Update doxygen and po files

This commit is contained in:
3d-gussner 2023-06-29 08:23:13 +02:00
parent b872b59bd9
commit 9421785190
15 changed files with 100 additions and 102 deletions

View File

@ -8423,7 +8423,7 @@ Sigma_Exit:
break;
/*!
### M704 - Load to MMU <a href="https://reprap.org/wiki/G-code#M704:_Load_to_MMU">M704: Load to MMU</a>
### M704 - Preload to MMU <a href="https://reprap.org/wiki/G-code#M704:_Preload_to_MMU">M704: Preload to MMU</a>
#### Usage
M704 [ P ]

View File

@ -829,7 +829,7 @@ msgid "Heating"
msgstr ""
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Once"
msgstr ""
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr ""
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr ""
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr ""
@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr ""
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr ""
@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr ""
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr ""
@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr ""
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr ""
@ -2054,7 +2054,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr ""
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr ""

View File

@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Zahrivani"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem."
@ -1386,7 +1386,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Jednou"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "STOP: CHYBA TEPLOTY"
@ -1529,7 +1529,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Umistete tiskovy plat na podlozku"
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Pro vysunuti filamentu stisknete tlacitko"
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Stisknete tlacitko"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko."
@ -1713,7 +1713,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Vzadu [µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Obnovovani tisku"
@ -1811,7 +1811,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELEKTOR SE NEHYBE"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "ZASTAVENO."
@ -2049,7 +2049,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Prohozene"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "TEPLOTNI VYJIMKA"

View File

@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Aufwärmen"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Einmal"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSE THERM. FEHLER"
@ -1549,7 +1549,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Legen Sie das Stahlblech auf das Heizbett."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Drücken Sie den Knopf um das Filament zu entladen."
@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Knopf drücken zum"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren."
@ -1733,7 +1733,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Hinten [µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Druck wiederherst"
@ -1831,7 +1831,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELEKTOR SITZT FEST"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "GESTOPPT."
@ -2071,7 +2071,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Ausgetauscht"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "THERMISCHE ANOMALIE"
@ -2530,9 +2530,7 @@ msgstr ""
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:331
msgid ""
"MMU FW version is incompatible with printer FW.Update to version 2.1.9."
msgstr ""
"MMU FW ist inkompatibel mit Drucker FW. "
"Update auf Version 2.1.9."
msgstr "MMU FW ist inkompatibel mit Drucker FW. Update auf Version 2.1.9."
#. MSG_PRELOAD_TO_MMU c=17
#: ../../Firmware/messages.cpp:55 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5231

View File

@ -860,7 +860,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Calentando..."
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad."
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Una vez"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSA ERROR TERMICO"
@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Coloca la lam. de acero en la base calefactable."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Pulsa el dial para descargar el filamento"
@ -1645,7 +1645,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Pulsa el dial"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue."
@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Trasera [µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Recuper. impresion"
@ -1831,7 +1831,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELECT. SIN MOVERSE"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "PARADA"
@ -2076,7 +2076,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Intercambiado"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "ANOMALIA TERMICA"

View File

@ -864,7 +864,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Chauffe"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite."
@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid "Once"
msgstr "1 fois"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSE ERREUR THERM."
@ -1556,7 +1556,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Placez la plaque en acier sur le plateau."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Appuyez sur le bouton pour decharger le filament"
@ -1653,7 +1653,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "App. sur sur bouton"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer."
@ -1740,7 +1740,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Arriere [µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Recup. impression"
@ -1839,7 +1839,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "ECHEC MOUV.T SELECT."
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "ARRETE."
@ -2082,7 +2082,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Echange"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "ANOMALIE THERMIQUE"

View File

@ -858,7 +858,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Grijanje"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Grijanje je onemoguceno sigurnosnim mjeracem vremena."
@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Jednom"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUZIRAN TERMAL EROR"
@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Stavite celicnu plocu na grijacu podlogu."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Pritisnite gumb za praznjenje filamenta"
@ -1640,7 +1640,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Pritisnite gumb"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pritisnite gumb za predgrijavanje mlaznice i nastavite."
@ -1727,7 +1727,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Zad. str.[µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Oporavak printa"
@ -1825,7 +1825,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "IZBORNIK SE NE MICE"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "ZAUSTAVLJENO."
@ -2071,7 +2071,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Zamjenjeno"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "TERMALNA ANOMALIJA"

View File

@ -861,7 +861,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Futes folyamatban"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "A bizonsagi idozito leallitotta a futest"
@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Egyszer"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "SZUNET HOMERSEK.HIBA"
@ -1549,7 +1549,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Kerlek, helyzed az acellapot a targyasztalra."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Kerlek, nyomd meg a gombot a filament kiadasahoz"
@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Nyomd meg a gombot"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Nyomd meg a gombot a folytatashoz es a fuvoka felfutesehez."
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Hatso old.[µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Nyomt. visszaallit"
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SZELEKTOR NEM MOZOG"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "MEGALLITVA."
@ -2070,7 +2070,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Felcserelve"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "Homersekl. anomalia"

View File

@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Riscaldamento..."
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza."
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Singolo"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSA ERRORE TERMICO"
@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Posizionate la piastra d'acciaio sul piano riscaldato."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Premete la manopola per scaricare il filamento"
@ -1645,7 +1645,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Premere la manopola"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare."
@ -1732,7 +1732,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Retro [µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Recupero stampa"
@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELETTORE BLOCCATO"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "ARRESTATO."
@ -2073,7 +2073,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Scambiato"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "ANOMALIA TERMICA"

View File

@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Opwarmen"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Verwarming uitgeschakeld door veiligheidstimer."
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Eenmaal"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSE TERMISCHE FOUT"
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Leg staalplaat op bed."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Druk op de knop om filament te verwijderen"
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Druk op knop"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Druk op de knop om de tuit voor te verwarmen en door te gaan."
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Achterkant[µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Print herstellen"
@ -1834,7 +1834,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELECTOR BEWEG FOUT"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "GESTOPT."
@ -2080,7 +2080,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Gewisseld"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "THERMISCHE ANOMALIE"

View File

@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Varmer opp"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Varme skrudd av pga. sikkerhet."
@ -1393,7 +1393,7 @@ msgid "Once"
msgstr "En gang"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSET THERMISK FEIL"
@ -1538,7 +1538,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Plasser stålplaten på varmesenga."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Trykk valghjulet for å ta ut filamentet"
@ -1636,7 +1636,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Trykk valghjulet"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Trykk valghjulet for å forvarme dysen og fortsette."
@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Baksiden [µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Gjenopptar print"
@ -1818,7 +1818,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELEKTOR STÅR FAST"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "STOPPET."
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Byttet"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "THERMISK ANOMALI"

View File

@ -860,7 +860,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Grzanie..."
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy"
@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid "Once"
msgstr "1-raz"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUZA BLAD TERMICZNY"
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Umiescic plyte stalowa na stole podgrzewanym."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Nacisnij pokretlo aby rozladowac filament"
@ -1641,7 +1641,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Wcisnij pokretlo"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac."
@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Tyl [µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Wznawianie wydruku"
@ -1826,7 +1826,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "WYBIERAK NIE RUSZA"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "ZATRZYMANO."
@ -2069,7 +2069,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Zamieniono"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "THERMAL ANOMALY"

View File

@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Incalzire"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Incalzirea dezactivata de timer-ul de siguranta"
@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid "Once"
msgstr "O data"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "OPRIT THERMAL ERROR"
@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Asezati suprafata de print pe pat."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Apasati butonul pentru a scoate filamentul."
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Apasati butonul"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Apasati butonul pentru a preincalzi extruder-ul si continuati."
@ -1730,7 +1730,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Spate [µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Recuperare print"
@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELECTOR NU SE MISCA"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "OPRIT."
@ -2071,7 +2071,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "inversate"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "ANOMALIE TERMICA"

View File

@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Zahrievanie"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Zohrievanie prerusene bezpecnostnym casovacom."
@ -1395,7 +1395,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Raz"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSED THERMAL ERROR"
@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Umiestnite prosim platnu na podlozku"
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Pre vysunutie filamentu stlacte tlacidlo"
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Stlacte tlacidlo"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pre nahriatie trysky a pokracovanie stlacte tlacidlo."
@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Zadna str.[µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Obnovovanie tlace"
@ -1823,7 +1823,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELECTOR CANNOT MOVE"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "ZASTAVENE."
@ -2061,7 +2061,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Prehodene"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "THERMAL ANOMALY"

View File

@ -861,7 +861,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Uppvärmning"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9272
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9274
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Uppvärmning avaktiverad av säkerhetstimer."
@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "Once"
msgstr "En gång"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9451 ../../Firmware/messages.cpp:175
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9453 ../../Firmware/messages.cpp:175
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSAT TERMISKT FEL"
@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Placera metallskiva på värmebädden."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11208 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11238
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11210 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11240
#: ../../Firmware/messages.cpp:79
msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Vänligen tryck på knappen för att mata ut filament"
@ -1644,7 +1644,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Tryck på knappen"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11220
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11222
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Tryck på knappen för att förvärma munstycket och fortsätta."
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "Rear side [µm]"
msgstr "Baksida [µm]"
#. MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10598
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:10600
msgid "Recovering print"
msgstr "Återställer utskrift"
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "VÄLJARE FASTNAT"
#. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9477 ../../Firmware/messages.cpp:114
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9479 ../../Firmware/messages.cpp:114
msgid "STOPPED."
msgstr "STOPPAD."
@ -2069,7 +2069,7 @@ msgid "Swapped"
msgstr "Utbytt"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2233
#: ../../Firmware/messages.cpp:177 ../../Firmware/temperature.cpp:2236
msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "TERMISK ANOMALI"