From fb39e7296b126c67a34937576389429d0ffc9de2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 3d-gussner <3d.gussner@gmail.com> Date: Mon, 8 Feb 2021 10:58:41 +0100 Subject: [PATCH] Uniform message `Press the knob` --- Firmware/Marlin_main.cpp | 2 +- lang/lang_en.txt | 2 +- lang/lang_en_cz.txt | 2 +- lang/lang_en_de.txt | 2 +- lang/lang_en_es.txt | 2 +- lang/lang_en_fr.txt | 2 +- lang/lang_en_it.txt | 2 +- lang/lang_en_pl.txt | 2 +- 8 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/Firmware/Marlin_main.cpp b/Firmware/Marlin_main.cpp index 6db1d2770..bc90849eb 100755 --- a/Firmware/Marlin_main.cpp +++ b/Firmware/Marlin_main.cpp @@ -11786,7 +11786,7 @@ void M600_wait_for_user(float HotendTempBckp) { delay_keep_alive(4); if (_millis() > waiting_start_time + (unsigned long)M600_TIMEOUT * 1000) { - lcd_display_message_fullscreen_P(_i("Press knob to preheat nozzle and continue."));////MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 + lcd_display_message_fullscreen_P(_i("Press the knob to preheat nozzle and continue."));////MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 wait_for_user_state = 1; setAllTargetHotends(0); st_synchronize(); diff --git a/lang/lang_en.txt b/lang/lang_en.txt index bcb0a4444..41879c5a0 100644 --- a/lang/lang_en.txt +++ b/lang/lang_en.txt @@ -620,7 +620,7 @@ "Please upgrade." #MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -"Press knob to preheat nozzle and continue." +"Press the knob to preheat nozzle and continue." #MSG_FS_PAUSE c=5 "Pause" diff --git a/lang/lang_en_cz.txt b/lang/lang_en_cz.txt index 0b3d7b14f..4c7efc5e8 100644 --- a/lang/lang_en_cz.txt +++ b/lang/lang_en_cz.txt @@ -827,7 +827,7 @@ "Prosim aktualizujte." #MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -"Press knob to preheat nozzle and continue." +"Press the knob to preheat nozzle and continue." "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko." #MSG_FS_PAUSE c=5 diff --git a/lang/lang_en_de.txt b/lang/lang_en_de.txt index 0a436a9ee..f38699318 100644 --- a/lang/lang_en_de.txt +++ b/lang/lang_en_de.txt @@ -827,7 +827,7 @@ "Bitte aktualisieren." #MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -"Press knob to preheat nozzle and continue." +"Press the knob to preheat nozzle and continue." "Bitte druecken Sie den Knopf um die Duese vorzuheizen und fortzufahren." #MSG_FS_PAUSE c=5 diff --git a/lang/lang_en_es.txt b/lang/lang_en_es.txt index 2e29fa20a..f8b39e17d 100644 --- a/lang/lang_en_es.txt +++ b/lang/lang_en_es.txt @@ -827,7 +827,7 @@ "Actualize por favor" #MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -"Press knob to preheat nozzle and continue." +"Press the knob to preheat nozzle and continue." "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue." #MSG_FS_PAUSE c=5 diff --git a/lang/lang_en_fr.txt b/lang/lang_en_fr.txt index cc0cbb95b..f64f800df 100644 --- a/lang/lang_en_fr.txt +++ b/lang/lang_en_fr.txt @@ -827,7 +827,7 @@ "Mettez a jour le FW." #MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -"Press knob to preheat nozzle and continue." +"Press the knob to preheat nozzle and continue." "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer." #MSG_FS_PAUSE c=5 diff --git a/lang/lang_en_it.txt b/lang/lang_en_it.txt index 8cd939082..e33833364 100644 --- a/lang/lang_en_it.txt +++ b/lang/lang_en_it.txt @@ -827,7 +827,7 @@ "Prego aggiornare." #MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -"Press knob to preheat nozzle and continue." +"Press the knob to preheat nozzle and continue." "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare." #MSG_FS_PAUSE c=5 diff --git a/lang/lang_en_pl.txt b/lang/lang_en_pl.txt index 38d1421f7..b796c11ac 100644 --- a/lang/lang_en_pl.txt +++ b/lang/lang_en_pl.txt @@ -827,7 +827,7 @@ "Prosze zaktualizowac." #MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4 -"Press knob to preheat nozzle and continue." +"Press the knob to preheat nozzle and continue." "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac." #MSG_FS_PAUSE c=5