTINUE c=5 -#: messages.c:152 -msgid "Cont." -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:5021 -msgid "Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?" -msgstr "" - -# MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5090 -msgid "E-correct:" -msgstr "" - -# MSG_EJECT_FILAMENT c=16 -#: messages.c:60 -msgid "Eject filament" -msgstr "" - -# MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 -#: mmu.cpp:1415 -msgid "Ejecting filament" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8149 -msgid "Endstop not hit" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8144 -msgid "Endstop" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 -msgid "Endstops" -msgstr "" - -# MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 -msgid "Error - static memory has been overwritten" -msgstr "" - -# MSG_CUT_FILAMENT c=16 -#: messages.c:61 -msgid "Cut filament" -msgstr "" - -# MSG_CUTTER c=9 -#: messages.c:128 -msgid "Cutter" -msgstr "" - -# MSG_MMU_CUTTING_FIL c=18 -#: mmu.cpp:1387 -msgid "Cutting filament" -msgstr "" - -# MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4330 -msgid "ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection." -msgstr "" - -# MSG_DIM c=6 -#: messages.c:159 -msgid "Dim" -msgstr "" - -# MSG_ERROR c=10 -#: messages.c:31 -msgid "ERROR:" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8498 -msgid "Extruder fan:" -msgstr "" - -# MSG_INFO_EXTRUDER c=18 -#: ultralcd.cpp:2040 -msgid "Extruder info" -msgstr "" - -# MSG_EXTRUDER c=17 -#: messages.c:32 -msgid "Extruder" -msgstr "" - -# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6754 -msgid "Fail stats MMU" -msgstr "" - -# MSG_FSENSOR_AUTOLOAD c=13 -#: messages.c:48 -msgid "F. autoload" -msgstr "" - -# MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6751 -msgid "Fail stats" -msgstr "" - -# MSG_FAN_SPEED c=14 -#: messages.c:36 -msgid "Fan speed" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_FAN c=20 -#: messages.c:91 -msgid "Fan test" -msgstr "" - -# MSG_FANS_CHECK c=13 -#: messages.c:33 -msgid "Fans check" -msgstr "" - -# MSG_FSENSOR c=12 -#: messages.c:49 -msgid "Fil. sensor" -msgstr "" - -# MSG_FIL_RUNOUTS c=15 -#: messages.c:34 -msgid "Fil. runouts" -msgstr "" - -# MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2 -#: messages.c:37 -msgid "Filament extruding & with correct color?" -msgstr "" - -# MSG_NOT_LOADED c=19 -#: ultralcd.cpp:2564 -msgid "Filament not loaded" -msgstr "" - -# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20 -#: messages.c:97 -msgid "Filament sensor" -msgstr "" - -# MSG_FILAMENT_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:2713 -msgid "Filament used" -msgstr "" - -# MSG_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2714 -msgid "Print time" -msgstr "" - -# MSG_FS_ACTION c=10 -#: messages.c:151 -msgid "FS Action" -msgstr "" - -# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8634 -msgid "File incomplete. Continue anyway?" -msgstr "" - -# MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20 -#: messages.c:45 -msgid "Finishing movements" -msgstr "" - -# MSG_V2_CALIBRATION c=18 -#: messages.c:124 -msgid "First layer cal." -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4942 -msgid "First, I will run the selftest to check most common assembly problems." -msgstr "" - -# MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:727 -msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." -msgstr "" - -# MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6888 -msgid "Flow" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 -#: messages.c:88 -msgid "Front print fan?" -msgstr "" - -# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 -#: ultralcd.cpp:3116 -msgid "Front side[um]" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8179 -msgid "Front/left fans" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8127 -msgid "Heater/Thermistor" -msgstr "" - -# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9874 -msgid "Heating disabled by safety timer." -msgstr "" - -# MSG_HEATING_COMPLETE c=20 -#: messages.c:51 -msgid "Heating done." -msgstr "" - -# MSG_HEATING c=20 -#: messages.c:50 -msgid "Heating" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7 -#: messages.c:121 -msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?" -msgstr "" - -# MSG_FILAMENTCHANGE c=18 -#: messages.c:43 -msgid "Change filament" -msgstr "" - -# MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 -#: ultralcd.cpp:2494 -msgid "Change success!" -msgstr "" - -# MSG_CORRECTLY c=20 -#: ultralcd.cpp:2562 -msgid "Changed correctly?" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 -#: messages.c:94 -msgid "Checking bed" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8481 -msgid "Checking endstops" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8487 -msgid "Checking hotend" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20 -#: messages.c:95 -msgid "Checking sensors" -msgstr "" - -# MSG_CHECKING_X c=20 -#: messages.c:23 -msgid "Checking X axis" -msgstr "" - -# MSG_CHECKING_Y c=20 -#: messages.c:24 -msgid "Checking Y axis" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8484 -msgid "Checking Z axis" -msgstr "" - -# MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 -#: messages.c:54 -msgid "Choose extruder:" -msgstr "" - -# MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20 -#: messages.c:55 -msgid "Choose filament:" -msgstr "" - -# MSG_FILAMENT c=17 -#: messages.c:35 -msgid "Filament" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4951 -msgid "I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins." -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4959 -msgid "I will run z calibration now." -msgstr "" - -# MSG_WATCH c=18 -#: messages.c:116 -msgid "Info screen" -msgstr "" - -# MSG_INSERT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:2482 -msgid "Insert filament" -msgstr "" - -# MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2 -#: messages.c:38 -msgid "Is filament loaded?" -msgstr "" - -# MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2 -#: messages.c:109 -msgid "Is steel sheet on heatbed?" -msgstr "" - -# MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20 -#: messages.c:57 -msgid "Last print failures" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16 -#: messages.c:122 -msgid "Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be ready to print." -msgstr "" - -# MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 -#: ultralcd.cpp:5029 -msgid "If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets." -msgstr "" - -# MSG_LAST_PRINT c=18 -#: messages.c:56 -msgid "Last print" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 -#: messages.c:89 -msgid "Left hotend fan?" -msgstr "" - -# MSG_LEFT c=10 -#: ultralcd.cpp:2844 -msgid "Left" -msgstr "" - -# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 -#: ultralcd.cpp:3114 -msgid "Left side [um]" -msgstr "" - -# MSG_LIN_CORRECTION c=18 -#: ultralcd.cpp:5702 -msgid "Lin. correction" -msgstr "" - -# MSG_BABYSTEP_Z c=18 -#: messages.c:12 -msgid "Live adjust Z" -msgstr "" - -# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7380 -msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." -msgstr "" - -# MSG_LOAD_FILAMENT c=17 -#: messages.c:58 -msgid "Load filament" -msgstr "" - -# MSG_LOADING_COLOR c=20 -#: ultralcd.cpp:2516 -msgid "Loading color" -msgstr "" - -# MSG_LOADING_FILAMENT c=20 -#: messages.c:59 -msgid "Loading filament" -msgstr "" - -# MSG_ITERATION c=12 -#: messages.c:53 -msgid "Iteration" -msgstr "" - -# MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8167 -msgid "Loose pulley" -msgstr "" - -# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6717 -msgid "Load to nozzle" -msgstr "" - -# MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25 -#: messages.c:62 -msgid "M117 First layer cal." -msgstr "" - -# MSG_MAIN c=18 -#: messages.c:63 -msgid "Main" -msgstr "" - -# MSG_BL_HIGH c=12 -#: messages.c:155 -msgid "Level Bright" -msgstr "" - -# MSG_BL_LOW c=12 -#: messages.c:156 -msgid "Level Dimmed" -msgstr "" - -# MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3 -#: messages.c:67 -msgid "Measuring reference height of calibration point" -msgstr "" - -# MSG_MESH_BED_LEVELING c=18 -#: messages.c:148 -msgid "Mesh Bed Leveling" -msgstr "" - -# MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4 -#: mmu.cpp:765 -msgid "MMU OK. Resuming position..." -msgstr "" - -# MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:758 -msgid "MMU OK. Resuming temperature..." -msgstr "" - -# MSG_MEASURED_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2885 -msgid "Measured skew" -msgstr "" - -# MSG_MMU_FAILS c=15 -#: messages.c:69 -msgid "MMU fails" -msgstr "" - -# MSG_MMU_LOAD_FAILED c=20 -#: mmu.cpp:1587 -msgid "MMU load failed" -msgstr "" - -# MSG_MMU_LOAD_FAILS c=15 -#: messages.c:70 -msgid "MMU load fails" -msgstr "" - -# MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4 -#: mmu.cpp:776 -msgid "MMU OK. Resuming..." -msgstr "" - -# MSG_MODE c=6 -#: messages.c:103 -msgid "Mode" -msgstr "" - -# MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:882 -msgid "MK3 firmware detected on MK3S printer" -msgstr "" - -# MSG_NORMAL c=7 -#: messages.c:107 -msgid "Normal" -msgstr "" - -# MSG_SILENT c=7 -#: messages.c:106 -msgid "Silent" -msgstr "" - -# MSG_MMU_USER_ATTENTION c=20 r=3 -#: mmu.cpp:722 -msgid "MMU needs user attention." -msgstr "" - -# MSG_MMU_POWER_FAILS c=15 -#: ultralcd.cpp:1517 -msgid "MMU power fails" -msgstr "" - -# MSG_STEALTH c=7 -#: messages.c:108 -msgid "Stealth" -msgstr "" - -# MSG_AUTO_POWER c=10 -#: messages.c:105 -msgid "Auto power" -msgstr "" - -# MSG_HIGH_POWER c=10 -#: messages.c:104 -msgid "High power" -msgstr "" - -# MSG_MMU_CONNECTED c=18 -#: ultralcd.cpp:1997 -msgid "MMU2 connected" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_MOTOR c=18 -#: messages.c:96 -msgid "Motor" -msgstr "" - -# MSG_MOVE_AXIS c=18 -#: ultralcd.cpp:5677 -msgid "Move axis" -msgstr "" - -# MSG_MOVE_X c=18 -#: ultralcd.cpp:4233 -msgid "Move X" -msgstr "" - -# MSG_MOVE_Y c=18 -#: ultralcd.cpp:4234 -msgid "Move Y" -msgstr "" - -# MSG_MOVE_Z c=18 -#: ultralcd.cpp:4235 -msgid "Move Z" -msgstr "" - -# MSG_NO_MOVE c=20 -#: Marlin_main.cpp:5852 -msgid "No move." -msgstr "" - -# MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6697 -msgid "No SD card" -msgstr "" - -# MSG_NA c=3 -#: messages.c:127 -msgid "N/A" -msgstr "" - -# MSG_NO c=4 -#: messages.c:71 -msgid "No" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8128 -msgid "Not connected" -msgstr "" - -# MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 -#: util.cpp:195 -msgid "New firmware version available:" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19 -#: messages.c:92 -msgid "Not spinning" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:4838 -msgid "Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface." -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4967 -msgid "Now I will preheat nozzle for PLA." -msgstr "" - -# MSG_NOZZLE c=12 -#: messages.c:72 -msgid "Nozzle" -msgstr "" - -# MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 -#: Marlin_main.cpp:1605 -msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." -msgstr "" - -# MSG_REMOVE_TEST_PRINT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4958 -msgid "Now remove the test print from steel sheet." -msgstr "" - -# MSG_NOZZLE_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1446 -msgid "Nozzle FAN" -msgstr "" - -# MSG_PAUSE_PRINT c=18 -#: messages.c:74 -msgid "Pause print" -msgstr "" - -# MSG_PID_RUNNING c=20 -#: ultralcd.cpp:1327 -msgid "PID cal." -msgstr "" - -# MSG_PID_FINISHED c=20 -#: ultralcd.cpp:1333 -msgid "PID cal. finished" -msgstr "" - -# MSG_PID_EXTRUDER c=17 -#: ultralcd.cpp:5799 -msgid "PID calibration" -msgstr "" - -# MSG_PINDA_PREHEAT c=20 -#: ultralcd.cpp:683 -msgid "PINDA Heating" -msgstr "" - -# MSG_PAPER c=20 r=10 -#: messages.c:73 -msgid "Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately." -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:5024 -msgid "Please clean heatbed and then press the knob." -msgstr "" - -# MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8 -#: messages.c:26 -msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8122 -msgid "Please check:" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8 -#: messages.c:117 -msgid "Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer." -msgstr "" - -# MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5 -#: Marlin_main.cpp:3798 -msgid "Please open idler and remove filament manually." -msgstr "" - -# MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5 -#: messages.c:75 -msgid "Please place steel sheet on heatbed." -msgstr "" - -# MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 -#: messages.c:79 -msgid "Please press the knob to unload filament" -msgstr "" - -# MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4 -#: messages.c:81 -msgid "Please pull out filament immediately" -msgstr "" - -# MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1421 -msgid "Please remove filament and then press the knob." -msgstr "" - -# MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4 -#: messages.c:84 -msgid "Please remove steel sheet from heatbed." -msgstr "" - -# MSG_RUN_XYZ c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5338 -msgid "Please run XYZ calibration first." -msgstr "" - -# MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4 -#: mmu.cpp:1341 -msgid "Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset." -msgstr "" - -# MSG_PLEASE_WAIT c=20 -#: messages.c:76 -msgid "Please wait" -msgstr "" - -# MSG_REMOVE_SHIPPING_HELPERS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4957 -msgid "Please remove shipping helpers first." -msgstr "" - -# MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 -#: messages.c:78 -msgid "Preheat the nozzle!" -msgstr "" - -# MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6655 -msgid "Preheat" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3 -#: messages.c:119 -msgid "Preheating nozzle. Please wait." -msgstr "" - -# MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 -#: util.cpp:199 -msgid "Please upgrade." -msgstr "" - -# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:12049 -msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." -msgstr "" - -# MSG_FS_PAUSE c=5 -#: fsensor.cpp:730 -msgid "Pause" -msgstr "" - -# MSG_POWER_FAILURES c=15 -#: messages.c:77 -msgid "Power failures" -msgstr "" - -# MSG_PRINT_ABORTED c=20 -#: messages.c:80 -msgid "Print aborted" -msgstr "" - -# MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2297 -msgid "Preheating to load" -msgstr "" - -# MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 -#: ultralcd.cpp:2302 -msgid "Preheating to unload" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8501 -msgid "Print fan:" -msgstr "" - -# MSG_CARD_MENU c=18 -#: messages.c:22 -msgid "Print from SD" -msgstr "" - -# MSG_PRESS_KNOB c=20 -#: ultralcd.cpp:2130 -msgid "Press the knob" -msgstr "" - -# MSG_PRINT_PAUSED c=20 -#: ultralcd.cpp:907 -msgid "Print paused" -msgstr "" - -# MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4 -#: mmu.cpp:726 -msgid "Press the knob to resume nozzle temperature." -msgstr "" - -# MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8 -#: messages.c:46 -msgid "Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow." -msgstr "" - -# MSG_PRINT_FAN c=10 -#: ultralcd.cpp:1447 -msgid "Print FAN" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4818 -msgid "Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it." -msgstr "" - -# MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4813 -msgid "Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it." -msgstr "" - -# MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4735 -msgid "Please load filament first." -msgstr "" - -# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 -#: ultralcd.cpp:3117 -msgid "Rear side [um]" -msgstr "" - -# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7404 -msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." -msgstr "" - -# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7407 -msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." -msgstr "" - -# MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11393 -msgid "Recovering print" -msgstr "" - -# MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5 -#: mmu.cpp:833 -msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament." -msgstr "" - -# MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 -#: ultralcd.cpp:5804 -msgid "Reset XYZ calibr." -msgstr "" - -# MSG_RESET c=14 -#: messages.c:85 -msgid "Reset" -msgstr "" - -# MSG_RESUME_PRINT c=18 -#: messages.c:86 -msgid "Resume print" -msgstr "" - -# MSG_RESUMING_PRINT c=20 -#: messages.c:87 -msgid "Resuming print" -msgstr "" - -# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 -#: ultralcd.cpp:3115 -msgid "Right side[um]" -msgstr "" - -# MSG_RPI_PORT c=13 -#: messages.c:142 -msgid "RPi port" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7 -#: ultralcd.cpp:4756 -msgid "Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?" -msgstr "" - -# MSG_SD_CARD c=8 -#: messages.c:138 -msgid "SD card" -msgstr "" - -# MSG_RIGHT c=10 -#: ultralcd.cpp:2845 -msgid "Right" -msgstr "" - -# MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=3 -#: messages.c:44 -msgid "Searching bed calibration point" -msgstr "" - -# MSG_LANGUAGE_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:4451 -msgid "Select language" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7679 -msgid "Self test OK" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7447 -msgid "Self test start" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST c=18 -#: ultralcd.cpp:5780 -msgid "Selftest" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8121 -msgid "Selftest error!" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_FAILED c=20 -#: messages.c:90 -msgid "Selftest failed" -msgstr "" - -# MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8 -#: Marlin_main.cpp:1637 -msgid "Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming." -msgstr "" - -# MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:4998 -msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." -msgstr "" - -# MSG_SET_TEMPERATURE c=19 -#: ultralcd.cpp:3135 -msgid "Set temperature:" -msgstr "" - -# MSG_SETTINGS c=18 -#: messages.c:99 -msgid "Settings" -msgstr "" - -# MSG_SHOW_END_STOPS c=18 -#: ultralcd.cpp:5801 -msgid "Show end stops" -msgstr "" - -# MSG_FILE_CNT c=20 r=6 -#: cardreader.cpp:817 -msgid "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is 100." -msgstr "" - -# MSG_SORT c=7 -#: messages.c:139 -msgid "Sort" -msgstr "" - -# MSG_NONE c=8 -#: messages.c:129 -msgid "None" -msgstr "" - -# MSG_SORT_TIME c=8 -#: messages.c:140 -msgid "Time" -msgstr "" - -# MSG_SEVERE_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2888 -msgid "Severe skew" -msgstr "" - -# MSG_SORT_ALPHA c=8 -#: messages.c:141 -msgid "Alphabet" -msgstr "" - -# MSG_SORTING c=20 -#: cardreader.cpp:880 -msgid "Sorting files" -msgstr "" - -# MSG_SOUND_LOUD c=7 -#: messages.c:144 -msgid "Loud" -msgstr "" - -# MSG_SLIGHT_SKEW c=14 -#: ultralcd.cpp:2887 -msgid "Slight skew" -msgstr "" - -# MSG_SOUND c=7 -#: messages.c:143 -msgid "Sound" -msgstr "" - -# MSG_RUNOUTS c=7 -#: ultralcd.cpp:1593 -msgid "Runouts" -msgstr "" - -# MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:3303 -msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." -msgstr "" - -# MSG_SOUND_ONCE c=7 -#: messages.c:145 -msgid "Once" -msgstr "" - -# MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6882 -msgid "Speed" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_FAN_YES c=19 -#: messages.c:93 -msgid "Spinning" -msgstr "" - -# MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:5351 -msgid "Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required." -msgstr "" - -# MSG_STATISTICS c=18 -#: ultralcd.cpp:6081 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -# MSG_STOP_PRINT c=18 -#: messages.c:110 -msgid "Stop print" -msgstr "" - -# MSG_STOPPED c=20 -#: messages.c:111 -msgid "STOPPED." -msgstr "" - -# MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6756 -msgid "Support" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8180 -msgid "Swapped" -msgstr "" - -# MSG_SELECT_FILAMENT c=20 -#: ultralcd.cpp:4706 -msgid "Select filament:" -msgstr "" - -# MSG_TEMP_CALIBRATION c=14 -#: messages.c:112 -msgid "Temp. cal." -msgstr "" - -# MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:4847 -msgid "Select temperature which matches your material." -msgstr "" - -# MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17 -#: ultralcd.cpp:5812 -msgid "Temp. calibration" -msgstr "" - -# MSG_TEMP_CAL_FAILED c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3771 -msgid "Temperature calibration failed" -msgstr "" - -# MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE c=20 r=12 -#: messages.c:113 -msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be disabled in menu Settings->Temp. cal." -msgstr "" - -# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7411 -msgid "Sensor verified, remove the filament now." -msgstr "" - -# MSG_TEMPERATURE c=18 -#: ultralcd.cpp:5673 -msgid "Temperature" -msgstr "" - -# MSG_MENU_TEMPERATURES c=15 -#: ultralcd.cpp:2047 -msgid "Temperatures" -msgstr "" - -# MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9 -#: messages.c:47 -msgid "There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow." -msgstr "" - -# MSG_TOTAL_FILAMENT c=19 -#: ultralcd.cpp:2735 -msgid "Total filament" -msgstr "" - -# MSG_TOTAL_PRINT_TIME c=19 -#: ultralcd.cpp:2736 -msgid "Total print time" -msgstr "" - -# MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 -msgid "Tune" -msgstr "" - -# MSG_TOTAL_FAILURES c=20 -#: messages.c:101 -msgid "Total failures" -msgstr "" - -# MSG_TO_LOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2137 -msgid "to load filament" -msgstr "" - -# MSG_TO_UNLOAD_FIL c=20 -#: ultralcd.cpp:2141 -msgid "to unload filament" -msgstr "" - -# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16 -#: messages.c:114 -msgid "Unload filament" -msgstr "" - -# MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 -#: messages.c:115 -msgid "Unloading filament" -msgstr "" - -# MSG_TOTAL c=6 -#: messages.c:100 -msgid "Total" -msgstr "" - -# MSG_USED c=19 -#: ultralcd.cpp:5928 -msgid "Used during print" -msgstr "" - -# MSG_MENU_VOLTAGES c=15 -#: ultralcd.cpp:2050 -msgid "Voltages" -msgstr "" - -# MSG_UNKNOWN c=13 -#: ultralcd.cpp:2005 -msgid "unknown" -msgstr "" - -# MSG_USERWAIT c=20 -#: Marlin_main.cpp:4347 -msgid "Wait for user..." -msgstr "" - -# MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:3283 -msgid "Waiting for nozzle and bed cooling" -msgstr "" - -# MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:3244 -msgid "Waiting for PINDA probe cooling" -msgstr "" - -# MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1597 -msgid "Warning: both printer type and motherboard type changed." -msgstr "" - -# MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1589 -msgid "Warning: motherboard type changed." -msgstr "" - -# MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:1593 -msgid "Warning: printer type changed." -msgstr "" - -# MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2 -#: Marlin_main.cpp:3789 -msgid "Was filament unload successful?" -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18 -#: messages.c:98 -msgid "Wiring error" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD c=17 -#: ultralcd.cpp:5771 -msgid "Wizard" -msgstr "" - -# MSG_XYZ_DETAILS c=18 -#: ultralcd.cpp:2039 -msgid "XYZ cal. details" -msgstr "" - -# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8 -#: messages.c:18 -msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual." -msgstr "" - -# MSG_YES c=3 -#: messages.c:123 -msgid "Yes" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8 -#: messages.c:120 -msgid "You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard." -msgstr "" - -# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3743 -msgid "XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically." -msgstr "" - -# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3740 -msgid "XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!" -msgstr "" - -# MSG_TIMEOUT c=12 -#: messages.c:157 -msgid "Timeout" -msgstr "" - -# MSG_X_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5086 -msgid "X-correct:" -msgstr "" - -# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3737 -msgid "XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!" -msgstr "" - -# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3721 -msgid "XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable." -msgstr "" - -# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 -#: ultralcd.cpp:3724 -msgid "XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable." -msgstr "" - -# MSG_LOAD_ALL c=17 -#: ultralcd.cpp:6167 -msgid "Load all" -msgstr "" - -# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3703 -msgid "XYZ calibration failed. Bed calibration point was not found." -msgstr "" - -# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3709 -msgid "XYZ calibration failed. Front calibration points not reachable." -msgstr "" - -# MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:3712 -msgid "XYZ calibration failed. Right front calibration point not reachable." -msgstr "" - -# MSG_Y_DIST_FROM_MIN c=20 -#: ultralcd.cpp:2842 -msgid "Y distance from min" -msgstr "" - -# MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 -#: ultralcd.cpp:4850 -msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)." -msgstr "" - -# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7415 -msgid "Verification failed, remove the filament and try again." -msgstr "" - -# MSG_Y_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5087 -msgid "Y-correct:" -msgstr "" - -# MSG_OFF c=3 -#: messages.c:125 -msgid "Off" -msgstr "" - -# MSG_ON c=3 -#: messages.c:126 -msgid "On" -msgstr "" - -# MSG_BACK c=18 -#: messages.c:64 -msgid "Back" -msgstr "" - -# MSG_CHECKS c=18 -#: ultralcd.cpp:5641 -msgid "Checks" -msgstr "" - -# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8190 -msgid "False triggering" -msgstr "" - -# MSG_STRICT c=8 -#: messages.c:131 -msgid "Strict" -msgstr "" - -# MSG_WARN c=8 -#: messages.c:130 -msgid "Warn" -msgstr "" - -# MSG_HW_SETUP c=18 -#: messages.c:102 -msgid "HW Setup" -msgstr "" - -# MSG_MAGNETS_COMP c=13 -#: messages.c:150 -msgid "Magnets comp." -msgstr "" - -# MSG_MESH c=12 -#: messages.c:147 -msgid "Mesh" -msgstr "" - -# MSG_MK3S_FIRMWARE_ON_MK3 c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:875 -msgid "MK3S firmware detected on MK3 printer" -msgstr "" - -# MSG_MMU_MODE c=8 -#: messages.c:137 -msgid "MMU Mode" -msgstr "" - -# MSG_MODE_CHANGE_IN_PROGRESS c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:4366 -msgid "Mode change in progress..." -msgstr "" - -# MSG_MODEL c=8 -#: messages.c:132 -msgid "Model" -msgstr "" - -# MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10 -#: messages.c:136 -msgid "Nozzle d." -msgstr "" - -# MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4 -#: util.cpp:414 -msgid "G-code sliced for a different level. Continue?" -msgstr "" - -# MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7 -#: util.cpp:420 -msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled." -msgstr "" - -# MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5 -#: messages.c:134 -msgid "G-code sliced for a different printer type. Continue?" -msgstr "" - -# MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8 -#: messages.c:135 -msgid "G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. Print cancelled." -msgstr "" - -# MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:381 -msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?" -msgstr "" - -# MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8 -#: util.cpp:387 -msgid "G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled." -msgstr "" - -# MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 -#: ultralcd.cpp:2309 -msgid "Preheating to cut" -msgstr "" - -# MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 -#: ultralcd.cpp:2306 -msgid "Preheating to eject" -msgstr "" - -# MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 -#: util.cpp:294 -msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" -msgstr "" - -# MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9 -#: util.cpp:301 -msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled." -msgstr "" - -# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8195 -msgid "%s level expected" -msgstr "" - -# MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6579 -msgid "Rename" -msgstr "" - -# MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6572 -msgid "Select" -msgstr "" - -# MSG_INFO_SENSORS c=18 -#: ultralcd.cpp:2041 -msgid "Sensor info" -msgstr "" - -# MSG_SHEET c=10 -#: messages.c:65 -msgid "Sheet" -msgstr "" - -# MSG_SOUND_BLIND c=7 -#: messages.c:146 -msgid "Assist" -msgstr "" - -# MSG_STEEL_SHEET c=18 -#: messages.c:66 -msgid "Steel sheets" -msgstr "" - -# MSG_Z_CORRECTION c=13 -#: ultralcd.cpp:5088 -msgid "Z-correct:" -msgstr "" - -# MSG_Z_PROBE_NR c=14 -#: messages.c:149 -msgid "Z-probe nr." -msgstr "" diff --git a/lang/po/new/sv.mo b/lang/po/new/sv.mo deleted file mode 100644 index cf87f3d0f2253b870305f7ebdca3af21af91a9b0..0000000000000000000000000000000000000000 GIT binary patch literal 0 HcmV?d00001 literal 26761 zcmcJX37jNHb>}xCuM} zUJKp>s{YSF_47-gUwB>+EFixKRQZXZ`aK6!I~Rb1;H9A2e>SLke-5hO*MN(`yFtbswU2f&AX`GGJ9ZX%z6Cxf2>RqyLQ|9w#W`89YFcnqBh&jwEg zm-_r#k6S!m59+%qP~$iRijL>|_pboe-(P~F`|rTr;D>zqS?9a=OF?~qC3qsZ1zZU3 z2gRoY;8|eRmp=p4_@4uc&O1P+F1QQq0Y3z4K7S30z6BS!{!a!)&sm__UkWY&%f5US z_-gX&LCwcEK=re7iTnP^;5xkrMd!0Y(fv|T{oM_Uo_Bzv`-9*m;3s_kr=a-r8;^@F zbn|dFsCixjioUYPUQqoHg6i*jUp@({{;i<;xgAu!KLa)1J3-CwoBjKDf=kK27d#F8 z7f^Km0u(*RAoNU0a3-ktSAe2pE4Tr?5nKVj5j+z75~%lI0Y%pjK(+TPunaD`$j$SW z;HBhW0^SII3@m|5AZ8HU35xzVfa2p@!K1+sfTHJPpy>N9co+EZ;0So<#csU60k0x| zG)&g~4}hcKD5&v&928yu2<`wM05!hVPh#zX8$t1L1Y88xK)pW*YMd_sHO`lS8t3al z@%KKD?+4ZXr$Ev974R7FyFULQsP7)~`4gA9_Ra;>P6<>$J>VH&FUXVxyFA_ss=e2P z(pPT*S<=DBLDBggQ1t&A6dem;uKGIzd@Q&GRQc7ud^>mo`5Qs?JLU6Da5?#>`SQ1e znvZw+{QaQ#^(k;6_$`k=0FNU7pvPZ$dM`7IeL8pqxCRuzF9$Wgb)e|k z0;;`1@C0xVcsv+`Tfr1OAN(K)OM`y~RsTeYS9@oG>Nf<{?Q`u6QGS7RKHD7 zpg zBKS*C>*$y@PEJk+#s4MXDPX@Z-wmEheiA$#d@88#?*L(K@Olu@3O)ylufGK~-lJL6 z#&1yh5Y#-Cefe6jPJRO@dfyGk;EzG^eb;5KpPN9fuR1sYJ`L1-eiRh{KMjiB&x30J z0Z{b)#J_*Y=NG~Z?Qf@p8h6X%t)TjQCaCeh5LEkb1=a7nK=JRR;ML$4L8dr3?F!f5 zdQk5NLA7(h=c^uPz+TFq2a5ln1TO}^1giaqKz(;ILa6tT1vRbKmEhxV21XX@BsQxDX`=@xE z@$a7jir+5;Mel1tOqk#;U;=&;RC`yf#U=p$6gfs(`fK=uC-kf{j11ZsRIpycT~I1|+O*MXYP5m5TzPeHZ!CJ>efZ}H_1 zfTI5>CRg<@1V#SL`=xd<9|0byNC-gZ!UkqyemwMa;ik|Czz6NSO{{)mA zJO{k|G3X?p{|v;c{Hvh&_dQVK`!%S3j#%%;eFAtc`Ex+EcR8qa-3y)%Zua>aD1J_Z z;{UCn+IbczI$sP*-tGdg1-}QX{u-F2_O1l=-Fi^vTS3k9b)eoypvE@^R>0dp&C54I z$=#1Y)%z8AA$a6~%U=SDjx`>8LCM#(puXD&Mqmu8y^n)8gI@$yZw*AN-g;2u*a511 z#N$&y(fM>xe0+(|-{tY09zP6<-(LV#?;D`T^RNE>f{m{HG*EP02yOvaf$HyR9$y5i zzgK&FE4YyS`#|yU!=Uz!Py6!kfNJlDpuYPRxCC6ZDF{%7!E*3ua10cEiO=8W^Ung0 zqWlhU0eB}UKD-9J4ZIJ$5iD(X-@gDnQuRQVc<@?Kolgg~Uhf7~@4etn;AcUt*V0xuFO%SLT_#l{oj~#UHp9`Ku{tl3?g1bP``4dq5IPyAIZz*^(`BmWQ;CfK= zxffLZ1K^2Z8`OB835w1afv13Xf_i^1xCs1vpT8dzAHN8y{&zsp^HcD6aKTO|S0{sK zlRpF0Jd{1|0wqVcflmN$2Sf0U;2Gfkp!)qPC_2CI^S=X^l0RX{$;D+J`#tUiMb80H zbkx8SI0I_jcY~*b?*P^Rhe7rCX;ACto1oU`cm4YxdHlJ@VA!>LEVzJrXM!Pkj?b?J zPaxk5ivDe&+PeW%`y>8+6%>63!7bpkK+W^#z-8bsK+VU6yByz_d+Y&^pnL$_4sP=K zmxCJLD?!coUEt~9yFks$C%{v{FN0d|-v>qCkHP;2{tmnzykoc9-+ly&zU2t>#o&`c zOpjm;M8tyEfm#O-f||drdmY_Vpyclr;41Kap!C;|!7_OIK39J|D0vtGwO>6CWUC9_ z3|CcMKKONL}f8q1@`271p@#PDk^xOkr4|pDf zmR#=#B^NO$ejNf;|GA*}b|WIqMK`dP!3j|E^kq=>z6pwsAA!T*0+g=i ze=n$cy%|)0RgbrU8qbSCjrR?p=I0(z``vp$jr$ywgz$V&{apfTJ*);buQ!1DE&?^K zCU^~aE2w#VA1M014XWNxLD6#ro2caWcu;hm14=GSpvFG~>iZXf;>%xys{b)i>+Or6 z=>CQ;|28Oke&*l*5=2yjg$LN9!5cx1;|@@Cyb@IXdpy1!)cD>7_JZ#NMdxool^+FD zG>(%%(RVH={+27?-xMf5wL$fJJE-}6IjHg63##4^K*{0HK()8L;_TRd za0&SeD84=q)Vg>v_yq9dUirr{8`|SNT;Zx|IL7Z>7R!wA0Wwo)~}~f zPx+fk(s|kM$Nu4ega4Qnf=?q2@$LQKX3}R#Pb4j+47S+s!yeC|>@z&?2hSw^mS>G; zAJ6(N^mv`e@4909yV^gW2mU+hKGOSr+4I3S`{&2D^ z|M>iaV90k1z!G=|C|&k8(i6xZL3$FYOw#X4umm0lYR&#D>8qrrq`xA)lk_f9@%K$K zWnXYA-+hSZvwZ%w;2TMolDF*|z)>ZcVA3QwAXD;U5lS$L$e@*%&X&LEnNXtq3{giYL>3Y%+NLtI^CaveYyTOw{ z{f-Ck1^UUBW z{Jn(ClS!MY^9=A8q&JcDJB_l3zzXT(r0Yof9Uxssx|sCeNyn2uLHZi$Pe}T;9OQqG zrLCWnyNUFtq;=#^^>0`6{I@(`N%|;hG5L3cBc$Ju_K_A)b|$FbD;(H9`c$4j=JPwj z|3`Wy=`PauNoVuj4Wy$Q|nL5w( z&wuCf7;qu!&q>GnvS)+0_~&iD{j)r(_$#D4NxOa7HlEj$wioJLTX_B%@Ai;i4Aw|n z^e$XcUL7{luu-eTsd8(SOX7p%E^LLhcsj0y@u6ls+Kwy1)$5~VG_D1GmB~)4T}{Tr z{XIcntrm_p(v&LpTy2GwMiQ69O;NKs6E@RoqN$uCpb|b9QjTP(9PBJ8n-R|(cnM9FxZ zi%FJmbw)?wKmCo9O7Fa<1Y^i!jqv4oO(y^~biGhscdFoH&cWUp_a&>9C}e*+cd z`qk=z+Z}WZTudX*Aoe$`Xf5QArs?M8k^5Gs9%o`-tj#PVp~(%0RzxF6Y^FV&lBrtx z_C{KdYKXK5)Ivh}t!G(f<5EVeP+*HY(_{Utik_gqS|_zkb+y{D3B3y1(#9bg^`KbT zt~SHQnDN!EdE>d}gqaUpopdas_C(Y&_KoNhv_Lq+=)=KU95J6`jasd7(3+@6Nhhi; z3r8oSCZzd!Rqw53e24mD*lx0GHrbJCFkP6MP2sy}>}qYr&piVCT*q+L^lNZ=^HEW8<$h<-xSd z+$O<*7wY^W9E%c$;fq-kV~t=#IgI?)6>Jy^`;5(cnx3^!yMn@2y@B1ph-d}f$8g)W zU1V!atlt+H90kmKGe#Nc$<#a#EhZZF1hBIlrkw<(PgBY`zUtX+t=R)sfmW&b^~CUC zwLOuoNRTz!n}1DgUO-v4X#Pn#?d|#isRxQTnK~%&qNd=rk*tvC(a59!oau z!M195nt`*BmJd(FX&qJ7NUcOm$=htwVA9Q%aD=@k8jIPB+SNK{Sht1@;$Tx%QW@2y z8`E$Hrc*UxTNq3`tthOnc2Xnj&5Q1M2dObd+MY-oo$(1|qczdMu0(NT3n8mA6P9T^ zJvdPvov@kSUy@zmgr5y5)5|j67(=qmX=W`A-llO>f!c=a`wt*-Poq<-SW~s?RE*|R zBl8K?_A`svUbw(OoZ((rqK9T~$w}4Lk~9v&hqfC=JE99t6KUg6Ib69atYco6gTmMI zzYR8z8Fdp8W@J>UVEi`3Y_=cPL2Dw8+b}L?jyPA9RV&N5C5AHj+KXFg_e>Oc94dSc z1?cS1Sui}$viP&S7%-M;y`_~#t_?ARE~X#2rYf1qlkM4=p3yrUD(I`#ZO3WTUX>Nb zBW;v#n48(OIZb?7vWotG&sHz#> zb}GTPl`Ag~=jr`zTUO_)K}MZfa;BoUtR8Y4z{aB1(8E^i)pK~`>agNZ`s$HNt+8;sn+tmd!4XPw?Z~Ywgp)cno!rR zEg<{SYOaELX4t5mXgrY+YagXD8b8>Ec?V6Hfm888pVMH{*ftv3g|VH#F(9)wL01eG z38g-^vi^je7(<(WJ`Nmzw0mJB>KMbSVTq0-RV^E-wj63nWp2}HZm)xV4)!~+L(KN& zeZltlV0T_HoLV9vKeP7)+Z+5B4)sG|TG69SfHDspmYsnOXhYBVpj@k2O%f5i9lO>m zjBJ4MeADyrHnd+f*#bv9yI-+|B zH}q}K9@&|9jEx05(6p!}r;f%Nodi|hACE;H&g_Gm`VsF>WOp!!@CNz^02vTH}O^(>t14YR-Q*8nrRcoIAyu#(WrWxo%-HWy+y}z_U|<2D?5a#-1jx7 zeZASd(_6-wz%jUGaKSC$OyO5y58beEXE)K46AazC)_!>9pAFAy7nmh`vB2HKctZS_ zbNo^BH=bqU!`xj*d%6us=Ix`kSzCFRjV6>;D>Z3BHYmTW zvi*T`zmBQ}DQKFA9)4%c8=d2{W2AE?FB`Bno={G(yu*UzWtHaABsven(7bnFpR-I8 z4KyQ|8Fb1UZGji(&?@^%j5fD8t0Dd)z=pwpg#$ATVMoRx_?PBr9i z3bjPD?psqb9O*hVKC2|w>3&X`q-;)+9qf#wv|zk?m$d|?sWI?gri1Q0x{E>c*_K$81gSc7`qbr`x#fdJWB!A`Tda?ildj#(<%US!S-3@CVvaGTF?*7}x!)v)qJ zxFa*4fRUJkrL3Of9MHTubut5LXn4oq;6Q&l7=l})=2MZMFcTl`)z11GGOsPw%z2w> zkDja`^QmTeFCOsH?4p9?`!j0YZ}6r>$i!UtV43*#|B(9F19Ir>*rJbp##mu_b8YE` zRf^@QTb#ehZ0`KMv0DdXxrv>{fBg_{dPI1r=7h)UaUCW> z#%Qup$p6VmxXwbWl*4Tihvw~#vNOF@i)FM@zFt{uvLIAb!inx*xnc$6sX=cm(e)@6 zC$ppx?JwmQP%%SJ<+GBhKcr=+KWfHEA%{sA44J2KD6_(c+UCTL+y!8f2jQxfrB#=$ z7Y#b}&~BtF!Kw*2qo+KLpVF!75-OmXHm;cJXp6@{4qCyRpL)^_SQe=LZP*xEzGxbxYv-IS=hEh-F+d3XV!1l z8I2~It=xyi> z?j;+uiq}|vdb~j1dDLjKv*0Fi$3gUmIn5=(P1q=hfuu+I+`wL1+$#Ka!Nrh@zYL8n z4~2Y9kxi?XR$b1VS++{PvHzj>55=C{CN->mQGd{N!7#UqHTT!%%lsWynCpH2)_7)4 zyI{DJ#KErFcD&Df;YRBtSi9JaLx0F|qPE)>KIfONd>mc}m~qHGf%C=&yBoE(F1&+1 zeLJ^r-oCL%S4nejm{e2{5oNvPyIUpQ?%G{xIgnFrVlAds+fr~#AH+h0huIrS>=}1GTCo6QW0M=;!;qOspRkal)S>fZMX?8L?!3BG}_e9Nu`nntrp-1zRv-f661#uU{ z4pl`@=y>r64eVX6>sMAsB<*d=nac#JajD>qjYcJ$Y>X_P*MxjD*iBW0sT{hi0y@i; zgYCfX!p_#HwC8*}W;Noh3Ty%M@Xu)q<4t#CtoFmV0`9t}0;;d9hJGBUJJhxDsWZGo3vbmMt z*L573&4not?CT2NK9=%6w5l|FRO8-CTi0AygMC=kU!|+P2TGGRjW!XR+d&=hGV{G)n!jwfeEolKIhVK$^{opYot9P zCGP6IG#p3uLcS+#O)uKEdD}p@&z0pBi{QE3ouy$EO%Ha$q4si4_0?ppe2pnXziQX; zhSC+?dg=>bW@!L(MaFthc*RJyy=V|8cT_8F-~ztY6DCc|wys*WmRn)HxoT+=F1{*U zdGXpsdrKSRM4PMV9c;v08HB6LE6OW*Fyebh%cmq_K;kBA3jd z3KTf6J#vh$Hu;8#NMxv>R zFsce6RQ$ojn~u`Dy0X0S(4K4xG7hUM1-kjv{y~SR-&PGG@K)fCbY^@4+iP49o57>I z=pk5zQ5l6qo3z^0j@!NAZp|szMiK6LmJH@bP2Ce(MJLO5Lyd%B9TuvsF$GuY*^VZ8 za22~m1wTpHmo*XPQ{EeFm-N)QP6@X1hmKQ*yv4Q%rZg=)>h#&o686-srB~%}cZxMV zjRDQ+LuS8NJXV`&x4rl{>4A$FLbBLg@B=ea4!0=43KNd8Ryvt@mWw^i>h8a~Gl_3D zI?c9wj?5hBv>96^*ur51n=noyzYNnX@Z84Dx>M8eE_i+ zvrgTGT5V3UMp?8LZH3Z?&FEY7p6Q>065xQ-6z|1v&HW4&IUEs6$_}PgUz3-HLsOIx z;wFuO+C=Ga)|vFKYjQC4VJ4F4(rRSc!4}-Kj?;>Wh0|?Re0MSH(p6ItJv_BuEYf-` zT4Ul<21;J&wciID2DZ9CT(3IIJ5%c|bgLiLGGxQ84(p9gzSEZ4LsM|w2weqdxfO6d z)D>JUHa9&E9itMoQT8SYHn4&EsH)Z!Ovjz26DO_;cEahZ*o~hg51z^&&}You!$nmw zVwxVZjfb1AEUb#Y+}53iRZ-w}Z^(en=4v1`s*nkBeyc!&A}zvBVcX6ImEex0lm$aX z5Lr|9_LOmr&?0T77y=CjZ5hYq`P|FG!;tT6g(8C7ftd2vN-YFhv1n}I52>)Y*1 zWPRjKs856rel|EsX^dFA;~YR(+S+*$A$EC8hiOf%w2bW&ZiptSnm~*c=^Fx{RD?{R zU(#?Ae}jlK)ryEtMzv|NpdhCiADr4iOKC~KG{Q(^_DK_?Lo5zUBGuO(=V%vY9w{2q zT61Ot=O&h0!Fb@2xhcg`So)ZtEX*W3l4vr-E**^uu~>AkW#dGLNT?}HE<_pc1=kn0 zQHoVbLO-%23S3eI)T7qU7d+uuS+jO#$Nu0}ON%DlW@;@T&V#ge z6|BL+GYr;T$65P(OM%_p;du{pHyqn-+)z^B!4 zb5}IT&x+vMmbVqT04|u4)`KCD)jePonHN)-?$z;i@dNEQsi06J>kg5au7VZOO9k8~uiN>>fDWYdzt2kZ1Es}g(VI@3tP`e)Gp0VYGRqSi z1s%vR2NcCOOl#{U_?NJ+X0!g0H>OjqsE&g29kw`?)U`?IvsKjB4$b)@3;JRS67;pH zGu^46+E_obDWo^zX;~y>j1n}TkNqN`bkc2e*}Agr7uQfb*dDb}l>8$l24I_Cr#%_D z1Gb2^0I;oC0xf8^^HUR-wz;463d`FCe{FDw%)M;JcG}#RJ?zgOqC>bl0*eBh$@h_v zzAXq$$I)>P{fve%uy~TiDYJK|U#4r@a!JVb9tIlTQN2uvpwd6NAj6u;nZykU8pE09 z!S;^nL+QnAnAt1Fa9|a6 z0gZ0U91Zs5?Gr0ReWSekrh|=9onzQ+?Z-b*z|Ul!4B2(^%+CuFD=2EWJL!bN6@SD( zZ3x9`3k%EGf0C6XD!2{S?rZ_ifbICU&J-{ZskfX8&b)=w(&n8d zXOpwQom`4d%Qy-08MZd}zloh%yVm-w26_VG4#pwho!=h86t)Nj)hvt~z7;32{BVw) z+#GX$xbDA`WL64$Ugo@;XN9YuYLe+av3K_NYRz!`%qEgUeI#?(S?@iMw3*ssDzvSA z4aLC6>aM$EyQT?&Y&PW+wdgTBH$-mzW&0MS=ym~Zg-w-7X4l}DyD7_i;`^KDxYVdM z&TKBTE()K_Ivdk#@GwL25V%^xGRrO|y|7>QRhx$e^O zXqOydau3e3=X@LaNaqd+(yWRR$a*lhgcAZL6(ZcyF>88`HIMkniq__3&XB{qPxGE> z+@i=*^c{umDBwchZGd)mcFI;KPz|df>Wi~7PImbM@IBgz)!2Y-!tiAQMuqw+>$Dj( zJ_6UUj)xSQgv}}Q6^G||v4gn<)_|mghSc}04MG!5xjTF_d2<@eztzdeDeQbu7=?MX zf=wuj$GjlSt#lCKFZro5FKSs0;!fmFk=n8CXQ)4~U~7?omQu+}I3N+uq585;x*o1f zJtKc8w1;2}iPjC_sgyT_vuc-d2*Y;*U$%I&9(4$L*bit8*Ihn;bivMtNHZUt z25OT+PBKQl9hh~RrhUiA-aoQ|qP}Lda{EA7!wk$}SHOS4j z{CxeY^>N$AGj%a*;iD0=dl3Z0)C*c-Qa)d4y99$O*BJVDm;4)0u6D8xyHD8~mpjFq zyIorHq5^%Gc;vTXN> z(*Xf$S-EtqJ1*o!MRvQBxE+2?C^D8{RUKjuvS_tNi%_0={%=-vY9!iA|JD=@r0Z;7 zB3oNgYs?~>`uv?p|2o_D@b18SFs@Ci#XGEbISjI6#t=vK2*))iJWNoXwvu3YhX11g zr-i%{uX&HuYet<9#17X|k`T#6%MG$k;cI><$EZYz8Z4<0+cxfn4v+S4MvqGQ{T>o7w*uOt6ly6GRvDyUTdivnX9F>J(5 zHFO6%S8RL`8-9~%jtfy8drpIC&rItt-%rz1?ol49&tPloK$!a^_@^=oUSri~iUQ6l zhK{TePw< zrnB(1VoO+Vs78CO`9e|JB~v&{HnJGDoLom7{OxWirVG4--&w*0`*Q2p;+}|zrAhp3 z#S2WG3E2%gb|;xft#OparY)G;%oJ+LF2!BI+7ts@x}~6-Y*#|I2w9U0i>N&;bCyRN zuZ1SZW^jan&uO^}C7amPx-l(q;o+`z{+K;)m~GY$O@|9q!)VCvsv(Uvr3km~2H>OF zGSP8cwp?dSQNH11+YAMqA{c0{C%J!_X2^IR>?CH*1iQUrKx|-L-aUeISViG2nHK-@ z#(djEfMON!aj?4(-DbCd?0j4a>ej9xK}335$&icdbe@{cc6|Z4xqE~aYv!Qcy<2=+ zsl~tdm)m4&#_r$??=x-RD!C1aowHjB;h<_3^g_jUvr6r>S+FZuY{^XIl@hGf4 z%=EG!PQ^85jOpD7aP_HhH-Dk*om3X>R+PnSqoBWIo$0b0w@Q?onBGBR*4~ybr$eIM zOsW;^=9}u_QENCX#Jb75gD!4OO>)B=bdSSbt2mHA&p!EE(OerQXdq`5`%C=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" # MSG_IR_03_OR_OLDER c=18 #: messages.c:164 @@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older" msgstr " 0.3 el aeldre" # MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9884 +#: Marlin_main.cpp:9887 msgid "FS v0.3 or older" msgstr "FS v0.3 el aeldre" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer" msgstr " 0.4 el nyare" # MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18 -#: Marlin_main.cpp:9883 +#: Marlin_main.cpp:9886 msgid "FS v0.4 or newer" msgstr "FS v0.4 el nyare" @@ -46,12 +46,14 @@ msgid "[0;0] point offset" msgstr "[0;0] punktforskjutn" # MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4 -msgid "Crash detection can\\x0abe turned on only in\\x0aNormal mode" -msgstr "Krockdetekt kan\\x0aendast aktiveras i\\x0anormalt laege" +#: +msgid "Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode" +msgstr "Krockdetekt kan\x0aendast aktiveras i\x0anormalt laege" # MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4 -msgid "WARNING:\\x0aCrash detection\\x0adisabled in\\x0aStealth mode" -msgstr "VARNING:\\x0aKrockdetekt\\x0ainaktiverad i\\x0a Smyg-laege" +#: +msgid "WARNING:\x0aCrash detection\x0adisabled in\x0aStealth mode" +msgstr "VARNING:\x0aKrockdetekt\x0ainaktiverad i\x0a Smyg-laege" # MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 #: ultralcd.cpp:3034 @@ -59,7 +61,7 @@ msgid "Adjusting Z:" msgstr "Justera Z:" # MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 -#: ultralcd.cpp:8490 +#: ultralcd.cpp:8411 msgid "All correct" msgstr "Allt korrekt" @@ -94,7 +96,7 @@ msgid "Auto home" msgstr "Auto hem" # MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18 -#: ultralcd.cpp:6732 +#: ultralcd.cpp:6653 msgid "AutoLoad filament" msgstr "Autoladda filament" @@ -109,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament.. msgstr "Autoladdning filament aer aktiv, tryck pa knappen och saett i filament..." # MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20 -#: ultralcd.cpp:8173 +#: ultralcd.cpp:8094 msgid "Axis length" msgstr "Axellaengd" # MSG_SELFTEST_AXIS c=16 -#: ultralcd.cpp:8174 +#: ultralcd.cpp:8095 msgid "Axis" msgstr "Axel" # MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20 -#: ultralcd.cpp:8131 +#: ultralcd.cpp:8052 msgid "Bed/Heater" msgstr "Baedd/Vaermare" @@ -174,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgstr "Blackout skedde. Aterstalla utskrift?" # MSG_CALIBRATING_HOME c=20 -#: ultralcd.cpp:8492 +#: ultralcd.cpp:8413 msgid "Calibrating home" msgstr "Kalibrerar hem" @@ -208,6 +210,11 @@ msgstr "Kalibrerar XYZ. Vrid vredet foer att flytta Z-slaedarna upp till aendsto msgid "Calibrating Z" msgstr "Kalibrerar Z" +# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 +#: ultralcd.cpp:3318 +msgid "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." +msgstr "Kalibrerar Z. Vrid vredet foer att flytta Z-slaedarna upp till aendstoppen. Klicka naer du aer klar." + # MSG_HOMEYZ_DONE c=20 #: ultralcd.cpp:656 msgid "Calibration done" @@ -219,12 +226,12 @@ msgid "Calibration" msgstr "Kalibrering" # MSG_SD_REMOVED c=20 -#: ultralcd.cpp:8939 +#: ultralcd.cpp:8860 msgid "Card removed" msgstr "Kort borttaget" # MSG_CHECKING_FILE c=17 -#: ultralcd.cpp:8580 +#: ultralcd.cpp:8501 msgid "Checking file" msgstr "Kontrollerar fil" @@ -319,21 +326,22 @@ msgid "Ejecting filament" msgstr "Matar ut filament" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 -#: ultralcd.cpp:8149 +#: ultralcd.cpp:8070 msgid "Endstop not hit" msgstr "Aendlage inte natt" # MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16 -#: ultralcd.cpp:8144 +#: ultralcd.cpp:8065 msgid "Endstop" msgstr "Aendlage" # MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8135 +#: ultralcd.cpp:8056 msgid "Endstops" msgstr "Aendlagen" # MSG_STACK_ERROR c=20 r=4 +#: msgid "Error - static memory has been overwritten" msgstr "Fel - statiskt minne har skrivits oever" @@ -368,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:" msgstr "FEL:" # MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8498 +#: ultralcd.cpp:8419 msgid "Extruder fan:" msgstr "Extruder flaekt:" @@ -383,7 +391,7 @@ msgid "Extruder" msgstr "Extruder" # MSG_MMU_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6754 +#: ultralcd.cpp:6675 msgid "Fail stats MMU" msgstr "Felstatistik MMU" @@ -393,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload" msgstr "F. autoladdn" # MSG_FAIL_STATS c=18 -#: ultralcd.cpp:6751 +#: ultralcd.cpp:6672 msgid "Fail stats" msgstr "Felstatistik" @@ -432,7 +440,7 @@ msgstr "Extruderas filament med raett faerg ?" msgid "Filament not loaded" msgstr "Filament ej laddat" -# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20 +# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17 #: messages.c:97 msgid "Filament sensor" msgstr "Filament sensor" @@ -453,7 +461,7 @@ msgid "FS Action" msgstr "FS aktion" # MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:8634 +#: ultralcd.cpp:8555 msgid "File incomplete. Continue anyway?" msgstr "Filen ar ofullstaendig. Fortsaetta aenda?" @@ -478,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit." msgstr "Atgaerda problemet och tryck sedan pa knappen pa MMU-enheten." # MSG_FLOW c=15 -#: ultralcd.cpp:6888 +#: ultralcd.cpp:6809 msgid "Flow" msgstr "Floede" @@ -493,17 +501,17 @@ msgid "Front side[um]" msgstr "Front[um]" # MSG_SELFTEST_FANS c=20 -#: ultralcd.cpp:8179 +#: ultralcd.cpp:8100 msgid "Front/left fans" msgstr "Front/vanster flaekt" # MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20 -#: ultralcd.cpp:8127 +#: ultralcd.cpp:8048 msgid "Heater/Thermistor" msgstr "Vaermare/Termistor" # MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:9874 +#: Marlin_main.cpp:9877 msgid "Heating disabled by safety timer." msgstr "Uppvaermning avaktiverad av saekerhetstimer." @@ -543,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed" msgstr "Kontroll baedd" # MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 -#: ultralcd.cpp:8481 +#: ultralcd.cpp:8402 msgid "Checking endstops" msgstr "Kontroll anedlagen" # MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 -#: ultralcd.cpp:8487 +#: ultralcd.cpp:8408 msgid "Checking hotend" msgstr "Kontroll hotend" @@ -568,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis" msgstr "Kontroll Y-axel" # MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 -#: ultralcd.cpp:8484 +#: ultralcd.cpp:8405 msgid "Checking Z axis" msgstr "Kontroll Z-axel" @@ -663,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z" msgstr "Live justera Z" # MSG_INSERT_FIL c=20 r=6 -#: ultralcd.cpp:7380 +#: ultralcd.cpp:7301 msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob." msgstr "Infoga filamentet (ladda inte in det) i extrudern och tryck sedan pa knappen." @@ -688,12 +696,12 @@ msgid "Iteration" msgstr "Iteration" # MSG_LOOSE_PULLEY c=20 -#: ultralcd.cpp:8167 +#: ultralcd.cpp:8088 msgid "Loose pulley" msgstr "Lossa pulley" # MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 -#: ultralcd.cpp:6717 +#: ultralcd.cpp:6638 msgid "Load to nozzle" msgstr "Ladd till munstyck" @@ -765,7 +773,7 @@ msgstr "MMU OK. Aterupptar..." # MSG_MODE c=6 #: messages.c:103 msgid "Mode" -msgstr "MMU Mode" +msgstr "" # MSG_MK3_FIRMWARE_ON_MK3S c=20 r=4 #: Marlin_main.cpp:882 @@ -843,7 +851,7 @@ msgid "No move." msgstr "Ingen roerelse." # MSG_NO_CARD c=18 -#: ultralcd.cpp:6697 +#: ultralcd.cpp:6618 msgid "No SD card" msgstr "Inget SD-kort" @@ -858,7 +866,7 @@ msgid "No" msgstr "Nej" # MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 -#: ultralcd.cpp:8128 +#: ultralcd.cpp:8049 msgid "Not connected" msgstr "Inte ansluten" @@ -943,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done." msgstr "Rengoer munstycket foer kalibrering. Klicka naer du aer klar." # MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20 -#: ultralcd.cpp:8122 +#: ultralcd.cpp:8043 msgid "Please check:" msgstr "Kontrollera:" @@ -1008,13 +1016,13 @@ msgid "Preheat the nozzle!" msgstr "Foervarm munstycket!" # MSG_PREHEAT c=18 -#: ultralcd.cpp:6655 +#: ultralcd.cpp:6576 msgid "Preheat" msgstr "Foervaerm" # MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3 #: messages.c:119 -msgid "Preheating nozzle. Please ewait." +msgid "Preheating nozzle. Please wait." msgstr "Foervaermer munstycke. Vaenta." # MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20 @@ -1023,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade." msgstr "Vaeligen uppgradera." # MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -#: Marlin_main.cpp:12049 +#: Marlin_main.cpp:12052 msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgstr "Tryck pa knappen foer att foervaerma munstycket och fortsaetta." @@ -1053,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload" msgstr "Forvarmer for utmatn" # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 -#: ultralcd.cpp:8501 +#: ultralcd.cpp:8422 msgid "Print fan:" msgstr "Utskriftsflaekt:" @@ -1108,17 +1116,17 @@ msgid "Rear side [um]" msgstr "Baksida [um]" # MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7404 +#: ultralcd.cpp:7325 msgid "Please unload the filament first, then repeat this action." msgstr "Vaenligen mata ut filamentet foerst och upprepa sedan denna atgard." # MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4 -#: ultralcd.cpp:7407 +#: ultralcd.cpp:7328 msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present." msgstr "Kontrollera IR-sensorns anslutning, mata ut eventuellt filament." # MSG_RECOVERING_PRINT c=20 -#: Marlin_main.cpp:11393 +#: Marlin_main.cpp:11396 msgid "Recovering print" msgstr "Aterstaller utskrift" @@ -1183,12 +1191,12 @@ msgid "Select language" msgstr "Vaelj sprak" # MSG_SELFTEST_OK c=20 -#: ultralcd.cpp:7679 +#: ultralcd.cpp:7600 msgid "Self test OK" msgstr "Sjaelvtest OK" # MSG_SELFTEST_START c=20 -#: ultralcd.cpp:7447 +#: ultralcd.cpp:7368 msgid "Self test start" msgstr "Sjaelvteststart" @@ -1198,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest" msgstr "Sjaelvtest" # MSG_SELFTEST_ERROR c=20 -#: ultralcd.cpp:8121 +#: ultralcd.cpp:8042 msgid "Selftest error!" msgstr "Sjaelvtestfel!" @@ -1217,7 +1225,7 @@ msgstr "Sjalevtest kommer att utfoeras foer att kalibrera exakt sensorloes hempo msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material." msgstr "Vaelj munstyckesfoervaermningstemperatur som passar ditt material." -# MSG_SET_TEMPERATURE c=19 +# MSG_SET_TEMPERATURE c=20 #: ultralcd.cpp:3135 msgid "Set temperature:" msgstr "Saett temperatur:" @@ -1298,7 +1306,7 @@ msgid "Once" msgstr "En gang" # MSG_SPEED c=15 -#: ultralcd.cpp:6882 +#: ultralcd.cpp:6803 msgid "Speed" msgstr "Fart" @@ -1328,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED." msgstr "STOPPAD." # MSG_SUPPORT c=18 -#: ultralcd.cpp:6756 +#: ultralcd.cpp:6677 msgid "Support" msgstr "Support" # MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16 -#: ultralcd.cpp:8180 +#: ultralcd.cpp:8101 msgid "Swapped" msgstr "Bytt" @@ -1368,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be msgstr "Temperaturkalibreringen aer klar och aktiv. Temp. kalibrering kan inaktiveras i menyn Instaellningar->Temp. kal." # MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3 -#: ultralcd.cpp:7411 +#: ultralcd.cpp:7332 msgid "Sensor verified, remove the filament now." msgstr "Sensor verifierad, ta bort filamentet nu." @@ -1398,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time" msgstr "Total utskriftstid" # MSG_TUNE c=18 -#: ultralcd.cpp:6653 +#: ultralcd.cpp:6574 msgid "Tune" msgstr "Staell in" @@ -1417,7 +1425,7 @@ msgstr "att ladda filament" msgid "to unload filament" msgstr "att ta bort filament" -# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16 +# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18 #: messages.c:114 msgid "Unload filament" msgstr "Ta bort filament" @@ -1578,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you msgstr "Skrivaren boerjar skriva ut en sicksacklinje. Vrid vredet tills du nar optimal hoejd. Kontrollera med bilderna i handboken (Kalibreringskapitlet)." # MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 -#: ultralcd.cpp:7415 +#: ultralcd.cpp:7336 msgid "Verification failed, remove the filament and try again." msgstr "Verifieringen misslyckades, ta bort filamentet och foersoek igen." @@ -1608,7 +1616,7 @@ msgid "Checks" msgstr "Kontrollerar" # MSG_FALSE_TRIGGERING c=20 -#: ultralcd.cpp:8190 +#: ultralcd.cpp:8111 msgid "False triggering" msgstr "Felaktig utloesare" @@ -1713,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i msgstr "Skrivarmunstyckets diameter skiljer sig fran G-koden. Kontrollera vaerdet i instaellningarna. Utskriften avbroets." # MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20 -#: ultralcd.cpp:8195 +#: ultralcd.cpp:8116 msgid "%s level expected" msgstr "%s niva foervantad" # MSG_RENAME c=18 -#: ultralcd.cpp:6579 +#: ultralcd.cpp:6500 msgid "Rename" msgstr "Doep om" # MSG_SELECT c=18 -#: ultralcd.cpp:6572 +#: ultralcd.cpp:6493 msgid "Select" msgstr "Vaelj" @@ -1756,3 +1764,9 @@ msgstr "Z-korrekt:" #: messages.c:149 msgid "Z-probe nr." msgstr "Z-sond nr." + +# MSG_PRINTER_IP c=18 +#: ultralcd.cpp:2028 +msgid "Printer IP Addr:" +msgstr "" +