Commit Graph

218 Commits

Author SHA1 Message Date
3d-gussner bd7bb5acb3
Update new messages and their translations (#2835)
* Add missing translations

* Add missing CZ and IT translations

* Update CZ, FR, IT, ES translations
CZ thanks to @DRracer
FR thanks to Carlin Dcustom
ES tried myself
IT thanks to @wavexx

Only missing is PL

* Improve wording +change keys

* Add missing PL translations

* Fix copy paste error in Italian
fix double translations

* Make PL translation shorter

* Fix some length issues and capital letters

* Fixed again translations length issues
updated po files

* Update FR translation - thanks @awenelo

* Fix execution of lang-check.py

- Make lang-check.py executable
- Execute directly instead of specifying the python interpreter manually
  ("python" is no longer available on Debian, and would default to
  version 2 prior to that despite being written for python 3)

* Fix permissions of translation files

Co-authored-by: D.R.racer <drracer@drracer.eu>
Co-authored-by: Yuri D'Elia <wavexx@thregr.org>
2020-09-18 16:50:25 +02:00
3d-gussner 8d946ef76e
Final FW 3.9.0 translations (#2666)
* Update translations

* Fix `Fsensor detection` to be found as missing in `not_tran.txt`

* Fixed typo

* Revert "Fix `Fsensor detection` to be found as missing in `not_tran.txt`"

This reverts commit 614b22d774.

We will change this in FW3.9.1

* Update po files after changing `lang_en_de.txt` and `lang_en_pl.txt` files

* Update existing messages

* Revert back one translation

* And more updates
2020-05-15 18:44:30 +02:00
3d-gussner 41da8862b4
MK3 3.9.0 Italian fix (#2663)
* Fix rm ... output issue
Remove files only if they exist

* Fix Italian missing translations
There have been only 362 instead of 365
Sorry for that, normally I double check this.

* Added `not_tran` and `not_used` files
This makes it easier to find missing or obsolate translations

* Revert "Added `not_tran` and `not_used` files"

This reverts commit a1b53dde66.

These should be ignored

* Ignore ALL `not_tran`and `not_used` files
2020-05-13 20:51:13 +02:00
3d-gussner deff8dcfde
MK3 3 9 0 missing translations (#2646)
* Add and update missing translations
- updated in Firmware/ files the missing `c=xx` column and `r=yy` rows.
- added missing translations to lang/lang_en*.txt

Everyone is developing and adding messages to serial and especially to LCD  PLEASE add `//// c=xx` or `//// c=xx r=yy` comments.
Preparing translations files without that information is a pain in the ... and takes way more time for somebody else
to review to code as it would take you.

* No need to have `MSG_abcde` again in comments `////` in `messages.c`

* German translation

* Missed a space

* Use the same format as somewhere else

* French translation.
I am not a native French speaking person, so please excuse my mistakes I may have done.

* Spanish translation.
I am not a native Spanish speaking person, so please excuse my mistakes I may have done.

* CZ translation

* Fix typos

* Another fix
It is
Dimmwert and not Dim Wert

* Fix issues reported by `lang-check.py`

* Add "difficult" messages containing `%`

* Updated MSG and German translation

* removed a translation as it breaks the language selection

* No need to wait until any-key is pressed

* No need to wait any-key is pressed

* Fixed two LF issues

* Updated PO files
ready to be send to translators

* Add missing italian translations

* Improve some existing italian translations

* More italian fixes

* More italian fixes

* Add exceptions in editorconfig for po files to avoid recoding

* Fix typo
Thanks @DRracer for pointing out

* Italian translation by @wavexx

* Update po/new/*.po files

* Update after merging MK3 branch

* Update French translation and some c=xx comments

Big thanks to @awenelo @carlin57 for helping with the french translations and their comments.

* Update po files after French translation

* Fixed most `lang-check.py` reported translation errors for Czech and German.
Two Czech have to be reviewed as these are too long.
One German is correct as it is shown in c=20 r=2 but is 1 char longer than this to split the message.
One German translation seams to be to long but have to review the actual max length

* Fix `lang-check.py` Spanish translation errors
There have been quite lot TOO long messages,

Can't imagine that nobody every complained about that.

* Fix `lang-check.py` Italian translations errors

* Update not_tran and not_used files after fixing several translations

* Some more error fixes and update of `po` files

* Polish translation

* Czech updated

* Fix typo

* no need to translate `\x00` if it is the same

* Polish: Runouts->Koniec

* Polish: Runouts->Konce f ... hopefully the last change

* Added MK2.5/s auto power mode to eeprom doxygen

* Final updates.

- Compiled all versions with multi-languages
- Compiled all versions with EN_ONLY
- updated all /lang/po/Firmware*.* files

* Add crlf attributes for po files

As done for editorconfig, this similarly forces git to handle
po files consistently in DOS format.

* Further improvent of IT translations

* Updated translation
Added cleanup to PF-build.sh

* remove lang/not_tran* and lang/not_used mistakenly added into the PR

Co-authored-by: DRracer <drracer@seznam.cz>
Co-authored-by: Yuri D'Elia <wavexx@thregr.org>
Co-authored-by: D.R.racer <drracer@drracer.eu>
2020-05-12 22:23:40 +02:00
valère didon 7179151d3f
feutre -> furtif
Translation error of Stealth
2020-03-29 17:26:56 +02:00
DRracer ed3a459090
Revert "Skipped one translated sentence, because total translation size was >"
This reverts commit 5c2b573415.
2019-12-08 14:59:50 +02:00
Alex Voinea 11428388c6 MBL toggle and cleanup 2019-11-09 20:58:56 +02:00
Alex Voinea 20a59f5f40 Temp cal. 2019-11-08 19:44:48 +02:00
Alex Voinea 0de47bf0fd Fix "On" for all languages 2019-11-08 18:19:15 +02:00
Alex Voinea 1de353dd09 Merge branch 'MK3' into MK3_Translations 2019-11-07 17:02:45 +02:00
Marek Bel 726b4156d1 Shorten "Automatisches Laden Filament nur bei einge schaltetem Filament- sensor verfuegbar..." to fit on single screen. 2019-10-24 15:56:25 +02:00
DRracer 5c2b573415 Skipped one translated sentence, because total translation size was >
65535B.
2019-10-23 13:54:15 +02:00
DRracer 939957aa52 translations for new text messages 2019-10-23 12:44:11 +02:00
DRracer 04bfe674df tiny lang fixes, part 1 2019-10-16 16:32:49 +02:00
D.R.racer 90c2c65566 tiny lang fixes for 3.8.1 2019-10-03 15:43:58 +02:00
Marek Bel aba9d1c360 Merge branch 'MK3' into MM_lay1_cal 2019-09-30 18:13:57 +02:00
3d-gussner 0a4b16a7e7 I run two lang scripts to show an issue
which i will report as well
- ran `/lang/lang-export.sh`
- copied `/lang/po/Firmware_xx.po` files to `/lang/po/new` as `xx.po` files
- ran `/lang/lang-import.sh`
- cleandup `/lang/po/new` folder
2019-09-22 14:45:59 +02:00
3d-gussner df2eced5e0
Polish translation is missing a `LF` compared to
English `lang_en.txt` file.
2019-09-22 12:58:20 +02:00
3d-gussner 903ab3a192
Czech translation is missing `:` compared to
English `lang_en.txt` file at `#MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18`
2019-09-22 12:55:43 +02:00
3d-gussner 5edbc66aac
French translation has different `c=` value
than the English `lang_en.txt` file.
2019-09-22 12:52:02 +02:00
D.R.racer f50cef8361 Merge remote-tracking branch 'upstream/MK3' into translations-doc
and resolve ultralcd.cpp conflicts
2019-09-19 18:10:20 +02:00
DRracer 36f5b08289 update ES, IT 2019-09-19 08:42:49 +02:00
DRracer bcf8774fd5 EN, IT, ES fixes
Sound [assist] should work now
ES, IT preliminary updates
2019-09-18 14:55:23 +02:00
DRracer e7273ea505 Fix [French translation] Wrong display during mesh bed calibration #2218
minor code/doc improvements
2019-09-18 12:49:44 +02:00
DRracer 14933f6b0e Fix. Sound [assist], Z-probe [5], menu_fmt_float13off format for last
string parameter from PROGMEM
2019-09-17 16:50:51 +02:00
DRracer 96012784fd Fine tuning German translation 2019-09-17 16:30:40 +02:00
D.R.racer 77c4720c8b Merge remote-tracking branch 'upstream/MK3' into translations-doc 2019-09-17 11:32:27 +02:00
DRracer 2541ceccc9 PL translation tuning 2019-09-16 16:20:19 +02:00
leptun 35b93d17dc Remove merge errors 2019-09-14 08:58:45 +03:00
leptun 95fa81c68f
Merge branch 'MK3' into MK3_Translations 2019-09-14 08:27:09 +03:00
DRracer 4423106fad dialogs' layouts fixes (support menu dlgs, statistics etc.)
French translation polished
2019-09-13 16:55:05 +02:00
Marek Bel 73642632f5 Do not force PLA filament in first layer calibration from wizard. Remove duplicate variable wizard_active. Saves 410 B of FLASH and 1 B of RAM. 2019-09-12 22:37:28 +02:00
leptun ae839aee31 Merge branch 'MK3' into MK3_Translations 2019-09-12 16:28:36 +03:00
DRracer 0413fe9e0e lang translation finetuning 6 2019-09-06 17:12:19 +02:00
DRracer 61c6e6d257 lang translation finetuning 5 2019-09-06 16:47:55 +02:00
DRracer 3d8b5129da lang translation finetuning 4 2019-09-06 16:04:00 +02:00
DRracer e8d8e0c9f0 lang translation finetuning 3 2019-09-06 15:58:26 +02:00
DRracer da0c4a2fa8 lang translation finetuning 2 2019-09-06 15:51:51 +02:00
DRracer d182e6fc65 DE,ES,FR translation finetuning 2019-09-06 15:35:21 +02:00
DRracer 441e24acbd update translated UI texts 2019-09-06 08:30:10 +02:00
leptun 795b1d1cf7 Toggle Sound 2019-08-31 16:56:14 +03:00
leptun a5a5f5cf0b Toggle RPi port
Probably works, needs to be tested.
2019-08-31 15:25:00 +03:00
leptun f69035323a Toggle SD Settings
This includes FlashAir support and SD Sorting type
2019-08-31 14:55:51 +03:00
leptun b86a92a7d6 Toggle Mode (stepper power) 2019-08-30 07:59:58 +03:00
leptun db6e2e0525 Toggle Crash det. 2019-08-29 22:31:30 +03:00
leptun 1937cf2074 Toggle SpoolJoin 2019-08-29 15:40:04 +03:00
DRracer 0c76ed3ba2
Merge branch 'translations-doc' into 3d-gussner-patch-3 2019-08-21 10:31:12 +02:00
3d-gussner 47e1311d64
Added few German/French diacritical characters
See 
https://docs.oracle.com/cd/E29584_01/webhelp/mdex_basicDev/src/rbdv_chars_mapping.html
2019-08-21 09:30:11 +02:00
DRracer 04903e22f0
Merge pull request #3 from DRracer/3d-gussner-patch-2
Added "All" argument and it is default in nothing is chosen
2019-08-21 09:27:09 +02:00
3d-gussner 2d4535af1f
Added "All" argument and it is default in nothing is chosen
The script had to started for each language code translation.
Adding the "All" argument and make it as default if nothing is chosen makes the workflow easier.
2019-08-21 08:39:48 +02:00