From eb04c5861dd6b9acafbf451b252e25728f195c66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Prime1910 Date: Wed, 2 Feb 2022 15:10:19 -0800 Subject: [PATCH] shorten words corrected - croatitan translation --- lang/lang_en_hr.txt | 22 +++++++++++----------- lang/po/Firmware_hr.po | 24 ++++++++++++------------ lang/po/new/hr.po | 22 +++++++++++----------- 3 files changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/lang/lang_en_hr.txt b/lang/lang_en_hr.txt index 0b7c87308..ed744bb04 100644 --- a/lang/lang_en_hr.txt +++ b/lang/lang_en_hr.txt @@ -140,7 +140,7 @@ #MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 "Calibrate" -"Kalibrirati" +"Kalibrirajte" #MSG_CANCEL2 c=10 ">Cancel" @@ -152,7 +152,7 @@ #MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 "Calibrating Z" -"Kalibriranje Z" +"Kalibriracija Z" #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." @@ -244,7 +244,7 @@ #MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 "Ejecting filament" -"Izbacivanje fil" +"Izbacivanje fil." #MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 "Endstop not hit" @@ -264,7 +264,7 @@ #MSG_CUT_FILAMENT c=16 "Cut filament" -"Odrezite fil" +"Odrezite fil." #MSG_CUTTER c=9 "Cutter" @@ -344,7 +344,7 @@ #MSG_FILAMENT_USED c=19 "Filament used" -"Iskoristeni fil" +"Iskoristeni fil." #MSG_PRINT_TIME c=19 "Print time" @@ -796,7 +796,7 @@ #MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 "Preheat the nozzle!" -"Predgrij. mlaznicu!" +"Predgr. mlaznicu!" #MSG_PREHEAT c=18 "Preheat" @@ -828,11 +828,11 @@ #MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 "Preheating to load" -"Predgrij za punjenje" +"Predgr. za punjenje" #MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 "Preheating to unload" -"Predgrij. za praznj" +"Predgr. za praznj." #MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 "Print fan:" @@ -1128,7 +1128,7 @@ #MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18 "Unload filament" -"Ispraznite fil" +"Ispraznite fil." #MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 "Unloading filament" @@ -1348,11 +1348,11 @@ #MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 "Preheating to cut" -"Predgrij. za rezanje" +"Predgr. za rezanje" #MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 "Preheating to eject" -"Predgrij. za izbaciv" +"Predgr. za izbaci." #MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" diff --git a/lang/po/Firmware_hr.po b/lang/po/Firmware_hr.po index c08b13504..db906589c 100644 --- a/lang/po/Firmware_hr.po +++ b/lang/po/Firmware_hr.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Kalibrirajte Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 #: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" -msgstr "Kalibrirati" +msgstr "Kalibrirajte" # MSG_CANCEL2 c=10 #: messages.c:20 @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Kalibracija XYZ. Okrenite gumb da pomaknete Z nosac do krajnjih granicni # MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 #: messages.c:21 msgid "Calibrating Z" -msgstr "Kalibriranje Z" +msgstr "Kalibriracija Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3318 @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Izbaci filament" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 #: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" -msgstr "Izbacivanje fil" +msgstr "Izbacivanje fil." # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 #: ultralcd.cpp:8070 @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Pogreska - staticka memorija je prepisna preko postojece" # MSG_CUT_FILAMENT c=16 #: messages.c:61 msgid "Cut filament" -msgstr "Odrezite fil" +msgstr "Odrezite fil." # MSG_CUTTER c=9 #: messages.c:128 @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Test ventilatora" # MSG_FANS_CHECK c=13 #: messages.c:33 msgid "Fans check" -msgstr "Provjera vent" +msgstr "Provjera fana" # MSG_FSENSOR c=12 #: messages.c:49 @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Senzor filamenta" # MSG_FILAMENT_USED c=19 #: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" -msgstr "Iskoristeni fil" +msgstr "Iskoristeni fil." # MSG_PRINT_TIME c=19 #: ultralcd.cpp:2714 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Najprije uklonite prijevozne osloce." # MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 #: messages.c:78 msgid "Preheat the nozzle!" -msgstr "Predgrij. mlaznicu!" +msgstr "Predgr. mlaznicu!" # MSG_PREHEAT c=18 #: ultralcd.cpp:6576 @@ -1053,12 +1053,12 @@ msgstr "Print je prekinut" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 #: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" -msgstr "Predgrij za punjenje" +msgstr "Predgr. za punjenje" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 #: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" -msgstr "Predgrij. za praznj" +msgstr "Predgr. za praznj." # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 #: ultralcd.cpp:8422 @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "da isprazni filament" # MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18 #: messages.c:114 msgid "Unload filament" -msgstr "Ispraznite fil" +msgstr "Ispraznite fil." # MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 #: messages.c:115 @@ -1703,12 +1703,12 @@ msgstr "G-kod izrezan za noviji firmware. Molimo azurirajte firmware. Prime je o # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 #: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" -msgstr "Predgrij. za rezanje" +msgstr "Predgr. za rezanje" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 #: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" -msgstr "Predgrij. za izbaciv" +msgstr "Predgr. za izbaciv." # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 #: util.cpp:294 diff --git a/lang/po/new/hr.po b/lang/po/new/hr.po index 2f778e01e..db906589c 100644 --- a/lang/po/new/hr.po +++ b/lang/po/new/hr.po @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Kalibrirajte Z" # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 #: ultralcd.cpp:4529 msgid "Calibrate" -msgstr "Kalibrirati" +msgstr "Kalibrirajte" # MSG_CANCEL2 c=10 #: messages.c:20 @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Kalibracija XYZ. Okrenite gumb da pomaknete Z nosac do krajnjih granicni # MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 #: messages.c:21 msgid "Calibrating Z" -msgstr "Kalibriranje Z" +msgstr "Kalibriracija Z" # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 #: ultralcd.cpp:3318 @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Izbaci filament" # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 #: mmu.cpp:1415 msgid "Ejecting filament" -msgstr "Izbacivanje fil" +msgstr "Izbacivanje fil." # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 #: ultralcd.cpp:8070 @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Pogreska - staticka memorija je prepisna preko postojece" # MSG_CUT_FILAMENT c=16 #: messages.c:61 msgid "Cut filament" -msgstr "Odrezite fil" +msgstr "Odrezite fil." # MSG_CUTTER c=9 #: messages.c:128 @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Senzor filamenta" # MSG_FILAMENT_USED c=19 #: ultralcd.cpp:2713 msgid "Filament used" -msgstr "Iskoristeni fil" +msgstr "Iskoristeni fil." # MSG_PRINT_TIME c=19 #: ultralcd.cpp:2714 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Najprije uklonite prijevozne osloce." # MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 #: messages.c:78 msgid "Preheat the nozzle!" -msgstr "Predgrij. mlaznicu!" +msgstr "Predgr. mlaznicu!" # MSG_PREHEAT c=18 #: ultralcd.cpp:6576 @@ -1053,12 +1053,12 @@ msgstr "Print je prekinut" # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 #: ultralcd.cpp:2297 msgid "Preheating to load" -msgstr "Predgrij za punjenje" +msgstr "Predgr. za punjenje" # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 #: ultralcd.cpp:2302 msgid "Preheating to unload" -msgstr "Predgrij. za praznj" +msgstr "Predgr. za praznj." # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 #: ultralcd.cpp:8422 @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "da isprazni filament" # MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18 #: messages.c:114 msgid "Unload filament" -msgstr "Ispraznite fil" +msgstr "Ispraznite fil." # MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 #: messages.c:115 @@ -1703,12 +1703,12 @@ msgstr "G-kod izrezan za noviji firmware. Molimo azurirajte firmware. Prime je o # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 #: ultralcd.cpp:2309 msgid "Preheating to cut" -msgstr "Predgrij. za rezanje" +msgstr "Predgr. za rezanje" # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 #: ultralcd.cpp:2306 msgid "Preheating to eject" -msgstr "Predgrij. za izbaciv" +msgstr "Predgr. za izbaciv." # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 #: util.cpp:294