Merge pull request #4691 from 3d-gussner/MK3_3.14.0_Pre_release

Pre-release update bump up verion and build number
This commit is contained in:
3d-gussner 2024-05-22 07:21:06 +02:00 committed by GitHub
commit b97131bd2b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
15 changed files with 129 additions and 129 deletions

View File

@ -21,9 +21,9 @@ extern const char _sPrinterMmuName[] PROGMEM;
#define FW_MAJOR 3 #define FW_MAJOR 3
#define FW_MINOR 14 #define FW_MINOR 14
#define FW_REVISION 0 #define FW_REVISION 0
#define FW_COMMITNR 7945 #define FW_COMMITNR 8066
#define FW_FLAVOR BETA //uncomment if DEV, ALPHA, BETA or RC //#define FW_FLAVOR BETA //uncomment if DEV, ALPHA, BETA or RC
#define FW_FLAVERSION 1 //uncomment if FW_FLAVOR is defined and versioning is needed. Limited to max 8. //#define FW_FLAVERSION 1 //uncomment if FW_FLAVOR is defined and versioning is needed. Limited to max 8.
#endif #endif
#ifndef FW_FLAVOR #ifndef FW_FLAVOR

View File

@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "" msgstr ""
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "" msgstr ""
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "" msgstr ""
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1433,7 +1433,7 @@ msgid "Once"
msgstr "" msgstr ""
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "" msgstr ""
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "" msgstr ""
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "" msgstr ""
@ -1606,7 +1606,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "" msgstr ""
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "" msgstr ""
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "" msgstr ""
@ -1846,7 +1846,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "" msgstr ""
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "" msgstr ""
@ -2004,7 +2004,7 @@ msgid "Shutdown host"
msgstr "" msgstr ""
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Zahřívání" msgstr "Zahřívání"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Zahřívání přerušeno bezpečnostním časovačem." msgstr "Zahřívání přerušeno bezpečnostním časovačem."
@ -1185,7 +1185,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Mesh Bed Leveling" msgstr "Mesh Bed Leveling"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "None"
msgstr "Žádné" msgstr "Žádné"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Jednou" msgstr "Jednou"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "STOP: CHYBA TEPLOTY" msgstr "STOP: CHYBA TEPLOTY"
@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Umistěte tiskový plát na podložku" msgstr "Umistěte tiskový plát na podložku"
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Pro vysunutí filamentu stiskněte tlačítko" msgstr "Pro vysunutí filamentu stiskněte tlačítko"
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prosím aktualizujte." msgstr "Prosím aktualizujte."
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Stiskněte tlačítko" msgstr "Stiskněte tlačítko"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pro nahřátí trysky a pokračování stiskněte tlačítko." msgstr "Pro nahřátí trysky a pokračování stiskněte tlačítko."
@ -1811,7 +1811,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELEKTOR SE NEHÝBE" msgstr "SELEKTOR SE NEHÝBE"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "ZASTAVENO." msgstr "ZASTAVENO."
@ -1946,7 +1946,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Stav konc. spín." msgstr "Stav konc. spín."
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Tichý" msgstr "Tichý"

View File

@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Aufwärmen" msgstr "Aufwärmen"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert." msgstr "Heizung durch Sicherheitstimer deaktiviert."
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "MeshBett Ausgleich" msgstr "MeshBett Ausgleich"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "None"
msgstr "Ohne" msgstr "Ohne"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Einmal" msgstr "Einmal"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSE THERM. FEHLER" msgstr "PAUSE THERM. FEHLER"
@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Legen Sie das Stahlblech auf das Heizbett." msgstr "Legen Sie das Stahlblech auf das Heizbett."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Drücken Sie den Knopf um das Filament zu entladen." msgstr "Drücken Sie den Knopf um das Filament zu entladen."
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Bitte aktualisieren." msgstr "Bitte aktualisieren."
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Knopf drücken zum" msgstr "Knopf drücken zum"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren." msgstr "Drücken Sie den Knopf um die Düse vorzuheizen und fortzufahren."
@ -1831,7 +1831,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELEKTOR SITZT FEST" msgstr "SELEKTOR SITZT FEST"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "GESTOPPT." msgstr "GESTOPPT."
@ -1968,7 +1968,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Endschalter Status" msgstr "Endschalter Status"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Leise" msgstr "Leise"

View File

@ -861,7 +861,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Calentando..." msgstr "Calentando..."
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad." msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad."
@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Nivela. Malla Base" msgstr "Nivela. Malla Base"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "None"
msgstr "Ninguno" msgstr "Ninguno"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Una vez" msgstr "Una vez"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSA ERROR TÉRMICO" msgstr "PAUSA ERROR TÉRMICO"
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Coloca la lam. de acero en la base." msgstr "Coloca la lam. de acero en la base."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Pulsa el dial para descargar el filamento" msgstr "Pulsa el dial para descargar el filamento"
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Actualiza por favor." msgstr "Actualiza por favor."
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Pulsa el dial" msgstr "Pulsa el dial"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue." msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue."
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELECT. SIN MOVERSE" msgstr "SELECT. SIN MOVERSE"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "PARADA" msgstr "PARADA"
@ -1970,7 +1970,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Mostrar endstops" msgstr "Mostrar endstops"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Acallar" msgstr "Acallar"

View File

@ -864,7 +864,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Chauffe" msgstr "Chauffe"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Chauffage désactivé par le compteur de sécurité." msgstr "Chauffage désactivé par le compteur de sécurité."
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Mesh Bed Leveling" msgstr "Mesh Bed Leveling"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1315,7 +1315,7 @@ msgid "None"
msgstr "Aucun" msgstr "Aucun"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1414,7 +1414,7 @@ msgid "Once"
msgstr "1 fois" msgstr "1 fois"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSE ERREUR THERM." msgstr "PAUSE ERREUR THERM."
@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Placez la plaque en acier sur le lit." msgstr "Placez la plaque en acier sur le lit."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Appuyez sur le bouton pour décharger le filament" msgstr "Appuyez sur le bouton pour décharger le filament"
@ -1597,7 +1597,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Mettez a jour le FW." msgstr "Mettez a jour le FW."
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "App. sur sur bouton" msgstr "App. sur sur bouton"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Appuyez sur le bouton pour préchauffer la buse et continuer." msgstr "Appuyez sur le bouton pour préchauffer la buse et continuer."
@ -1836,7 +1836,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "ÉCHEC MOUV.T SELECT." msgstr "ÉCHEC MOUV.T SELECT."
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "ARRÊTÉ" msgstr "ARRÊTÉ"
@ -1976,7 +1976,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Afficher butées" msgstr "Afficher butées"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Furtif" msgstr "Furtif"

View File

@ -858,7 +858,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Grijanje" msgstr "Grijanje"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Grijanje je onemoguceno sigurnosnim mjeracem vremena." msgstr "Grijanje je onemoguceno sigurnosnim mjeracem vremena."
@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Izrav. mrez. podl" msgstr "Izrav. mrez. podl"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "None"
msgstr "Nema" msgstr "Nema"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Jednom" msgstr "Jednom"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUZIRAN TERMAL EROR" msgstr "PAUZIRAN TERMAL EROR"
@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Stavite celicnu plocu na grijacu podlogu." msgstr "Stavite celicnu plocu na grijacu podlogu."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Pritisnite gumb za praznjenje filamenta" msgstr "Pritisnite gumb za praznjenje filamenta"
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Molimo nadogradite." msgstr "Molimo nadogradite."
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1644,7 +1644,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Pritisnite gumb" msgstr "Pritisnite gumb"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pritisnite gumb za predgrijavanje mlaznice i nastavite." msgstr "Pritisnite gumb za predgrijavanje mlaznice i nastavite."
@ -1825,7 +1825,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "IZBORNIK SE NE MICE" msgstr "IZBORNIK SE NE MICE"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "ZAUSTAVLJENO." msgstr "ZAUSTAVLJENO."
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Pokazi granicnike" msgstr "Pokazi granicnike"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Tih" msgstr "Tih"

View File

@ -861,7 +861,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Futes folyamatban" msgstr "Futes folyamatban"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "A bizonsagi idozito leallitotta a futest" msgstr "A bizonsagi idozito leallitotta a futest"
@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Asztal szintezes" msgstr "Asztal szintezes"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "None"
msgstr "Nincs" msgstr "Nincs"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Egyszer" msgstr "Egyszer"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "SZUNET HOMERSEK.HIBA" msgstr "SZUNET HOMERSEK.HIBA"
@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Kerlek, helyzed az acellapot a targyasztalra." msgstr "Kerlek, helyzed az acellapot a targyasztalra."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Kerlek, nyomd meg a gombot a filament kiadasahoz" msgstr "Kerlek, nyomd meg a gombot a filament kiadasahoz"
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Kerlek frissits." msgstr "Kerlek frissits."
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Nyomd meg a gombot" msgstr "Nyomd meg a gombot"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Nyomd meg a gombot a folytatashoz es a fuvoka felfutesehez." msgstr "Nyomd meg a gombot a folytatashoz es a fuvoka felfutesehez."
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SZELEKTOR NEM MOZOG" msgstr "SZELEKTOR NEM MOZOG"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "MEGALLITVA." msgstr "MEGALLITVA."
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Vegallaskapcsolok" msgstr "Vegallaskapcsolok"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Halk" msgstr "Halk"

View File

@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Riscaldamento..." msgstr "Riscaldamento..."
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza." msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza."
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Liv. griglia piano" msgstr "Liv. griglia piano"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "None"
msgstr "Nessuno" msgstr "Nessuno"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Singolo" msgstr "Singolo"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSA ERRORE TERMICO" msgstr "PAUSA ERRORE TERMICO"
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Posizionate la piastra d'acciaio sul piano riscaldato." msgstr "Posizionate la piastra d'acciaio sul piano riscaldato."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Premete la manopola per scaricare il filamento" msgstr "Premete la manopola per scaricare il filamento"
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prego aggiornare." msgstr "Prego aggiornare."
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1649,7 +1649,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Premere la manopola" msgstr "Premere la manopola"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare." msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare."
@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELETTORE BLOCCATO" msgstr "SELETTORE BLOCCATO"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "ARRESTATO." msgstr "ARRESTATO."
@ -1969,7 +1969,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Stato finecorsa" msgstr "Stato finecorsa"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Silenz." msgstr "Silenz."

View File

@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Opwarmen" msgstr "Opwarmen"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Verwarming uitgeschakeld door veiligheidstimer." msgstr "Verwarming uitgeschakeld door veiligheidstimer."
@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Mesh bed Leveling" msgstr "Mesh bed Leveling"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "None"
msgstr "Geen" msgstr "Geen"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1408,7 +1408,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Eenmaal" msgstr "Eenmaal"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSE TERMISCHE FOUT" msgstr "PAUSE TERMISCHE FOUT"
@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Leg staalplaat op bed." msgstr "Leg staalplaat op bed."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Druk op de knop om filament te verwijderen" msgstr "Druk op de knop om filament te verwijderen"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Voer een upgrade uit" msgstr "Voer een upgrade uit"
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Druk op knop" msgstr "Druk op knop"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Druk op de knop om de tuit voor te verwarmen en door te gaan." msgstr "Druk op de knop om de tuit voor te verwarmen en door te gaan."
@ -1833,7 +1833,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELECTOR BEWEG FOUT" msgstr "SELECTOR BEWEG FOUT"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "GESTOPT." msgstr "GESTOPT."
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Toon endstops" msgstr "Toon endstops"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Stil" msgstr "Stil"

View File

@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Varmer opp" msgstr "Varmer opp"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Varme skrudd av pga. sikkerhet." msgstr "Varme skrudd av pga. sikkerhet."
@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Sengeplanering" msgstr "Sengeplanering"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid "Once"
msgstr "En gang" msgstr "En gang"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSET THERMISK FEIL" msgstr "PAUSET THERMISK FEIL"
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Plasser stålplaten på varmesenga." msgstr "Plasser stålplaten på varmesenga."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Trykk valghjulet for å ta ut filamentet" msgstr "Trykk valghjulet for å ta ut filamentet"
@ -1580,7 +1580,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Vennligst oppdater." msgstr "Vennligst oppdater."
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1640,7 +1640,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Trykk valghjulet" msgstr "Trykk valghjulet"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Trykk valghjulet for å forvarme dysen og fortsette." msgstr "Trykk valghjulet for å forvarme dysen og fortsette."
@ -1818,7 +1818,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELEKTOR STÅR FAST" msgstr "SELEKTOR STÅR FAST"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "STOPPET." msgstr "STOPPET."
@ -1954,7 +1954,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Vis endesensorer" msgstr "Vis endesensorer"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Lydløs" msgstr "Lydløs"

View File

@ -861,7 +861,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Grzanie..." msgstr "Grzanie..."
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Grzanie wyłączone przez wył. czasowy." msgstr "Grzanie wyłączone przez wył. czasowy."
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Poziomowanie stołu" msgstr "Poziomowanie stołu"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "None"
msgstr "Brak" msgstr "Brak"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1405,7 +1405,7 @@ msgid "Once"
msgstr "1-raz" msgstr "1-raz"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUZA BŁĄD TERMICZNY" msgstr "PAUZA BŁĄD TERMICZNY"
@ -1549,7 +1549,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Umieść płytę stalową na podgrzewanym stole." msgstr "Umieść płytę stalową na podgrzewanym stole."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Naciśnij pokrętło aby rozładować filament" msgstr "Naciśnij pokrętło aby rozładować filament"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Proszę zaktualizować" msgstr "Proszę zaktualizować"
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Wciśnij pokrętło" msgstr "Wciśnij pokrętło"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Wciśnij pokrętło aby rozgrzać dyszę i kontynuować." msgstr "Wciśnij pokrętło aby rozgrzać dyszę i kontynuować."
@ -1827,7 +1827,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "WYBIERAK NIE RUSZA" msgstr "WYBIERAK NIE RUSZA"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "ZATRZYMANO." msgstr "ZATRZYMANO."
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Pokaż krańcówki" msgstr "Pokaż krańcówki"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Cichy" msgstr "Cichy"

View File

@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Încălzire" msgstr "Încălzire"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Încălzirea dezactivată de timer-ul de siguranță" msgstr "Încălzirea dezactivată de timer-ul de siguranță"
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Calibrare mesh" msgstr "Calibrare mesh"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "None"
msgstr "N/A" msgstr "N/A"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1405,7 +1405,7 @@ msgid "Once"
msgstr "O dată" msgstr "O dată"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "OPRIT THERMAL ERROR" msgstr "OPRIT THERMAL ERROR"
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Așezați suprafața de print pe pat." msgstr "Așezați suprafața de print pe pat."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Apăsați butonul pentru a scoate filamentul." msgstr "Apăsați butonul pentru a scoate filamentul."
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Vă rugăm actualizați" msgstr "Vă rugăm actualizați"
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Apăsați butonul" msgstr "Apăsați butonul"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Apăsați butonul pentru a preîncălzi extruder-ul și continuați." msgstr "Apăsați butonul pentru a preîncălzi extruder-ul și continuați."
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELECTOR NU SE MIȘCĂ" msgstr "SELECTOR NU SE MIȘCĂ"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "OPRIT." msgstr "OPRIT."
@ -1968,7 +1968,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Stare endstop-uri" msgstr "Stare endstop-uri"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Silenț." msgstr "Silenț."

View File

@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Zahrievanie" msgstr "Zahrievanie"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Zohrievanie prerušené bezpečnostným časovačom." msgstr "Zohrievanie prerušené bezpečnostným časovačom."
@ -1193,7 +1193,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Vyrovnanie podl." msgstr "Vyrovnanie podl."
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "None"
msgstr "Žiadne" msgstr "Žiadne"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1399,7 +1399,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Raz" msgstr "Raz"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSED THERMAL ERROR" msgstr "PAUSED THERMAL ERROR"
@ -1545,7 +1545,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Umiestnite prosím platňu na podložku" msgstr "Umiestnite prosím platňu na podložku"
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Pre vysunutie filamentu stlačte tlačidlo" msgstr "Pre vysunutie filamentu stlačte tlačidlo"
@ -1582,7 +1582,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Aktualizujte prosím." msgstr "Aktualizujte prosím."
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Stlačte tlačidlo" msgstr "Stlačte tlačidlo"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pre zahriatie trysky a pokračovanie stlačte tlačidlo." msgstr "Pre zahriatie trysky a pokračovanie stlačte tlačidlo."
@ -1823,7 +1823,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "SELECTOR CANNOT MOVE" msgstr "SELECTOR CANNOT MOVE"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "ZASTAVENE." msgstr "ZASTAVENE."
@ -1958,7 +1958,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Stav konc. spin." msgstr "Stav konc. spin."
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Tichý" msgstr "Tichý"

View File

@ -861,7 +861,7 @@ msgid "Heating"
msgstr "Uppvärmning" msgstr "Uppvärmning"
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9647 ../../Firmware/messages.cpp:211 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9648 ../../Firmware/messages.cpp:211
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Uppvärmning avaktiverad av säkerhetstimer." msgstr "Uppvärmning avaktiverad av säkerhetstimer."
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr "Bäddytsjustering" msgstr "Bäddytsjustering"
#. MSG_MODE c=6 #. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8495 ../../Firmware/messages.cpp:117 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8496 ../../Firmware/messages.cpp:117
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4144
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155
@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#. MSG_NORMAL c=7 #. MSG_NORMAL c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:121 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:121
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4096 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4132
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4511
msgid "Normal" msgid "Normal"
@ -1405,7 +1405,7 @@ msgid "Once"
msgstr "En gång" msgstr "En gång"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9861 ../../Firmware/messages.cpp:186 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9862 ../../Firmware/messages.cpp:186
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "PAUSAT TERMISKT FEL" msgstr "PAUSAT TERMISKT FEL"
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "Please place steel sheet on heatbed."
msgstr "Placera metallskiva på värmebädden." msgstr "Placera metallskiva på värmebädden."
#. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11215 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11245 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11216 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11246
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 #: ../../Firmware/messages.cpp:84
msgid "Please press the knob to unload filament" msgid "Please press the knob to unload filament"
msgstr "Vänligen tryck på knappen för att mata ut filament" msgstr "Vänligen tryck på knappen för att mata ut filament"
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Vänligen uppgradera." msgstr "Vänligen uppgradera."
#. MSG_PLEASE_WAIT c=20 #. MSG_PLEASE_WAIT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8090 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3521 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8091
#: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/messages.cpp:81 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2190
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid "Press the knob"
msgstr "Tryck på knappen" msgstr "Tryck på knappen"
#. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 #. MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11227 ../../Firmware/messages.cpp:212 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:11228 ../../Firmware/messages.cpp:212
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue." msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Tryck på knappen för att förvärma munstycket och fortsätta." msgstr "Tryck på knappen för att förvärma munstycket och fortsätta."
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "VÄLJARE FASTNAT" msgstr "VÄLJARE FASTNAT"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9887 ../../Firmware/messages.cpp:125 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9888 ../../Firmware/messages.cpp:125
msgid "STOPPED." msgid "STOPPED."
msgstr "STOPPAD." msgstr "STOPPAD."
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Show end stops"
msgstr "Visa ändlägen" msgstr "Visa ändlägen"
#. MSG_SILENT c=7 #. MSG_SILENT c=7
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8497 ../../Firmware/messages.cpp:120 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:8498 ../../Firmware/messages.cpp:120
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4155 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4194
msgid "Silent" msgid "Silent"
msgstr "Tyst" msgstr "Tyst"