Updated German and Dutch translation

The new version add some new features and so messages that have to be
translated.
Like the PID nozzle tuning is now in the menu and just great that the
PINDA temp issue is adressed in that version.
This commit is contained in:
3d-gussner 2017-04-21 11:10:15 +02:00
parent 0c9f873462
commit 9cd79bbd1a
5 changed files with 1205 additions and 264 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@
use strict;
use warnings;
my @langs = ("en","cz","it","es","pl","de");
my @langs = ("en","cz","it","es","pl","de","nl");
sub parselang
{
@ -197,7 +197,7 @@ print $fh <<END
#define LANG_ID_UNDEFINED 255
// Default language ID, if no language is selected.
#define LANG_ID_DEFAULT LANG_ID_CZ
#define LANG_ID_DEFAULT LANG_ID_EN
// Number of languages available in the language table.
#define LANG_NUM ${num_languages}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,16 +8,17 @@
#define LANG_ID_ES 3
#define LANG_ID_PL 4
#define LANG_ID_DE 5
#define LANG_ID_NL 6
// Language is not defined and it shall be selected from the menu.
#define LANG_ID_FORCE_SELECTION 254
// Language is not defined on a virgin RAMBo board.
#define LANG_ID_UNDEFINED 255
// Default language ID, if no language is selected.
#define LANG_ID_DEFAULT LANG_ID_CZ
#define LANG_ID_DEFAULT LANG_ID_EN
// Number of languages available in the language table.
#define LANG_NUM 6
#define LANG_NUM 7
// Currectly active language selection.
extern unsigned char lang_selected;
@ -205,8 +206,8 @@ extern const char* const MSG_FIL_LOADED_CHECK_LANG_TABLE[LANG_NUM];
#define MSG_FIL_LOADED_CHECK LANG_TABLE_SELECT(MSG_FIL_LOADED_CHECK_LANG_TABLE)
extern const char* const MSG_FIL_TUNING_LANG_TABLE[LANG_NUM];
#define MSG_FIL_TUNING LANG_TABLE_SELECT(MSG_FIL_TUNING_LANG_TABLE)
extern const char* const MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION_LANG_TABLE[1];
#define MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION LANG_TABLE_SELECT_EXPLICIT(MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION_LANG_TABLE, 0)
extern const char* const MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION_LANG_TABLE[LANG_NUM];
#define MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION LANG_TABLE_SELECT(MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION_LANG_TABLE)
extern const char* const MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1_LANG_TABLE[LANG_NUM];
#define MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 LANG_TABLE_SELECT(MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1_LANG_TABLE)
extern const char* const MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2_LANG_TABLE[LANG_NUM];
@ -375,8 +376,8 @@ extern const char* const MSG_PREHEAT_NOZZLE_LANG_TABLE[LANG_NUM];
#define MSG_PREHEAT_NOZZLE LANG_TABLE_SELECT(MSG_PREHEAT_NOZZLE_LANG_TABLE)
extern const char* const MSG_PRESS_LANG_TABLE[LANG_NUM];
#define MSG_PRESS LANG_TABLE_SELECT(MSG_PRESS_LANG_TABLE)
extern const char* const MSG_PRINTER_DISCONNECTED_LANG_TABLE[1];
#define MSG_PRINTER_DISCONNECTED LANG_TABLE_SELECT_EXPLICIT(MSG_PRINTER_DISCONNECTED_LANG_TABLE, 0)
extern const char* const MSG_PRINTER_DISCONNECTED_LANG_TABLE[LANG_NUM];
#define MSG_PRINTER_DISCONNECTED LANG_TABLE_SELECT(MSG_PRINTER_DISCONNECTED_LANG_TABLE)
extern const char* const MSG_PRINT_ABORTED_LANG_TABLE[LANG_NUM];
#define MSG_PRINT_ABORTED LANG_TABLE_SELECT(MSG_PRINT_ABORTED_LANG_TABLE)
extern const char* const MSG_PRINT_PAUSED_LANG_TABLE[LANG_NUM];

286
Firmware/language_de.h Normal file
View File

@ -0,0 +1,286 @@
/**
* German
*
* LCD Menu Messages
* Please note these are limited to 17 characters!
*
*/
#define(length=20) WELCOME_MSG CUSTOM_MENDEL_NAME " bereit."
#define MSG_SD_INSERTED "SD-Karte erkannt"
#define MSG_SD_REMOVED "SD-Karte entfernt"
#define MSG_MAIN "Hauptmenue"
#define(length=20) MSG_DISABLE_STEPPERS "Motoren deaktivieren"
#define MSG_AUTO_HOME "Startposition"
#define MSG_SET_HOME_OFFSETS "Setze Homeversatz"
#define MSG_SET_ORIGIN "Setze Nullpunkt"
#define MSG_COOLDOWN "Abkuehlen"
#define MSG_SWITCH_PS_ON "Netzteil ein"
#define MSG_SWITCH_PS_OFF "Netzteil aus"
#define MSG_MOVE_AXIS "Bewege Achse"
#define MSG_MOVE_X "Bewege X"
#define MSG_MOVE_Y "Bewege Y"
#define MSG_MOVE_Z "Bewege Z"
#define MSG_MOVE_E "Extruder"
#define MSG_SPEED "Geschw."
#define MSG_NOZZLE "Duese"
#define MSG_NOZZLE1 "Duese2"
#define MSG_NOZZLE2 "Duese3"
#define MSG_BED "Bett"
#define(length=20) MSG_FAN_SPEED "Lueftergeschw."
#define MSG_FLOW "Durchfluss"
#define MSG_FLOW0 "Durchfluss 0"
#define MSG_FLOW1 "Durchfluss 1"
#define MSG_FLOW2 "Durchfluss 2"
#define MSG_CONTROL "Einstellungen"
#define MSG_MIN " \002 Min"
#define MSG_MAX " \002 Max"
#define MSG_FACTOR " \002 Fact"
#define MSG_TEMPERATURE "Temperatur"
#define MSG_MOTION "Bewegung"
#define MSG_VOLUMETRIC "Filament"
#define MSG_VOLUMETRIC_ENABLED "E in mm3"
#define MSG_STORE_EPROM "EPROM spichern"
#define MSG_LOAD_EPROM "EPROM laden"
#define MSG_RESTORE_FAILSAFE "Standardkonfiguration"
#define MSG_REFRESH "Aktualisieren"
#define MSG_WATCH "Information"
#define MSG_TUNE "Justierung"
#define MSG_PAUSE_PRINT "Pause"
#define MSG_RESUME_PRINT "Fortsetzen"
#define MSG_STOP_PRINT "Druck abbrechen"
#define MSG_CARD_MENU "Druck von SD"
#define MSG_NO_CARD "Keine SD-Karte"
#define MSG_DWELL "Warten..."
#define(length=20) MSG_USERWAIT "Warte auf Nutzer..."
#define(length=20) MSG_RESUMING "Druck fortgesetzt"
#define(length=20) MSG_PRINT_ABORTED "Druck abgebrochen"
#define MSG_NO_MOVE "Keine Bewegung."
#define(length=20) MSG_KILLED "NOTSTOPP/KILLED. "
#define MSG_STOPPED "GESTOPPT. "
#define MSG_FILAMENTCHANGE "Filament wechseln"
#define MSG_INIT_SDCARD "SD erkennen"
#define MSG_CNG_SDCARD "SD-Karte wechsel"
#define MSG_BABYSTEP_X "Babystep X"
#define MSG_BABYSTEP_Y "Babystep Y"
#define MSG_BABYSTEP_Z "Live Z einstellen"
#define(length=20) MSG_ADJUSTZ "Auto Z einstellen?"
#define(length=20) MSG_PICK_Z "Waehle Druck"
#define MSG_SETTINGS "Einstellungen"
#define MSG_PREHEAT "Vorheizen"
#define MSG_UNLOAD_FILAMENT "Entnehme Filament"
#define MSG_LOAD_FILAMENT "Lade Filament"
#define MSG_RECTRACT "Rectract"
#define MSG_ERROR "FEHLER:"
#define(length=20) MSG_PREHEAT_NOZZLE "Duese vorheizen!"
#define MSG_SUPPORT "Support"
#define(length=20) MSG_CORRECTLY "Wechsel ok?"
#define MSG_YES "Ja"
#define MSG_NO "Nein"
#define(length=20) MSG_NOT_LOADED "Fil. nicht geladen"
#define(length=20) MSG_NOT_COLOR "Farbe nicht klar."
#define(length=20) MSG_LOADING_FILAMENT "Lade filament"
#define(length=20) MSG_PLEASE_WAIT "Bitte warten"
#define MSG_LOADING_COLOR "Lade Farbe"
#define(length=20) MSG_CHANGE_SUCCESS "Wechsel erfolgreich!"
#define(length=20) MSG_PRESS "und Knopf druecken"
#define(length=20) MSG_INSERT_FILAMENT "Filament einlegen"
#define(length=20) MSG_CHANGING_FILAMENT "Wechsel filament!"
#define MSG_SILENT_MODE_ON "Mode [leise]"
#define MSG_SILENT_MODE_OFF "Mode [high power]"
#define(length=20) MSG_REBOOT "Reboot den Drucker"
#define(length=20, lines=2) MSG_TAKE_EFFECT " um wirksam zu werden"
#define MSG_Enqueing "enqueing \""
#define MSG_POWERUP "PowerUp"
#define MSG_CONFIGURATION_VER " Letzes Updated: "
#define MSG_FREE_MEMORY " Freier Speicher: "
#define MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES " PlannerBufferBytes: "
#define MSG_OK "ok"
#define MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH "Checksum Fehler, Letzte Zeile: "
#define MSG_ERR_NO_CHECKSUM "Keine Checksum mit Zeilennummer, Letzte Zeile: "
#define MSG_BEGIN_FILE_LIST "Beginn Dateiliste"
#define MSG_END_FILE_LIST "Ende Dateiliste"
#define MSG_M104_INVALID_EXTRUDER "M104 Invalid extruder "
#define MSG_M105_INVALID_EXTRUDER "M105 Invalid extruder "
#define MSG_M200_INVALID_EXTRUDER "M200 Invalid extruder "
#define MSG_M218_INVALID_EXTRUDER "M218 Invalid extruder "
#define MSG_M221_INVALID_EXTRUDER "M221 Invalid extruder "
#define(length=38) MSG_ERR_NO_THERMISTORS "Keine Temp.sensoren - keine Temperatur"
#define MSG_M109_INVALID_EXTRUDER "M109 Invalid extruder "
#define MSG_HEATING "Aufheizen"
#define(length=20) MSG_HEATING_COMPLETE "Aufgeheizen klar."
#define MSG_BED_HEATING "Bett aufheizen"
#define MSG_BED_DONE "Bett OK"
#define MSG_M115_REPORT "FIRMWARE_NAME:Marlin V1.0.2; Sprinter/grbl mashup for gen6 FIRMWARE_URL:" FIRMWARE_URL " PROTOCOL_VERSION:" PROTOCOL_VERSION " MACHINE_TYPE:" CUSTOM_MENDEL_NAME " EXTRUDER_COUNT:" STRINGIFY(EXTRUDERS) " UUID:" MACHINE_UUID "\n"
#define MSG_ERR_KILLED "Drucker gestoppt. kill() aufgerufen!"
#define MSG_ERR_STOPPED "Der Drucker wurde aufgrund von Fehlern gestoppt. Beheben Sie den Fehler und verwenden Sie M999, um neu zu starten. (Temperatur wird reset. Stellen Sie es nach dem Neustart ein)"
#define MSG_RESEND "Resend: "
#define MSG_M119_REPORT "Endstop status anzeigen"
#define MSG_ENDSTOP_HIT "AUSGELOEST"
#define MSG_ENDSTOP_OPEN "offen"
#define MSG_SD_CANT_OPEN_SUBDIR "Kann Unterverz. nicht oeffnen"
#define MSG_SD_INIT_FAIL "SD init fail"
#define MSG_SD_VOL_INIT_FAIL "volume.init failed"
#define MSG_SD_OPENROOT_FAIL "openRoot failed"
#define MSG_SD_CARD_OK "SD card ok"
#define MSG_SD_WORKDIR_FAIL "workDir open failed"
#define MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL "open failed, File: "
#define MSG_SD_FILE_OPENED "Datei geoefffnet: "
#define MSG_SD_FILE_SELECTED "Datei ausgewaehlt"
#define MSG_SD_WRITE_TO_FILE "Writing to file: "
#define MSG_SD_PRINTING_BYTE "SD printing byte "
#define MSG_SD_NOT_PRINTING "Kein SD Druck"
#define MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE "Fehler beim Schreiben in Datei"
#define MSG_SD_CANT_ENTER_SUBDIR "Kann nicht ins Unterverz.:"
#define MSG_STEPPER_TOO_HIGH "Steprate too high:"
#define MSG_ENDSTOPS_HIT "endstops hit:"
#define MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP " kalte Extrusion verhindert"
#define MSG_BABYSTEPPING_X "Babystepping X"
#define MSG_BABYSTEPPING_Y "Babystepping Y"
#define MSG_BABYSTEPPING_Z "Einstellen Z"
#define MSG_SERIAL_ERROR_MENU_STRUCTURE "Error in menu structure"
#define MSG_LANGUAGE_NAME "Deutsch"
#define MSG_LANGUAGE_SELECT "Waehle Sprache"
#define MSG_PRUSA3D "prusa3d.com"
#define MSG_PRUSA3D_FORUM "forum.prusa3d.com"
#define MSG_PRUSA3D_HOWTO "howto.prusa3d.com"
#define(length=20) MSG_SELFTEST_ERROR "Selbsttest Fehler !"
#define MSG_SELFTEST_PLEASECHECK "Bitte pruefe:"
#define(length=20) MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED "Nicht angeschlossen"
#define MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR "Heater/Thermistor"
#define MSG_SELFTEST_BEDHEATER "Bett / Heater"
#define(length=20) MSG_SELFTEST_WIRINGERROR "Verdrahtungsfehler"
#define MSG_SELFTEST_ENDSTOPS "Endstops"
#define MSG_SELFTEST_MOTOR "Motor"
#define MSG_SELFTEST_ENDSTOP "Endstop"
#define(length=20) MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT "Endstopp n. erreicht"
#define MSG_SELFTEST_OK "Selbsttest OK"
#define(length=20) MSG_LOOSE_PULLEY "Loser pulley"
#define MSG_SELFTEST_FAN "Lueftertest";
#define(length=20) MSG_SELFTEST_COOLING_FAN "Vorderer Luefter?";
#define(length=20) MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN "Linker Hotend-Fan?";
#define MSG_SELFTEST_FAN_YES "Dreht";
#define(length=20) MSG_SELFTEST_FAN_NO "Dreht nicht";
#define(length=20) MSG_STATS_TOTALFILAMENT "Filament Total:"
#define(length=20) MSG_STATS_TOTALPRINTTIME "Totale druck Zeit:"
#define(length=20) MSG_STATS_FILAMENTUSED "Filamentverbrauch:"
#define(length=20) MSG_STATS_PRINTTIME "Druck Zeit: "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_START "Selbsttest start "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS "Pruefe endstops "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND "Pruefe hotend "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_X "Pruefe X Achse "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_Y "Pruefe Y Achse "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_Z "Pruefe Z Achse "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_BED "Pruefe Bett "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT "Alles richtig "
#define MSG_SELFTEST "Selbsttest "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_FAILED "Selbsttest misluekt"
#define MSG_STATISTICS "Statistiken "
#define MSG_USB_PRINTING "USB drucken "
#define MSG_HOMEYZ "Kalibrieren Z"
#define MSG_HOMEYZ_PROGRESS "Kalibriere Z"
#define MSG_HOMEYZ_DONE "Kalibrierung OK"
#define MSG_SHOW_END_STOPS "Anzeigen endstops"
#define MSG_CALIBRATE_BED "Kalibrierung XYZ"
#define MSG_CALIBRATE_BED_RESET "Reset XYZ Kalibr."
#define(length=20, lines=8) MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP "Kalibrieren von XYZ. Drehen Sie den Knopf, um die Z-Schlitten bis zum Anschlag zu bewegen. Klicken wenn fertig."
#define(length=20, lines=8) MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z "Kalibrieren von Z. Drehen Sie den Knopf, um die Z-Schlitten bis zum Anschlag zu bewegen. Klicken wenn fertig."
#define(length=20, lines=8) MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN "Bitte reinigen Sie die Duese zur Kalibrierung. Klicken wenn fertig."
#define(length=20, lines=8) MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP "Sind beide Z Schlitten ganz oben?"
#define(length=60) MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Suche Bett Kalibrierungspunkt"
#define(length=14) MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " von 4"
#define(length=60) MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Genauigkeit verbessern bei Kalibrierpunkt"
#define(length=14) MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " von 9"
#define(length=60) MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 "Messen der Referenzhoehe des Kalibrierpunktes"
#define(length=14) MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 " von 9"
#define(length=20) MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION "Wiederholung "
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bett-Kalibrierpunkt nicht gefunden."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in das Handbuch."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT "XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind im Lot. Glueckwunsch!"
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD "XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schief."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME "X/Y sehr schief. Schiefheit wird automatisch korrigiert."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Linker voderer Kalibrierpunkt nicht erreichbar."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Rechter voderer Kalibrierpunkt nicht erreichbar."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR "XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Vodere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR "XYZ-Kalibrierung kompromittiert. Linker vorderer Kalibrierpunkt nicht erreichbar."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR "XYZ-Kalibrierung kompromittiert. Rechter vorderer Kalibrierpunkt nicht erreichbar."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR "XYZ-Kalibrierung kompromittiert. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
#define(length=20, lines=6) MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW "Bett-Nivellierung fehlgeschlagen. Sensor wurde nicht ausgeloest. Schmutz auf der Duese? Warte auf Reset."
#define(length=20, lines=5) MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_HIGH "Bett-Nivellierung fehlgeschlagen. Sensor wurde zu hoch ausgeloest. Warte auf Reset."
#define(length=20, lines=6) MSG_BED_LEVELING_FAILED_PROBE_DISCONNECTED "Bett-Nivellierung fehlgeschlagen. Sensor nicht angeschlossen oder Kabel defekt. Warte auf Reset."
#define(length=20, lines=2) MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE "Neue Firmware Version verfuegbar:"
#define(length=20) MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "Bitte aktualisieren."
#define(length=20, lines=8) MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW "Der Drucker wurde noch nicht kalibriert. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel First steps, Abschnitt Calibration flow."
#define(length=20, lines=12) MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET "Der Abstand zwischen der Spitze der Duese und der Druckoberflaeche / Bett ist noch nicht eingestellt. Bitte folgen Sie dem Handbuch, First steps, Abschnitt First layer calibration."
#define(length=20, lines=4) MSG_FILAMENT_LOADING_T0 "Filament in extruder 1 einlegen. Klicken wenn fertig."
#define(length=20, lines=4) MSG_FILAMENT_LOADING_T1 "Filament in extruder 2 einlegen. Klicken wenn fertig."
#define(length=20, lines=4) MSG_FILAMENT_LOADING_T2 "Filament in extruder 3 einlegen. Klicken wenn fertig."
#define(length=20, lines=4) MSG_FILAMENT_LOADING_T3 "Filament in extruder 4 einlegen. Klicken wenn fertig."
#define(length=20, lines=1) MSG_CHANGE_EXTR "Wechsel extruder"
#define(length=20, lines=2) MSG_FIL_LOADED_CHECK "Ist Filament eingelegt?"
#define(length=20, lines=3) MSG_FIL_TUNING "Knopf drehen um Filament einzustellen."
#define(length=20, lines=4) MSG_FIL_ADJUSTING "Einstellen Filament. Bitte warten."
#define(length=20, lines=8) MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN_FIL_ADJ "Filaments sind jetzt eingestellt. Bitte reinigen Sie die Duese zur Kalibrierung. Klicken wenn fertig."
#define(length=20, lines=4) MSG_STACK_ERROR "Error - static memory has been overwritten"
#define(length=20, lines=1) MSG_CALIBRATE_E "Kalibrierung E"
//#define(length=20, lines=1) MSG_RESET_CALIBRATE_E "Reset E Cal."
#define(length=20, lines=8) MSG_E_CAL_KNOB "Dreh den Knopf bis das Extruder Zeichen erreicht ist. Klicken wenn fertig."
//#define(length=20, lines=1) MSG_FARM_CARD_MENU "Farm mode print"
#define(length=20, lines=8) MSG_MARK_FIL "Markier Filament 100mm vom Extrudergehaeuse. Klicken wenn Fertig."
#define(length=20, lines=8) MSG_CLEAN_NOZZLE_E "E-Kalibrierung beendet. Bitte reinigen Sie die Duese. Klicken wenn fertig"
#define(length=20, lines=3) MSG_WAITING_TEMP "Warten auf Abkuehlung von Heater und Bett."
#define(length=20, lines=2) MSG_FILAMENT_CLEAN "Ist Farbe klar?"
#define(length=20) MSG_UNLOADING_FILAMENT "Filament auswerfen"
#define(length=20, lines=10) MSG_PAPER "Lege waehrend der Kalibrierung der ersten 4 Punkte ein Blatt Papier unter die Duese. Wenn die Duese das Papier bewegt, Drucker sofort ausschalten!"
#define(length=20) MSG_BED_CORRECTION_MENU "Bett level korrekt"
#define MSG_BED_CORRECTION_LEFT "Links [um]"
#define MSG_BED_CORRECTION_RIGHT "Rechts [um]"
#define MSG_BED_CORRECTION_FRONT "Vorne [um]"
#define MSG_BED_CORRECTION_REAR "Hinten [um]"
#define MSG_BED_CORRECTION_RESET "Reset"
#define(length=20) MSG_MESH_BED_LEVELING "Mesh Bed Leveling"
#define MSG_MENU_CALIBRATION "Kalibrierung"
#define MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF "SD card [normal]"
#define MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON "SD card [FlshAir]"
#define(length=20) MSG_PRINTER_DISCONNECTED "Drucker getrent"
#define(length=20) MSG_FINISHING_MOVEMENTS "Bewegungen beenden"
#define MSG_PRINT_PAUSED "Druck pausiert"
#define MSG_RESUMING_PRINT "Druck fortsetzen"
#define MSG_PID_EXTRUDER "PID Kalibrierung"
#define MSG_SET_TEMPERATURE "Temp.einstellen"
#define MSG_PID_FINISHED "PID Kal. fertig"
#define MSG_PID_RUNNING "PID Kal. "
#define MSG_CALIBRATE_PINDA "PINDA Temp. Kal."
#define MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU "PINDA Temp. Kal."
#define(length=20, lines=3) MSG_PINDA_NOT_CALIBRATED "PINDA Temperatur Kalibrierung wurde noch nicht ausgefuehrt"
#define MSG_PINDA_PREHEAT "Vorwaermen"
#define(length=20) MSG_TEMP_CALIBRATION "PINDA Temp.Kal."
#define(length=20, lines=3) MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE "Die PINDA Temperaturkalibrierung ist beendet. Klicke um fortzufahren."
#define(length=20) MSG_TEMP_CALIBRATION_ON "PINDA T.Kal. [ON]"
#define(length=20) MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF "PINDA T.Kal.[OFF]"

285
Firmware/language_nl.h Normal file
View File

@ -0,0 +1,285 @@
/**
* Dutch
*
* LCD Menu Messages
* Please note these are limited to 17 characters!
*
*/
#define(length=20) WELCOME_MSG CUSTOM_MENDEL_NAME " gereed."
#define MSG_SD_INSERTED "SD ingestoken"
#define MSG_SD_REMOVED "SD verwijderd"
#define MSG_MAIN "Hoofdmenu"
#define(length=20) MSG_DISABLE_STEPPERS "Motoren uit"
#define MSG_AUTO_HOME "Startpositie"
#define MSG_SET_HOME_OFFSETS "Set home offsets"
#define MSG_SET_ORIGIN "Oorsprong instellen"
#define MSG_COOLDOWN "Afkoelen"
#define MSG_SWITCH_PS_ON "Opstarten"
#define MSG_SWITCH_PS_OFF "Uitschakelen"
#define MSG_MOVE_AXIS "As verplaatsen"
#define MSG_MOVE_X "Verplaats X"
#define MSG_MOVE_Y "Verplaats Y"
#define MSG_MOVE_Z "Verplaats Z"
#define MSG_MOVE_E "Extruder"
#define MSG_SPEED "Snelheid"
#define MSG_NOZZLE "Tuit"
#define MSG_NOZZLE1 "Tuit2"
#define MSG_NOZZLE2 "Tuit3"
#define MSG_BED "Bed"
#define(length=20) MSG_FAN_SPEED "Fan snelheid"
#define MSG_FLOW "Flow"
#define MSG_FLOW0 "Flow 0"
#define MSG_FLOW1 "Flow 1"
#define MSG_FLOW2 "Flow 2"
#define MSG_CONTROL "Control"
#define MSG_MIN " \002 Min"
#define MSG_MAX " \002 Max"
#define MSG_FACTOR " \002 Fact"
#define MSG_TEMPERATURE "Temperatuur"
#define MSG_MOTION "Beweging"
#define MSG_VOLUMETRIC "Filament"
#define MSG_VOLUMETRIC_ENABLED "E in mm3"
#define MSG_STORE_EPROM "Geheugen opslaan"
#define MSG_LOAD_EPROM "Geheugen laden"
#define MSG_RESTORE_FAILSAFE "Backup terugzetten"
#define MSG_REFRESH "\xF8" "Herladen"
#define MSG_WATCH "Info scherm"
#define MSG_TUNE "Aanpassen"
#define MSG_PAUSE_PRINT "Print pauzeren"
#define MSG_RESUME_PRINT "Print hervatten"
#define MSG_STOP_PRINT "Print stoppen"
#define MSG_CARD_MENU "Print van SD"
#define MSG_NO_CARD "Geen SD kaart"
#define MSG_DWELL "Slapen..."
#define(length=20) MSG_USERWAIT "Wachten op gebruiker"
#define(length=20, lines=2) MSG_RESUMING "Print hervatten"
#define(length=20) MSG_PRINT_ABORTED "Print afgebroken"
#define MSG_NO_MOVE "Geen beweging."
#define(length=20) MSG_KILLED "NOODSTOP/KILLED. "
#define MSG_STOPPED "GESTOPT. "
#define MSG_FILAMENTCHANGE "Wissel filament"
#define MSG_INIT_SDCARD "Init. SD kaart"
#define MSG_CNG_SDCARD "Wissel SD kaart"
#define MSG_BABYSTEP_X "Babystep X"
#define MSG_BABYSTEP_Y "Babystep Y"
#define MSG_BABYSTEP_Z "Live Z aanpassen"
#define(length=20) MSG_ADJUSTZ "Auto instellen Z ?"
#define(length=20) MSG_PICK_Z "Pick print"
#define MSG_SETTINGS "Instellingen"
#define MSG_PREHEAT "Voorverwarmen"
#define MSG_UNLOAD_FILAMENT "Haal Filament uit"
#define MSG_LOAD_FILAMENT "Laad Filament"
#define MSG_RECTRACT "Rectract"
#define MSG_ERROR "FOUT:"
#define(length=20) MSG_PREHEAT_NOZZLE "Tuit voorverwarmen!"
#define MSG_SUPPORT "Support"
#define(length=20) MSG_CORRECTLY "Wissel ok?"
#define MSG_YES "Ja"
#define MSG_NO "Nee"
#define(length=20) MSG_NOT_LOADED "Fil. niet geladen"
#define(length=20) MSG_NOT_COLOR "Kleur niet duidelijk"
#define(length=20) MSG_LOADING_FILAMENT "Laade Filament"
#define(length=20) MSG_PLEASE_WAIT "Wacht aub"
#define MSG_LOADING_COLOR "Laade kleur"
#define(length=20) MSG_CHANGE_SUCCESS "Wissel succesvol!"
#define(length=20) MSG_PRESS "en druk op knop"
#define(length=20) MSG_INSERT_FILAMENT "Filament insteken"
#define(length=20) MSG_CHANGING_FILAMENT "Wissel filament!"
#define MSG_SILENT_MODE_ON "Mode [silent]"
#define MSG_SILENT_MODE_OFF "Mode [high power]"
#define(length=20) MSG_REBOOT "Herstart de printer"
#define(length=20, lines=2) MSG_TAKE_EFFECT " om effectief te worden"
#define MSG_Enqueing "enqueing \""
#define MSG_POWERUP "PowerUp"
#define MSG_CONFIGURATION_VER " Laaste geupdatet: "
#define MSG_FREE_MEMORY " Vrij geheugen: "
#define MSG_PLANNER_BUFFER_BYTES " PlannerBufferBytes: "
#define MSG_OK "ok"
#define MSG_ERR_CHECKSUM_MISMATCH "checksum fout, Laatste lijn: "
#define MSG_ERR_NO_CHECKSUM "Geen Checksum met lijnnummer Laatste Lijn: "
#define MSG_BEGIN_FILE_LIST "Begin file lijst"
#define MSG_END_FILE_LIST "Eind file lijst"
#define MSG_M104_INVALID_EXTRUDER "M104 Invalid extruder "
#define MSG_M105_INVALID_EXTRUDER "M105 Invalid extruder "
#define MSG_M200_INVALID_EXTRUDER "M200 Invalid extruder "
#define MSG_M218_INVALID_EXTRUDER "M218 Invalid extruder "
#define MSG_M221_INVALID_EXTRUDER "M221 Invalid extruder "
#define MSG_ERR_NO_THERMISTORS "Geen Temp.sensoren - geen temperatuur"
#define MSG_M109_INVALID_EXTRUDER "M109 Invalid extruder "
#define MSG_HEATING "Opwarmen"
#define(length=20) MSG_HEATING_COMPLETE "Opwarmen klaar."
#define MSG_BED_HEATING "Bed opwarmen"
#define MSG_BED_DONE "Bed OK."
#define MSG_M115_REPORT "FIRMWARE_NAME:Marlin V1.0.2; Sprinter/grbl mashup for gen6 FIRMWARE_URL:" FIRMWARE_URL " PROTOCOL_VERSION:" PROTOCOL_VERSION " MACHINE_TYPE:" CUSTOM_MENDEL_NAME " EXTRUDER_COUNT:" STRINGIFY(EXTRUDERS) " UUID:" MACHINE_UUID "\n"
#define MSG_ERR_KILLED "Printer gestopt. kill() called!"
#define MSG_ERR_STOPPED "Printer vanwege fouten gestopt. Repareer de fout en gebruiken M999 te herstarten. (Temperatuur is gereset. Stel het na het herstarten)"
#define MSG_RESEND "Resend: "
#define MSG_M119_REPORT "Endstop status weergeven"
#define MSG_ENDSTOP_HIT "gesloten"
#define MSG_ENDSTOP_OPEN "open"
#define MSG_SD_CANT_OPEN_SUBDIR "Kan map niet openen"
#define MSG_SD_INIT_FAIL "SD opstarten mislukt"
#define MSG_SD_VOL_INIT_FAIL "volume.init mislukt"
#define MSG_SD_OPENROOT_FAIL "openRoot mislukt"
#define MSG_SD_CARD_OK "SD card ok"
#define MSG_SD_WORKDIR_FAIL "workDir openen mislukt"
#define MSG_SD_OPEN_FILE_FAIL "openen mislukt, Bestand : "
#define MSG_SD_FILE_OPENED "Bestand geopend: "
#define MSG_SD_FILE_SELECTED "Bestand geselecteerd"
#define MSG_SD_WRITE_TO_FILE "Naar bestand schrijven: "
#define MSG_SD_PRINTING_BYTE "SD printing byte "
#define MSG_SD_NOT_PRINTING "geen SD printen"
#define MSG_SD_ERR_WRITE_TO_FILE "fout bij schrijven naar bestand"
#define MSG_SD_CANT_ENTER_SUBDIR "Kan niet in map: "
#define MSG_STEPPER_TOO_HIGH "Steprate too high: "
#define MSG_ENDSTOPS_HIT "endstops hit: "
#define MSG_ERR_COLD_EXTRUDE_STOP " koude extrusie voorkomen"
#define MSG_BABYSTEPPING_X "Babystepping X"
#define MSG_BABYSTEPPING_Y "Babystepping Y"
#define MSG_BABYSTEPPING_Z "Instellen Z"
#define MSG_SERIAL_ERROR_MENU_STRUCTURE "Error in menu structure"
#define MSG_LANGUAGE_NAME "Nederlands"
#define MSG_LANGUAGE_SELECT "Kies taal"
#define MSG_PRUSA3D "prusa3d.com"
#define MSG_PRUSA3D_FORUM "forum.prusa3d.com"
#define MSG_PRUSA3D_HOWTO "howto.prusa3d.com"
#define(length=20) MSG_SELFTEST_ERROR "Zelftest Fout !"
#define MSG_SELFTEST_PLEASECHECK "Controleer aub:"
#define(length=20) MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED "Niet aangesloten"
#define MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR "Heater/Thermistor"
#define MSG_SELFTEST_BEDHEATER "Bed / Heater"
#define(length=20) MSG_SELFTEST_WIRINGERROR "Bedrading fout"
#define MSG_SELFTEST_ENDSTOPS "Endstops"
#define MSG_SELFTEST_MOTOR "Motor"
#define MSG_SELFTEST_ENDSTOP "Endstop"
#define(length=20) MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT "Endstop niet geraakt"
#define MSG_SELFTEST_OK "Zelftest OK"
#define(length=20) MSG_LOOSE_PULLEY "Loose pulley"
#define MSG_SELFTEST_FAN "Fan test";
#define(length=20) MSG_SELFTEST_COOLING_FAN "Frontprint fan?";
#define(length=20) MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN "Linke Hotend fan?";
#define MSG_SELFTEST_FAN_YES "Roteert";
#define(length=20) MSG_SELFTEST_FAN_NO "Roteert niet";
#define(length=20) MSG_STATS_TOTALFILAMENT "Filament total: "
#define(length=20) MSG_STATS_TOTALPRINTTIME "Total print tijd:"
#define(length=20) MSG_STATS_FILAMENTUSED "Filamentverbruik:"
#define(length=20) MSG_STATS_PRINTTIME "Print tijd: "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_START "Zelftest start "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS "Controleer endstops"
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND "Controleer hotend "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_X "Controleer X as "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_Y "Controleer Y as "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_Z "Controleer Z as "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_BED "Controleer bed "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT "Allemaal goed "
#define MSG_SELFTEST "Zelftest "
#define(length=20) MSG_SELFTEST_FAILED "Zelftest mislukt "
#define MSG_STATISTICS "Statistieken"
#define MSG_USB_PRINTING "USB printing "
#define MSG_HOMEYZ "Kalibreren Z"
#define MSG_HOMEYZ_PROGRESS "Kalibreren Z"
#define MSG_HOMEYZ_DONE "Kalbibratie OK"
#define MSG_SHOW_END_STOPS "Toon endstops"
#define MSG_CALIBRATE_BED "Kalibratie XYZ"
#define MSG_CALIBRATE_BED_RESET "Reset XYZ kalibr."
#define(length=20, lines=8) MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP "Kalibreren van XYZ. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde stoppers. Klik als klaar."
#define(length=20, lines=8) MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z "Kalibreren van XYZ. Draai de knop om de Z-wagen omhoog te gaan tot het einde stoppers. Klik als klaar."
#define(length=20, lines=8) MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN "Reinig het tuit voor de kalibratie aub. Klik als klaar."
#define(length=20, lines=8) MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP "Zijn beide Z wagen heelemaal boven?"
#define(length=60) MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Zoeke bed kalibratiepunt"
#define(length=14) MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " van 4"
#define(length=60) MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 "Nauwkeurigheid verbeteren bij kalibratiepunt"
#define(length=14) MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 " van 9"
#define(length=60) MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 "Meten van reference hoogte van de kalibratiepunt"
#define(length=14) MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 " van 9"
#define(length=20) MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION "Herhaling "
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_POINT_NOT_FOUND "XYZ kalibratie mislukt. Bed kalibratiepunt niet gevonden."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED "XYZ kalibratie mislukt. Raadpleeg de handleiding."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT "XYZ kalibratie ok. X/Y-assen staan perpendiculair. Gefeliciteerd!"
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD "XYZ kalibratie in orde. X/Y-assen zijn iets scheef. Good Job!"
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME "X/Y heel scheef. Scheefheid wordt automatisch gecorrigeerd."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR "XYZ kalibratie mislukt. Linksvoor kalibratiepunt niet bereikbaar."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_RIGHT_FAR "XYZ kalibratie mislukt. Rechtsvoor kalibratiepunt niet bereikbaar."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_BOTH_FAR "XYZ kalibratie mislukt. Voorzijde kalibratiepunten niet bereikbaar."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_LEFT_FAR "XYZ kalibratie gecompromitteerd. Linksvoor kalibratiepunt niet bereikbaar."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR "XYZ kalibratie gecompromitteerd. Rechtsvoor kalibratiepunt niet bereikbaar."
#define(length=20, lines=8) MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR "XYZ kalibratie gecompromitteerd. Voorzijde kalibratiepunten niet bereikbaar."
#define(length=20, lines=6) MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW "Bed nivellering mislukt. Sensor was niet geactiveerd. Vuil op nozzle? Wacht op reset."
#define(length=20, lines=5) MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_HIGH "Bed nivellering mislukt. Een sensor heeft te hoog getriggerd. Wacht op reset."
#define(length=20, lines=6) MSG_BED_LEVELING_FAILED_PROBE_DISCONNECTED "Bed nivellering mislukt.Sensor niet aangesloten of kabel gebroken.Wacht op reset"
#defineMSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE "Nieuwe firmware versie beschikbaar:"
#define(length=20) MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE "Upgraden aub."
#define(length=20, lines=8) MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW "Printer is nog niet gekalibreerd. Volg de handleiding, hoofdstuk First steps, sectie Calibration flow."
#define(length=20, lines=12) MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET "Afstand tussen tip van het tuit en het print oppervlak nog niet vastgesteld. Volg de handleiding, First steps, sectie First layer calibration."
#define(length=20, lines=4) MSG_FILAMENT_LOADING_T0 "Steek filament in de extruder 1. Klik als klaar."
#define(length=20, lines=4) MSG_FILAMENT_LOADING_T1 "Steek filament in de extruder 2. Klik als klaar."
#define(length=20, lines=4) MSG_FILAMENT_LOADING_T2 "Steek filament in de extruder 3. Klik als klaar."
#define(length=20, lines=4) MSG_FILAMENT_LOADING_T3 "Steek filament in de extruder 4. Klik als klaar."
#define(length=20, lines=1) MSG_CHANGE_EXTR "Wissel extruder"
#define(length=20, lines=2) MSG_FIL_LOADED_CHECK "Is filament ingestoken?"
#define(length=20, lines=3) MSG_FIL_TUNING "Knop draaien om filament in te stellen."
#define(length=20, lines=4) MSG_FIL_ADJUSTING "Aanpassen filamenten. Even geduld aub."
#define(length=20, lines=8) MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN_FIL_ADJ "Filamenten zijn nu ingesteld. Reinig het tuit voor de kalibratie. Klik als klaar."
#define(length=20, lines=4) MSG_STACK_ERROR "Error - static memory has been overwritten"
#define(length=20, lines=1) MSG_CALIBRATE_E "Kalibratie E"
//#define(length=20, lines=1) MSG_RESET_CALIBRATE_E "Reset E Cal."
#define(length=20, lines=8) MSG_E_CAL_KNOB "Draai knop tot mark extruder bereikt is. Klik als klaar."
//#define(length=20, lines=1) MSG_FARM_CARD_MENU "Farm mode print"
#define(length=20, lines=8) MSG_MARK_FIL "Mark filament 100mm van extruder body. Klik als klaar."
#define(length=20, lines=8) MSG_CLEAN_NOZZLE_E "E kalibratie voltooid. Reinig het tuit. Klik op als klaar."
#define(length=20, lines=3) MSG_WAITING_TEMP "Wachten op afkoelen van heater en bed."
#define(length=20, lines=2) MSG_FILAMENT_CLEAN "Is kleur zuiver?"
#define(length=20) MSG_UNLOADING_FILAMENT "Filament uitwerpen"
#define(length=20, lines=10) MSG_PAPER "Leg een vel papier onder het tuit tijdens de kalibratie van de eerste 4 punten. Als het tuit het papier vangt, Printer onmiddellijk uitschakelen."
#define(length=20) MSG_BED_CORRECTION_MENU "Bed juist"
#define MSG_BED_CORRECTION_LEFT "Links [um]"
#define MSG_BED_CORRECTION_RIGHT "Rechts [um]"
#define MSG_BED_CORRECTION_FRONT "Vooruit[um]"
#define MSG_BED_CORRECTION_REAR "Achter [um]"
#define MSG_BED_CORRECTION_RESET "Reset"
#define MSG_MESH_BED_LEVELING "Mesh Bed Leveling"
#define MSG_MENU_CALIBRATION "Kalibratie"
#define MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF "SD card [normal]"
#define MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON "SD card [FlshAir]"
#define MSG_PRINTER_DISCONNECTED "Printer ontbonden"
#define(length=20) MSG_FINISHING_MOVEMENTS "Bewegingen afwerken"
#define MSG_PRINT_PAUSED "Druck pauzeren"
#define MSG_RESUMING_PRINT "Print hervatten"
#define MSG_PID_EXTRUDER "PID Kalibratie"
#define MSG_SET_TEMPERATURE "Temp. instellen"
#define MSG_PID_FINISHED "PID kal. klaar"
#define MSG_PID_RUNNING "PID kal. "
#define MSG_CALIBRATE_PINDA "PINDA Temp. kal."
#define MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU "PINDA Temp. kal."
#define(length=20, lines=3) MSG_PINDA_NOT_CALIBRATED "PINDA temperatuur calibratie was nog niet uitgevoerd"
#define MSG_PINDA_PREHEAT "Voorverwarmen"
#define(length=20) MSG_TEMP_CALIBRATION "PINDA Temp.kal."
#define(length=20, lines=3) MSG_TEMP_CALIBRATION_DONE "PINDA temperatuur calibratie is klaar. Klik om door te gaan."
#define(length=20) MSG_TEMP_CALIBRATION_ON "PINDA T.kal. [ON]"
#define(length=20) MSG_TEMP_CALIBRATION_OFF "PINDA T.kal.[OFF]"