Update Hungarian translation. Credits to @AttilaSVK
This commit is contained in:
parent
16ec3e376f
commit
86ae64ea59
|
|
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Thermal model cal. takes approx. 12 mins. See\n"
|
"Thermal model cal. takes approx. 12 mins. See\n"
|
||||||
"prusa.io/tm-cal"
|
"prusa.io/tm-cal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Termikus modell kal. kb. 12 percet. Lásd\n"
|
"Termikus modell kal. kb. 12 perc. Lásd\n"
|
||||||
"prusa.io/tm-cal"
|
"prusa.io/tm-cal"
|
||||||
|
|
||||||
#. MSG_TM_NOT_CAL c=20 r=4
|
#. MSG_TM_NOT_CAL c=20 r=4
|
||||||
|
|
@ -2495,13 +2495,13 @@ msgid ""
|
||||||
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
||||||
"sensors and wiring."
|
"sensors and wiring."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Az izzószál váratlanul észlelve. Győződjön meg arról, hogy nincs izzószál "
|
"Filament váratlanul észlelve. Győződjön meg arról, hogy nincs filament "
|
||||||
"betöltve. Ellenőrizze az érzékelőket és a vezetékeket."
|
"betöltve. Ellenőrizze az érzékelőket és a vezetékeket."
|
||||||
|
|
||||||
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
||||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||||
msgid "LOAD TO EXTR. FAILED"
|
msgid "LOAD TO EXTR. FAILED"
|
||||||
msgstr "SIKERÜLT BETÖLT EXTR"
|
msgstr "BETÖLTÉS SIKERTELEN"
|
||||||
|
|
||||||
#. MSG_DESC_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20 r=8
|
#. MSG_DESC_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20 r=8
|
||||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:232 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283
|
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:232 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283
|
||||||
|
|
@ -2510,12 +2510,12 @@ msgid ""
|
||||||
"sensor calibration, if needed."
|
"sensor calibration, if needed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Az extruderbe való betöltés nem sikerült. Ellenőrizze az fil. hegyének "
|
"Az extruderbe való betöltés nem sikerült. Ellenőrizze az fil. hegyének "
|
||||||
"alakját. Ha szükséges, finomítsa az érzékelő kalibrálását."
|
"alakját. Ha szükséges, finomítsd az érzékelő kalibrálását."
|
||||||
|
|
||||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||||
msgid "MCU UNDERVOLTAGE VCC"
|
msgid "MCU UNDERVOLTAGE VCC"
|
||||||
msgstr "MCU ALFESZÜLTSÉ. VCC"
|
msgstr "MCU VCC ALACSONY"
|
||||||
|
|
||||||
#. MSG_MATERIAL_CHANGES c=18
|
#. MSG_MATERIAL_CHANGES c=18
|
||||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1126
|
#: ../../Firmware/messages.cpp:102 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1126
|
||||||
|
|
@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "Anyagcserék"
|
||||||
#. MSG_DESC_FILAMENT_EJECTED c=20 r=8
|
#. MSG_DESC_FILAMENT_EJECTED c=20 r=8
|
||||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:318
|
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:318
|
||||||
msgid "Remove the ejected filament from the front of the MMU."
|
msgid "Remove the ejected filament from the front of the MMU."
|
||||||
msgstr "Távolítsa el a kilökött izzószálat az MMU elejéről."
|
msgstr "Távolítsd el a kiadott filamentet az MMU-ból."
|
||||||
|
|
||||||
#. MSG_BTN_RESTART_MMU c=8
|
#. MSG_BTN_RESTART_MMU c=8
|
||||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:331 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:341
|
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:331 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:341
|
||||||
|
|
@ -2539,8 +2539,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
||||||
" is in selector and FINDA works properly."
|
" is in selector and FINDA works properly."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"A választó nem tud mozogni, mert a FINDA fil. észlelt. Győződjön meg arról, "
|
"A szelektor nem tud mozogni, mert a FINDA filamentet észlelt. Győződj meg arról,"
|
||||||
"hogy nincs fil. a választóban, és a FINDA megfelelően működik."
|
"hogy nincs fil. a szelektorban, és a FINDA megfelelően működik."
|
||||||
|
|
||||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=8
|
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=8
|
||||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
||||||
|
|
@ -2548,7 +2548,7 @@ msgid ""
|
||||||
"The MMU firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
"The MMU firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||||
"version 2.1.9."
|
"version 2.1.9."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Az MMU firmware-verziója nem kompatibilis a nyomtató FW-vel. Frissítés a "
|
"Az MMU firmware-verziója nem kompatibilis a nyomtató FW-vel. Frissíts a "
|
||||||
"2.1.9-es verzióra."
|
"2.1.9-es verzióra."
|
||||||
|
|
||||||
#. MSG_BTN_MORE c=8
|
#. MSG_BTN_MORE c=8
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue