Merge pull request #82 from pkg2000/Swedish

Swedish
This commit is contained in:
3d-gussner 2022-02-21 17:21:24 +01:00 committed by GitHub
commit 153f412012
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
74 changed files with 12202 additions and 6618 deletions

17
.gitignore vendored
View File

@ -55,3 +55,20 @@ Firmware/Doc
/Firmware/variants/printers.h
Configuration.tmp
config.tmp
/lang/lang_en.max
/lang/po/new/*_new.po
/lang/po/new/*_filered.po
/lang/po/new/nonascii.txt
/lang/po/new/lang_en*.txt
/lang/po/new/*-output.txt
/lang/po/new/*.mo
.DS_Store
**/.DS_Store
Firmware/.DS_Store
Firmware/variant/.DS_Store
lang/.DS_Store
lang/po/.DS_Store
lang/po/new/.DS_Store
Tests/.DS_Store
tools/.DS_Store
tools/lib/.DS_Store

View File

@ -1,4 +1,4 @@
dist: trusty
dist: focal
before_install:
- sudo apt-get install -y ninja-build
# Arduino IDE adds a lot of noise caused by network traffic, trying to firewall it off

View File

@ -17,17 +17,17 @@ extern PGM_P sPrinterName;
// Firmware version
#define FW_MAJOR 3
#define FW_MINOR 10
#define FW_REVISION 1
//#define FW_FLAVOR RC //uncomment if DEBUG, DEVEL, APLHA, BETA or RC
//#define FW_FLAVERSION 1 //uncomment if FW_FLAVOR is defined and versioning is needed.
#define FW_MINOR 11
#define FW_REVISION 0
#define FW_FLAVOR RC //uncomment if DEBUG, DEVEL, APLHA, BETA or RC
#define FW_FLAVERSION 1 //uncomment if FW_FLAVOR is defined and versioning is needed.
#ifndef FW_FLAVOR
#define FW_VERSION STR(FW_MAJOR) "." STR(FW_MINOR) "." STR(FW_REVISION)
#else
#define FW_VERSION STR(FW_MAJOR) "." STR(FW_MINOR) "." STR(FW_REVISION) "-" STR(FW_FLAVOR) "" STR(FW_FLAVERSION)
#endif
#define FW_COMMIT_NR 4697
#define FW_COMMIT_NR 4842
// FW_VERSION_UNKNOWN means this is an unofficial build.
// The firmware should only be checked into github with this symbol.

View File

@ -4550,7 +4550,7 @@ void process_commands()
#elif defined(BOOTAPP) //this is a safety precaution. This is because the new bootloader turns off the heaters, but the old one doesn't. The watchdog should be used most of the time.
asm volatile("jmp 0x3E000");
#endif
}else if (code_seen_P("fv")) { // PRUSA fv
} else if (code_seen_P(PSTR("fv"))) { // PRUSA fv
// get file version
#ifdef SDSUPPORT
card.openFileReadFilteredGcode(strchr_pointer + 3,true);

View File

@ -65,14 +65,15 @@
#if (COMMUNITY_LANG_GROUP == 1)
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_NL // Community Dutch language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_SV // Community Swedish language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_DA // Community Danish language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_SL // Community Slovanian language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_HU // Community Hungarian language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_LB // Community Luxembourgish language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_HR // Community Croatian language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_LT // Community Lithuanian language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_RO // Community Romanian language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_HU // Community Hungarian language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_HR // Community Croatian language
#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_SK // Community Slovak language
//#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_SV // Community Swedish language
//#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_DA // Community Danish language
//#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_SL // Community Slovanian language
//#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_LB // Community Luxembourgish language
//#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_LT // Community Lithuanian language
//#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_QR // Community new language //..use this as a template and replace 'QR'
#endif

View File

@ -221,6 +221,9 @@ const char* lang_get_name_by_code(uint16_t code)
#ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_DA
case LANG_CODE_DA: return _n("Dansk"); //community Danish contribution
#endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_DA
#ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_SK
case LANG_CODE_SK: return _n("Slovencina"); //community Slovak contribution
#endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_SK
#ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_SL
case LANG_CODE_SL: return _n("Slovenscina"); //community Slovanian contribution
#endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_SL

View File

@ -119,6 +119,9 @@ typedef struct
#ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_LT
#define LANG_CODE_LT 0x6C74 //!<'lt'
#endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_LT
#ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_SK
#define LANG_CODE_SK 0x736b //!<'sk'
#endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_SK
#ifdef COMMUNITY_LANG_GROUP1_RO
#define LANG_CODE_RO 0x726F //!<'ro'
#endif // COMMUNITY_LANG_GROUP1_RO

View File

@ -115,12 +115,12 @@ const char MSG_UNLOAD_FILAMENT[] PROGMEM_I1 = ISTR("Unload filament"); ////c=18
const char MSG_UNLOADING_FILAMENT[] PROGMEM_I1 = ISTR("Unloading filament"); ////c=20
const char MSG_WATCH[] PROGMEM_I1 = ISTR("Info screen"); ////c=18
const char MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED[] PROGMEM_I1 = ISTR("Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."); ////c=20 r=8
const char MSG_WIZARD_DONE[] PROGMEM_I1 = ISTR("All is done. Happy printing!"); ////c=20 r=8
const char MSG_WIZARD_DONE[] PROGMEM_I1 = ISTR("All is done. Happy printing!"); ////c=20 r=3
const char MSG_WIZARD_HEATING[] PROGMEM_I1 = ISTR("Preheating nozzle. Please wait."); ////c=20 r=3
const char MSG_WIZARD_QUIT[] PROGMEM_I1 = ISTR("You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."); ////c=20 r=8
const char MSG_WIZARD_WELCOME[] PROGMEM_I1 = ISTR("Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?"); //// c=20 r=7
const char MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING[] PROGMEM_I1 = ISTR("Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be ready to print."); ////c=20 r=16
const char MSG_YES[] PROGMEM_I1 = ISTR("Yes"); ////c=3
const char MSG_YES[] PROGMEM_I1 = ISTR("Yes"); ////c=4
const char MSG_V2_CALIBRATION[] PROGMEM_I1 = ISTR("First layer cal."); ////c=18
const char MSG_OFF[] PROGMEM_I1 = ISTR("Off"); ////c=3
const char MSG_ON[] PROGMEM_I1 = ISTR("On"); ////c=3

View File

@ -3075,10 +3075,10 @@ void lcd_adjust_bed_reset(void)
//! @code{.unparsed}
//! |01234567890123456789|
//! |Settings: | MSG_SETTINGS
//! |Left side [um]: | MSG_BED_CORRECTION_LEFT
//! |Right side[um]: | MSG_BED_CORRECTION_RIGHT
//! |Front side[um]: | MSG_BED_CORRECTION_FRONT
//! |Rear side [um]: | MSG_BED_CORRECTION_REAR
//! |Left side [μm]: | MSG_BED_CORRECTION_LEFT
//! |Right side[μm]: | MSG_BED_CORRECTION_RIGHT
//! |Front side[μm]: | MSG_BED_CORRECTION_FRONT
//! |Rear side [μm]: | MSG_BED_CORRECTION_REAR
//! |Reset | MSG_BED_CORRECTION_RESET
//! ----------------------
//! @endcode
@ -3110,11 +3110,11 @@ void lcd_adjust_bed(void)
eeprom_update_int8((unsigned char*)EEPROM_BED_CORRECTION_REAR, _md->rear);
eeprom_update_byte((unsigned char*)EEPROM_BED_CORRECTION_VALID, 1);
);
MENU_ITEM_BACK_P(_T(MSG_SETTINGS));
MENU_ITEM_EDIT_int3_P(_i("Left side [um]"), &_md->left, -BED_ADJUSTMENT_UM_MAX, BED_ADJUSTMENT_UM_MAX);////MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
MENU_ITEM_EDIT_int3_P(_i("Right side[um]"), &_md->right, -BED_ADJUSTMENT_UM_MAX, BED_ADJUSTMENT_UM_MAX);////MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
MENU_ITEM_EDIT_int3_P(_i("Front side[um]"), &_md->front, -BED_ADJUSTMENT_UM_MAX, BED_ADJUSTMENT_UM_MAX);////MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
MENU_ITEM_EDIT_int3_P(_i("Rear side [um]"), &_md->rear, -BED_ADJUSTMENT_UM_MAX, BED_ADJUSTMENT_UM_MAX);////MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
MENU_ITEM_BACK_P(_T(MSG_BACK));
MENU_ITEM_EDIT_int3_P(_i("Left side [\xe4m]"), &_md->left, -BED_ADJUSTMENT_UM_MAX, BED_ADJUSTMENT_UM_MAX);////MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
MENU_ITEM_EDIT_int3_P(_i("Right side[\xe4m]"), &_md->right, -BED_ADJUSTMENT_UM_MAX, BED_ADJUSTMENT_UM_MAX);////MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
MENU_ITEM_EDIT_int3_P(_i("Front side[\xe4m]"), &_md->front, -BED_ADJUSTMENT_UM_MAX, BED_ADJUSTMENT_UM_MAX);////MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
MENU_ITEM_EDIT_int3_P(_i("Rear side [\xe4m]"), &_md->rear, -BED_ADJUSTMENT_UM_MAX, BED_ADJUSTMENT_UM_MAX);////MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
MENU_ITEM_FUNCTION_P(_T(MSG_RESET), lcd_adjust_bed_reset);////MSG_RESET c=14
MENU_END();
}

View File

@ -10,7 +10,7 @@
# 3. Install latest updates with 'sudo apt-get upgrade'
#
#
# Version: 1.0.0-Build_13
# Version: 1.0.0-Build_14
# Change log:
# 11 Feb 2021, 3d-gussner, Inital
# 11 Feb 2021, 3d-gussner, Optional flags to check for updates
@ -22,6 +22,8 @@
# 18 Jun 2021, 3d-gussner, Added -g 3 and 4 for more details extrusion lines
# 18 Jun 2021, 3d-gussner, Check for updates is default. Fix update if internet connection is lost.
# 21 Jun 2021, 3d-gussner, Change board_flash argument to 'y' and firmware_version to 'f'
# 25 Jan 2021, 3d-gussner, Allow upper and lower case in selection
# Add update option to release OR devel
#### Start: Failures
failures()
@ -74,7 +76,7 @@ while getopts c:f:g:m:n:p:u:x:y:?h flag
# '?' 'h' argument usage and help
if [ "$help_flag" == "1" ] ; then
echo "***************************************"
echo "* MK404-build.sh Version: 1.0.0-Build_13 *"
echo "* MK404-build.sh Version: 1.0.0-Build_14 *"
echo "***************************************"
echo "Arguments:"
echo "$(tput setaf 2)-c$(tput sgr0) Check for update"
@ -98,7 +100,7 @@ echo " -g : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' l
echo " -m : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes '$(tput setaf 2)2$(tput sgr0)' with MMU2"
echo " -n : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes"
echo " -p : '$(tput setaf 2)MK25$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)MK25S$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)MK3$(tput sgr0)' or '$(tput setaf 2)MK3S$(tput sgr0)'"
echo " -u : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes '"
echo " -u : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' release ', '$(tput setaf 2)2$(tput sgr0)' devel '"
echo " -x : '$(tput setaf 2)8$(tput sgr0)',$(tput setaf 2)16$(tput sgr0)',$(tput setaf 2)32$(tput sgr0)' or '$(tput setaf 2)64$(tput sgr0)' Kb."
echo " -y : '$(tput setaf 2)256$(tput sgr0)','$(tput setaf 2)384$(tput sgr0)','$(tput setaf 2)512$(tput sgr0)','$(tput setaf 2)1024$(tput sgr0)''$(tput setaf 2)32M$(tput sgr0)'"
echo
@ -170,9 +172,8 @@ fi
#Start: Check if new build is selected
if [ "$new_build_flag" == "1" ]; then
check_flag=1
update_flag=1
fi
if [ "$update_flag" == "1" ]; then
if [[ "$update_flag" == "1" || "$update_flag" == "2" ]]; then
check_flag=1
fi
#End: Check if new build is selected
@ -196,11 +197,13 @@ if [ ! -z $firmware_version_flag ]; then
if [ ! -z $MK404_PRINTER_TEMP ]; then
MK404_PRINTER=MK25S
fi
elif [[ ! -z $new_build_flag || ! -z $update_flag || ! -z $check_flag ]]; then
echo "continue"
else
failures 8
fi
if [ -z "$MK404_PRINTER" ]; then
if [[ -z $MK404_PRINTER && -z $new_build_flag && -z $update_flag && -z $check_flag ]]; then
failures 9
fi
@ -232,7 +235,7 @@ if [ ! -z $mk404_printer_flag ]; then
fi
fi
if [ -z $MK404_PRINTER ]; then
if [[ -z $MK404_PRINTER && -z $new_build_flag && -z $update_flag && -z $check_flag ]]; then
failures 10
fi
@ -399,38 +402,58 @@ if [ "$check_flag" == "1" ]; then
# Get latest release
MK404_release_url=$(curl -Ls -o /dev/null -w %{url_effective} https://github.com/$MK404_owner/$MK404_project/releases/latest)
MK404_release_tag=$(basename $MK404_release_url)
# Get remote Commit_Hash
#MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH=$(git ls-remote --heads $(git config --get remote.origin.url) | grep "refs/heads/master" | cut -f 1)
MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH=$(git ls-remote | grep "refs/tags/$MK404_release_tag" | cut -f 1)
# Get remote Commit_Number
MK404_remote_GIT_COMMIT_NUMBER=$(git rev-list $MK404_release_tag --count)
# Get release Commit_Hash
MK404_release_GIT_COMMIT_HASH=$(git ls-remote | grep "refs/tags/$MK404_release_tag" | cut -f 1)
# Get release Commit_Number
MK404_release_GIT_COMMIT_NUMBER=$(git rev-list $MK404_release_tag --count)
# Get latest development Commit_Hash
MK404_devel_GIT_COMMIT_HASH=$(git for-each-ref refs/remotes/origin/master | cut -d" " -f 1)
# Get latest development Commit_Number
MK404_devel_GIT_COMMIT_NUMBER=$(git rev-list refs/remotes/origin/master --count)
# Output
echo ""
echo "Current version : $MK404_current_version"
echo ""
echo "Current local hash : $MK404_local_GIT_COMMIT_HASH"
echo "Current local commit nr : $MK404_local_GIT_COMMIT_NUMBER"
if [ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH" ]; then
if [ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_release_GIT_COMMIT_HASH" ]; then
echo "$(tput setaf 1)"
else
echo "$(tput setaf 2)"
fi
echo "Latest release tag : $MK404_release_tag"
echo "Latest release hash : $MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH"
echo "Latest remote commit nr : $MK404_remote_GIT_COMMIT_NUMBER"
echo "Latest release hash : $MK404_release_GIT_COMMIT_HASH"
echo "Latest release commit nr: $MK404_release_GIT_COMMIT_NUMBER"
if [ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_devel_GIT_COMMIT_HASH" ]; then
echo "$(tput setaf 1)"
else
echo "$(tput setaf 2)"
fi
echo "Latest devel hash : $MK404_devel_GIT_COMMIT_HASH"
echo "Latest devel commit nr : $MK404_devel_GIT_COMMIT_NUMBER"
echo "$(tput sgr 0)"
# Check for updates
if [ ! -z $MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH ]; then
if [[ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH" && -z "$update_flag" ]]; then
echo "$(tput setaf 2)Update is availible.$(tput sgr 0)"
read -t 10 -n 1 -p "$(tput setaf 3)Update now Y/n$(tput sgr 0)" update_answer
if [ "$update_answer" == "Y" ]; then
if [ ! -z $MK404_release_GIT_COMMIT_HASH ]; then
if [[ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_release_GIT_COMMIT_HASH" && -z "$update_flag" ]]; then
echo "$(tput setaf 2)Update to release is availible.$(tput sgr 0)"
read -t 10 -n 1 -p "$(tput setaf 3)Update to release now Y/n$(tput sgr 0)" update_answer
if [[ "$update_answer" == "Y" || "$update_answer" == "y" ]]; then
update_flag=1
fi
echo ""
fi
fi
if [ ! -z $MK404_devel_GIT_COMMIT_HASH ]; then
if [[ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_devel_GIT_COMMIT_HASH" && -z "$update_flag" ]]; then
echo "$(tput setaf 2)Update to devel is availible.$(tput sgr 0)"
read -t 10 -n 1 -p "$(tput setaf 3)Update to devel now Y/n$(tput sgr 0)" update_answer
if [[ "$update_answer" == "Y" || "$update_answer" == "y" ]]; then
update_flag=2
fi
echo ""
fi
fi
fi
}
#### End: Check for updates
@ -439,14 +462,27 @@ fi
fetch_updates()
{
if [ "$update_flag" == "1" ]; then
if [ ! -z $MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH ]; then
if [ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_remote_GIT_COMMIT_HASH" ]; then
if [ ! -z $MK404_release_GIT_COMMIT_HASH ]; then
if [ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_release_GIT_COMMIT_HASH" ]; then
echo ""
git fetch --all
read -t 10 -p "$(tput setaf 2)Updating MK404 !$(tput sgr 0)"
read -t 5 -p "$(tput setaf 2)Updating MK404 to release!$(tput sgr 0)"
echo ""
git reset --hard $MK404_release_tag
read -t 10 -p "$(tput setaf 2)Compiling MK404 !$(tput sgr 0)"
read -t 5 -p "$(tput setaf 2)Compiling MK404 release!$(tput sgr 0)"
echo ""
new_build_flag=1
fi
fi
elif [ "$update_flag" == "2" ]; then
if [ ! -z $MK404_devel_GIT_COMMIT_HASH ]; then
if [ "$MK404_local_GIT_COMMIT_HASH" != "$MK404_devel_GIT_COMMIT_HASH" ]; then
echo ""
git fetch --all
read -t 5 -p "$(tput setaf 2)Updating MK404 to devel!$(tput sgr 0)"
echo ""
git reset --hard origin/master
read -t 5 -p "$(tput setaf 2)Compiling MK404 devel!$(tput sgr 0)"
echo ""
new_build_flag=1
fi

View File

@ -56,7 +56,7 @@
# Some may argue that this is only used by a script, BUT as soon someone accidentally or on purpose starts Arduino IDE
# it will use the default Arduino IDE folders and so can corrupt the build environment.
#
# Version: 2.0.0-Build_66
# Version: 2.0.0-Build_70
# Change log:
# 12 Jan 2019, 3d-gussner, Fixed "compiler.c.elf.flags=-w -Os -Wl,-u,vfprintf -lprintf_flt -lm -Wl,--gc-sections" in 'platform.txt'
# 16 Jan 2019, 3d-gussner, Build_2, Added development check to modify 'Configuration.h' to prevent unwanted LCD messages that Firmware is unknown
@ -166,8 +166,17 @@
# 24 Jun 2021, 3d-gussner, Fix MK404 user interaction not to show if compiling 'All' variants
# 24 Jun 2021, 3d-gussner, MK404 is only supported on Linux at this moment.
# 03 Jan 2022, 3d-gussner, Remove calling lang-community.sh as not needed anymore
# 21 Jan 2022, 3d-gussner, Sort variants
# Add Arduino 1.8.19 as an option
# 25 Jan 2022, 3d-gussner, Allow upper and lower case for MK404
# 09 Feb 2022, 3d-gussner, Add community language firmware files for MK2.5/S
# Add selection of language in MK404 for MK2.5/S
# 10 Feb 2022, 3d-gussner, Add SRCDIR for compatibility with build server
# 13 Feb 2022, leptun , Fix -o for "Restoring" messages after failure
SCRIPT_PATH="$( cd "$(dirname "$0")" ; pwd -P )"
export SRCDIR=$SCRIPT_PATH
#### Start: Failures
failures()
@ -184,8 +193,8 @@ case "$1" in
12) echo "$(tput setaf 5)Failed to copy file $(tput sgr0)" ; exit 12 ;;
13) echo "$(tput setaf 5)Failed to delete $(tput sgr0)" ; exit 13 ;;
20) echo "$(tput setaf 2)Conditional stop initiated by user $(tput sgr0)" ; exit 20 ;;
21) echo "$(tput setaf 1)PF-build.sh has been interrupted/failed. $(tput setaf 6)Restoring 'Configuration.h'$(tput sgr0)" ; sleep 5 ;;
22) echo "$(tput setaf 1)PF-build.sh has been interrupted/failed. $(tput setaf 6)Restoring 'config.h'$(tput sgr0)" ; sleep 5 ;;
21) echo "$(tput setaf 1)PF-build.sh has been interrupted/failed. $(tput setaf 6)Restoring 'Configuration.h'$(tput sgr0)" ; if [ $OUTPUT == "1" ] ; then sleep 5 ; fi ;;
22) echo "$(tput setaf 1)PF-build.sh has been interrupted/failed. $(tput setaf 6)Restoring 'config.h'$(tput sgr0)" ; if [ $OUTPUT == "1" ] ; then sleep 5 ; fi ;;
24) echo "$(tput setaf 1)PF-build.sh stopped due to compiling errors! Try to restore modified files.$(tput sgr0)"; check_script_failed_nr1 ; check_script_failed_nr2 ; cleanup_firmware ; exit 24 ;;
25) echo "$(tput setaf 1)Failed to execute $(tput sgr0)" ; exit 25 ;;
esac
@ -221,7 +230,7 @@ while getopts b:c:d:g:h:i:j:l:m:n:o:p:v:x:y:?h flag
# '?' 'h' argument usage and help
if [ "$help_flag" == "1" ] ; then
echo "***************************************"
echo "* PF-build.sh Version: 2.0.0-Build_66 *"
echo "* PF-build.sh Version: 2.0.0-Build_70 *"
echo "***************************************"
echo "Arguments:"
echo "$(tput setaf 2)-b$(tput sgr0) Build/commit number"
@ -247,7 +256,7 @@ echo " -b : '$(tput setaf 2)Auto$(tput sgr0)' needs git or a number"
echo " -c : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' clean up, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' keep"
echo " -d : '$(tput setaf 2)GOLD$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)RC$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)BETA$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)ALPHA$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)DEBUG$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)DEVEL$(tput sgr0)' and '$(tput setaf 2)UNKNOWN$(tput sgr0)'"
echo " -g : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' lite '$(tput setaf 2)2$(tput sgr0)' fancy '$(tput setaf 2)3$(tput sgr0)' lite with Quad_HR '$(tput setaf 2)4$(tput sgr0)' fancy with Quad_HR"
echo " -i : '$(tput setaf 2)1.8.5$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)1.8.13$(tput sgr0)'"
echo " -i : '$(tput setaf 2)1.8.5$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)1.8.13$(tput sgr0)', '$(tput setaf 2)1.8.19$(tput sgr0)'"
echo " -j : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes"
echo " -l : '$(tput setaf 2)ALL$(tput sgr0)' for multi language or '$(tput setaf 2)EN_ONLY$(tput sgr0)' for English only"
echo " -m : '$(tput setaf 2)0$(tput sgr0)' no, '$(tput setaf 2)1$(tput sgr0)' yes '$(tput setaf 2)2$(tput sgr0)' with MMU2"
@ -343,7 +352,7 @@ fi
#Start: Check if Arduino IDE version is correct
if [ ! -z "$IDE_flag" ]; then
if [[ "$IDE_flag" == "1.8.5" || "$IDE_flag" == "1.8.13" ]]; then
if [[ "$IDE_flag" == "1.8.5" || "$IDE_flag" == "1.8.13" || "$IDE_flag" == "1.8.19" ]]; then
ARDUINO_ENV="${IDE_flag}"
else
ARDUINO_ENV="1.8.5"
@ -818,7 +827,8 @@ if [ -z "$variant_flag" ] ; then
while IFS= read -r -d $'\0' f; do
options[i++]="$f"
done < <(find Firmware/variants/ -maxdepth 1 -type f -name "*.h" -print0 )
select opt in "${options[@]}" "All" "Quit"; do
IFS=$'\n' sorted=($(sort -n <<<"${options[*]}")); unset IFS
select opt in "${sorted[@]}" "All" "Quit"; do
case $opt in
*.h)
VARIANT=$(basename "$opt" ".h")
@ -1317,25 +1327,24 @@ create_multi_firmware()
cp -f firmware.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.hex
cp -f $BUILD_PATH/Firmware.ino.elf $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.elf
else
echo "$(tput setaf 2)Zip multi language firmware for MK2.5/miniRAMbo board to PF-build-hex folder$(tput sgr 0)"
cp -f firmware_cz.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-cz.hex
cp -f firmware_de.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-de.hex
cp -f firmware_es.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-es.hex
cp -f firmware_fr.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-fr.hex
cp -f firmware_it.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-it.hex
cp -f firmware_pl.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-pl.hex
cp -f firmware_nl.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-nl.hex
#Search for created firmware languages
langs=$(find firmware_*.hex | cut -d "_" -f2 | cut -d "." -f1)
#Copy found firmware_*.hex files
for la in $langs; do
cp -f firmware_$la.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-$la.hex
done
cp -f $BUILD_PATH/Firmware.ino.elf $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.elf
echo "$(tput setaf 2)Zip multi language firmware for MK2.5/miniRAMbo board to PF-build-hex folder$(tput sgr 0)"
if [ $TARGET_OS == "windows" ]; then
zip a $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.zip $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-??.hex
rm $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-??.hex
#rm $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-??.hex
elif [ $TARGET_OS == "linux" ]; then
# Make a copy for MK404 sim of MK2, MK2.5, MK2.5S firmware
if [ ! -z "$mk404_flag" ]; then
cp -f firmware_de.hex $SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.hex
fi
# End of MK2, MK2.5, MK2.5S firmware copy
zip -m -j ../../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.zip ../../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-??.hex
zip -j ../../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.zip ../../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-??.hex
fi
fi
@ -1453,7 +1462,7 @@ if [[ "$output_flag" == "1" || -z "$output_flag" ]]; then
if [[ -z "$mk404_flag" && "$variant_flag" != "All" ]]; then
echo
read -t 10 -n 1 -p "Do you want to start MK404? Y/$(tput setaf 2)n$(tput sgr 0)" mk404_start
if [ "$mk404_start" == "Y" ]; then
if [[ "$mk404_start" == "Y" || "$mk404_start" == "y" ]]; then
echo
read -t 10 -n 1 -p "Do you want to start MK404 with or without MMU2S? $(tput setaf 2)1$(tput sgr 0)/2" mk404_choose1
if [ "$mk404_choose1" == "1" ]; then
@ -1496,11 +1505,6 @@ fi
if [[ ! -z "$mk404_flag" && "$variant_flag" != "All " ]]; then
# For Prusa MK2, MK2.5/S
if [ "$MOTHERBOARD" == "BOARD_RAMBO_MINI_1_3" ]; then
MK404_PRINTER="${MK404_PRINTER}_mR13"
fi
# Run MK404 with 'debugcore' and/or 'bootloader-file'
if [ ! -z "$board_mem_flag" ]; then
MK404_options="-x $board_mem_flag"
@ -1531,7 +1535,16 @@ if [[ ! -z "$mk404_flag" && "$variant_flag" != "All " ]]; then
#Decide which hex file to use EN_ONLY or Multi language
if [ "$LANGUAGES" == "ALL" ]; then
MK404_firmware_file=$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.hex
if [[ "$MK404_PRINTER" == "MK3" || "$MK404_PRINTER" == "MK3S" ]]; then
MK404_firmware_file=$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME.hex
else
PS3="Select a language:"
select lan in ${langs[@]}
do
MK404_firmware_file=$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-$lan.hex
break
done
fi
else
MK404_firmware_file=$SCRIPT_PATH/../$OUTPUT_FOLDER/$OUTPUT_FILENAME-EN_ONLY.hex
fi
@ -1603,4 +1616,4 @@ done
finish_pf-build
if [ $TARGET_OS == "linux" ]; then
MK404_SIM
fi
fi

View File

@ -4,11 +4,11 @@ We will use Dutch as an example here.
## Prepare Prusa Firmware
QR = palceholder for language in upper case
QR = placeholder for language in upper case
qr = placehodler for language in lower case
qr = placeholder for language in lower case
AB = palceholder for hexadecial
AB = placeholder for hexadecimal
Files needs to be modified
- `../Firmware/language.h`
@ -36,7 +36,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
- `../lang/lang-build.sh`
In section `#returns hexadecial data for lang code` add a case `*qr*) echo '0x71\0x72'`
In section `#returns hexadecimal data for lang code` add a case `*qr*) echo '0x71\0x72'`
Example:
`*nl*) echo '\x6c\x6e' ;;` !!! IMPORTANT that the hex values are switched so 'nl' is here in 'ln' !!!
@ -174,7 +174,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
## Prepare language part
To prepare the acutal language translation files we need create the `lang_en_qr.txt` file.
To prepare the actual language translation files we need create the `lang_en_qr.txt` file.
1. Copy and `lang_en.txt` as `lang_en_qr.txt`
2. run `../lang/lang-export.sh`
3. copy `../lang/po/Firmware_qr.po` file to `../lang/po/new/qr.po`
@ -185,10 +185,10 @@ To prepare the acutal language translation files we need create the `lang_en_qr.
```
qr_filtered.po
qr_new.po
noasci.txt
nonascii.txt
```
##
##

View File

@ -1,20 +1,51 @@
#!/bin/bash
#
# Version 1.0.1 Build 10
#
# config.sh - multi-language support configuration script
# Definition of absolute paths etc.
# This file is 'included' in all scripts.
#
#############################################################################
# Change log:
# 31 May 2018, XPila, Initial
# 17 Dec. 2021, 3d-gussner, Change default Arduino path to by PF-build.sh
# created one
# Prepare to use one config file for all languages
# 11 Jan. 2022, 3d-gussner, Added version and Change log colored output
# Use `git rev-list --count HEAD config.sh`
# to get Build Nr
# Check if variables are set by other scripts
# and use these. More flexible for different build
# scripts
# Check correctly if files or dirs exist
# 10 Feb. 2022, 3d-gussner, Add SRCDIR for compatibility with build server
#############################################################################
#
if [ -z "$SRCDIR" ]; then
export SRCDIR=".."
fi
LNGDIR="$( cd "$(dirname "$0")" ; pwd -P )"
export LNGDIR=$LNGDIR
# Arduino main folder:
if [ -z "$ARDUINO" ]; then
export ARDUINO=../../PF-build-env-1.0.6/1.8.5-1.0.4-linux-64 #C:/arduino-1.8.5
fi
#
# Arduino builder:
export BUILDER=$ARDUINO/arduino-builder
if [ -z "$BUILDER" ]; then
export BUILDER=$ARDUINO/arduino-builder
fi
#
# AVR gcc tools:
export OBJCOPY=$ARDUINO/hardware/tools/avr/bin/avr-objcopy
export OBJDUMP=$ARDUINO/hardware/tools/avr/bin/avr-objdump
if [ -z "$OBJCOPY" ]; then
export OBJCOPY=$ARDUINO/hardware/tools/avr/bin/avr-objcopy
fi
if [ -z "$OBJDUMP" ]; then
export OBJDUMP=$ARDUINO/hardware/tools/avr/bin/avr-objdump
fi
#
# Output folder:
if [ -z "$OUTDIR" ]; then
@ -22,13 +53,19 @@ if [ -z "$OUTDIR" ]; then
fi
#
# Objects folder:
export OBJDIR="$OUTDIR/sketch"
if [ -z "$OBJDIR" ]; then
export OBJDIR="$OUTDIR/sketch"
fi
#
# Generated elf file:
export INOELF="$OUTDIR/Firmware.ino.elf"
if [ -z "$INOELF" ]; then
export INOELF="$OUTDIR/Firmware.ino.elf"
fi
#
# Generated hex file:
export INOHEX="$OUTDIR/Firmware.ino.hex"
if [ -z "$INOHEX" ]; then
export INOHEX="$OUTDIR/Firmware.ino.hex"
fi
#
# Set default languages
if [ -z "$LANGUAGES" ]; then
@ -39,59 +76,59 @@ fi
MAX_COMMINITY_LANG=10 # Total 16 - 6 default
COMMUNITY_LANGUAGES=""
#Search Firmware/config.h for active community group
COMMUNITY_LANG_GROUP=$(grep --max-count=1 "^#define COMMUNITY_LANG_GROUP" ../Firmware/config.h| cut -d ' ' -f3)
COMMUNITY_LANG_GROUP=$(grep --max-count=1 "^#define COMMUNITY_LANG_GROUP" $SRCDIR/Firmware/config.h| cut -d ' ' -f3)
# Search Firmware/config.h for active community languanges
if [ "$COMMUNITY_LANG_GROUP" = "1" ]; then
COMMUNITY_LANGUAGES=$(grep --max-count=$MAX_COMMINITY_LANG "^#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_" ../Firmware/config.h| cut -d '_' -f4 |cut -d ' ' -f1 |tr '[:upper:]' '[:lower:]'| tr '\n' ' ')
COMMUNITY_LANGUAGES=$(grep --max-count=$MAX_COMMINITY_LANG "^#define COMMUNITY_LANG_GROUP1_" $SRCDIR/Firmware/config.h| cut -d '_' -f4 |cut -d ' ' -f1 |tr '[:upper:]' '[:lower:]'| tr '\n' ' ')
elif [ "$COMMUNITY_LANG_GROUP" = "2" ]; then
COMMUNITY_LANGUAGES=$(grep --max-count=$MAX_COMMINITY_LANG "^#define COMMUNITY_LANG_GROUP2_" ../Firmware/config.h| cut -d '_' -f4 |cut -d ' ' -f1 |tr '[:upper:]' '[:lower:]'| tr '\n' ' ')
COMMUNITY_LANGUAGES=$(grep --max-count=$MAX_COMMINITY_LANG "^#define COMMUNITY_LANG_GROUP2_" $SRCDIR/Firmware/config.h| cut -d '_' -f4 |cut -d ' ' -f1 |tr '[:upper:]' '[:lower:]'| tr '\n' ' ')
elif [ "$COMMUNITY_LANG_GROUP" = "3" ]; then
COMMUNITY_LANGUAGES=$(grep --max-count=$MAX_COMMINITY_LANG "^#define COMMUNITY_LANG_GROUP3_" ../Firmware/config.h| cut -d '_' -f4 |cut -d ' ' -f1 |tr '[:upper:]' '[:lower:]'| tr '\n' ' ')
COMMUNITY_LANGUAGES=$(grep --max-count=$MAX_COMMINITY_LANG "^#define COMMUNITY_LANG_GROUP3_" $SRCDIR/Firmware/config.h| cut -d '_' -f4 |cut -d ' ' -f1 |tr '[:upper:]' '[:lower:]'| tr '\n' ' ')
fi
if [ -z "$COMMUNITY_LANGUAGES" ]; then
export COMMUNITY_LANGUAGES="$COMMUNITY_LANGUAGES"
fi
echo "config.sh started" >&2
echo "$(tput setaf 2)config.sh started$(tput sgr0)" >&2
_err=0
echo -n " Arduino main folder: " >&2
if [ -e $ARDUINO ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; _err=1; fi
if [ -d $ARDUINO ]; then echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr0)" >&2; else echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr0)" >&2; _err=1; fi
echo -n " Arduino builder: " >&2
if [ -e $BUILDER ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; _err=2; fi
if [ -e $BUILDER ]; then echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr0)" >&2; else echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr0)" >&2; _err=2; fi
echo " AVR gcc tools:" >&2
echo -n " objcopy " >&2
if [ -e $OBJCOPY ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; _err=3; fi
if [ -e $OBJCOPY ]; then echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr0)" >&2; else echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr0)" >&2; _err=3; fi
echo -n " objdump " >&2
if [ -e $OBJDUMP ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; _err=4; fi
if [ -e $OBJDUMP ]; then echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr0)" >&2; else echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr0)" >&2; _err=4; fi
echo -n " Output folder: " >&2
if [ -e $OUTDIR ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; _err=5; fi
if [ -d $OUTDIR ]; then echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr0)" >&2; else echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr0)" >&2; _err=5; fi
echo -n " Objects folder: " >&2
if [ -e $OBJDIR ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; _err=6; fi
if [ -d $OBJDIR ]; then echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr0)" >&2; else echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr0)" >&2; _err=6; fi
echo -n " Generated elf file: " >&2
if [ -e $INOELF ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; _err=7; fi
if [ -e $INOELF ]; then echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr0)" >&2; else echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr0)" >&2; _err=7; fi
echo -n " Generated hex file: " >&2
if [ -e $INOHEX ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; _err=8; fi
if [ -e $INOHEX ]; then echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr0)" >&2; else echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr0)" >&2; _err=8; fi
echo -n " Languages: " >&2
echo "$LANGUAGES" >&2
echo "$(tput setaf 2)$LANGUAGES$(tput sgr0)" >&2
echo -n " Community languages: " >&2
echo "$COMMUNITY_LANGUAGES" >&2
echo "$(tput setaf 2)$COMMUNITY_LANGUAGES$(tput sgr0)" >&2
if [ $_err -eq 0 ]; then
echo "config.sh finished with success" >&2
echo "$(tput setaf 2)config.sh finished with success$(tput sgr0)" >&2
export CONFIG_OK=1
else
echo "config.sh finished with errors!" >&2
echo "$(tput setaf 1)config.sh finished with errors!$(tput sgr0)" >&2
export CONFIG_OK=0
fi

View File

@ -1,5 +1,7 @@
#!/bin/bash
#
# Version 1.0.2 Build 12
#
# postbuild.sh - multi-language support script
# Generate binary with secondary language.
#
@ -17,17 +19,32 @@
# $PROGMEM.txt
# textaddr.txt
#
#############################################################################
# Change log:
# 31 May 2018, XPila, Initial
# 17 Dec. 2021, 3d-gussner, Use one config file for all languages
# 11 Jan. 2022, 3d-gussner, Add check for not translated messages using a
# parameter
# Added version and Change log
# colored output
# Add Community language support
# Use `git rev-list --count HEAD fw-build.sh`
# to get Build Nr
#############################################################################
#
# Config:
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo 'Config NG!' >&2; exit 1; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)Config NG!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
#
# Selected language:
LNG=$1
#if [ -z "$LNG" ]; then LNG='cz'; fi
#
# Params:
IGNORE_MISSING_TEXT=1
#Set default to ignore missing text
CHECK_MISSING_TEXT=0
#Check if script should check for missing messages in the source code aren't translated by using parameter "--check-missing-text"
if [ "$1" = "--check-missing-text" ]; then
CHECK_MISSING_TEXT=1
fi
# List of supported languages
if [ -z "$LANGUAGES" ]; then
@ -38,15 +55,16 @@ fi
if [ ! -z "$COMMUNITY_LANGUAGES" ]; then
LANGUAGES+=" $COMMUNITY_LANGUAGES"
fi
echo "fw-build languages:$LANGUAGES" >&2
echo "$(tput setaf 2)fw-build.sh started$(tput sgr 0)" >&2
echo "fw-build languages:$(tput setaf 2)$LANGUAGES$(tput sgr 0)" >&2
finish()
{
echo
if [ "$1" = "0" ]; then
echo "postbuild.sh finished with success" >&2
echo "$(tput setaf 2)fw-build.sh finished with success$(tput sgr 0)" >&2
else
echo "postbuild.sh finished with errors!" >&2
echo "$(tput setaf 1)fw-build.sh finished with errors!$(tput sgr 0)" >&2
fi
case "$-" in
*i*) echo "press enter key"; read ;;
@ -54,48 +72,48 @@ finish()
exit $1
}
echo "postbuild.sh started" >&2
#check input files
echo " checking files:" >&2
if [ ! -e $OUTDIR ]; then echo " folder '$OUTDIR' not found!" >&2; finish 1; fi
echo " folder OK" >&2
if [ ! -e $INOELF ]; then echo " elf file '$INOELF' not found!" >&2; finish 1; fi
echo " elf OK" >&2
if ! ls $OBJDIR/*.o >/dev/null 2>&1; then echo " no object files in '$OBJDIR/'!" >&2; finish 1; fi
echo " objects OK" >&2
if [ ! -e $OUTDIR ]; then echo "$(tput setaf 1) folder '$OUTDIR' not found!$(tput sgr 0)" >&2; finish 1; fi
echo "$(tput setaf 2) folder OK$(tput sgr 0)" >&2
if [ ! -e $INOELF ]; then echo "$(tput setaf 1) elf file '$INOELF' not found!$(tput sgr 0)" >&2; finish 1; fi
echo "$(tput setaf 2) elf OK$(tput sgr 0)" >&2
if ! ls $OBJDIR/*.o >/dev/null 2>&1; then echo "$(tput setaf 1) no object files in '$OBJDIR/'!$(tput sgr 0)" >&2; finish 1; fi
echo "$(tput setaf 2) objects OK$(tput sgr 0)" >&2
#run progmem.sh - examine content of progmem1
echo -n " running progmem.sh..." >&2
./progmem.sh 1 2>progmem.out
if [ $? -ne 0 ]; then echo "NG! - check progmem.out file" >&2; finish 1; fi
echo "OK" >&2
if [ $? -ne 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)NG! - check progmem.out file$(tput sgr 0)" >&2; finish 1; fi
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr 0)" >&2
#run textaddr.sh - map progmem addreses to text identifiers
echo -n " running textaddr.sh..." >&2
./textaddr.sh 2>textaddr.out
if [ $? -ne 0 ]; then echo "NG! - check progmem.out file" >&2; finish 1; fi
echo "OK" >&2
if [ $? -ne 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)NG! - check progmem.out file$(tput sgr 0)" >&2; finish 1; fi
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr 0)" >&2
#check for messages declared in progmem1, but not found in lang_en.txt
echo -n " checking textaddr.txt..." >&2
cat textaddr.txt | grep "^TEXT NF" | sed "s/[^\"]*\"//;s/\"$//" >not_used.txt
cat textaddr.txt | grep "^ADDR NF" | sed "s/[^\"]*\"//;s/\"$//" >not_tran.txt
if cat textaddr.txt | grep "^ADDR NF" >/dev/null; then
echo "NG! - some texts not found in lang_en.txt!"
if [ $IGNORE_MISSING_TEXT -eq 0 ]; then
echo "$(tput setaf 1)NG! - some texts not found in lang_en.txt!$(tput sgr 0)"
if [ $CHECK_MISSING_TEXT -eq 1 ]; then
echo "$(tput setaf 1)Missing text found, please update the language files!$(tput setaf 6)" >&2
cat not_tran.txt >&2
finish 1
else
echo " missing text ignored!" >&2
echo "$(tput setaf 3) missing text ignored!$(tput sgr 0)" >&2
fi
else
echo "OK" >&2
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr 0)" >&2
fi
#extract binary file
echo -n " extracting binary..." >&2
$OBJCOPY -I ihex -O binary $INOHEX ./firmware.bin
echo "OK" >&2
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr 0)" >&2
#update binary file
echo " updating binary:" >&2
@ -107,14 +125,14 @@ cat textaddr.txt | grep "^ADDR OK" | cut -f3- -d' ' | sed "s/^0000/0x/" |\
while read addr data; do
/bin/echo -n -e $data | dd of=./firmware.bin bs=1 count=2 seek=$addr conv=notrunc oflag=nonblock 2>/dev/null
done
echo "OK" >&2
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr 0)" >&2
#update primary language signature in binary file
echo -n " primary language signature..." >&2
if [ -e lang_en.bin ]; then
#find symbol _PRI_LANG_SIGNATURE in section '.text'
pri_lang=$(cat text.sym | grep -E "\b_PRI_LANG_SIGNATURE\b")
if [ -z "$pri_lang" ]; then echo "NG!\n symbol _PRI_LANG_SIGNATURE not found!" >&2; finish 1; fi
if [ -z "$pri_lang" ]; then echo "$(tput setaf 1)NG!\n symbol _PRI_LANG_SIGNATURE not found!$(tput sgr 0)" >&2; finish 1; fi
#get pri_lang address
pri_lang_addr='0x'$(echo $pri_lang | cut -f1 -d' ')
#read header from primary language binary file
@ -123,31 +141,32 @@ if [ -e lang_en.bin ]; then
chscnt=$(echo $header | cut -c18-29 | sed "s/ /\\\\x/g")
/bin/echo -e -n "$chscnt" |\
dd of=firmware.bin bs=1 count=4 seek=$(($pri_lang_addr)) conv=notrunc 2>/dev/null
echo "OK" >&2
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr 0)" >&2
else
echo "NG! - file lang_en.bin not found!" >&2;
echo "$(tput setaf 1)NG! - file lang_en.bin not found!$(tput sgr 0)" >&2;
finish 1
fi
#convert bin to hex
echo -n " converting to hex..." >&2
echo -n " converting primary to hex..." >&2
$OBJCOPY -I binary -O ihex ./firmware.bin ./firmware.hex
echo "OK" >&2
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr 0)" >&2
#update _SEC_LANG in binary file if language is selected
echo -n " secondary language data..." >&2
echo -n " secondary language data..." >&2
if [ ! -z "$LNG" ]; then
./update_lang.sh $LNG 2>./update_lang.out
if [ $? -ne 0 ]; then echo "NG! - check update_lang.out file" >&2; finish 1; fi
echo "OK" >&2
if [ $? -ne 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)NG! - check update_lang.out file$(tput sgr 0)" >&2; finish 1; fi
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr 0)" >&2
finish 0
else
echo "Updating languages:" >&2
echo >&2
echo " Updating languages:" >&2
for lang in $LANGUAGES; do
if [ -e lang_$lang.bin ]; then
echo -n " $lang : " >&2
echo -n " $lang : " >&2
./update_lang.sh $lang 2>./update_lang_$lang.out 1>/dev/null
if [ $? -eq 0 ]; then echo 'OK' >&2; else echo 'NG!' >&2; finish 1; fi
if [ $? -eq 0 ]; then echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr 0)" >&2; else echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr 0)" >&2; finish 1; fi
fi
done
fi
@ -166,17 +185,23 @@ lang_size_pad=$(( ($lang_size+4096-1) / 4096 * 4096 ))
# TODO: hard-coded! get value by preprocessing LANG_SIZE from xflash_layout.h!
lang_reserved=249856
echo " total size usage: $lang_size_pad ($lang_size)"
echo " reserved size: $lang_reserved"
echo -n " total size usage: " >&2
if [ $lang_size_pad -gt $lang_reserved ]; then
echo "NG! - language data too large" >&2
echo -n "$(tput setaf 1)" >&2
else
echo -n "$(tput setaf 2)" >&2
fi
echo "$lang_size_pad ($lang_size)$(tput sgr 0)" >&2
echo " reserved size: $(tput setaf 2)$lang_reserved$(tput sgr 0)" >&2
if [ $lang_size_pad -gt $lang_reserved ]; then
echo "$(tput setaf 1)NG! - language data too large$(tput sgr 0)" >&2
finish 1
fi
#convert lang.bin to lang.hex
echo -n " converting to hex..." >&2
echo -n " converting multi language to hex..." >&2
$OBJCOPY -I binary -O ihex ./lang.bin ./lang.hex
echo "OK" >&2
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr 0)" >&2
#append languages to hex file
cat ./lang.hex >> firmware.hex

View File

@ -1,34 +1,53 @@
#!/bin/bash
#
# Version 1.0.1 Build 11
#
# fw-clean.sh - multi-language support script
# Remove all firmware output files from lang folder.
#
#############################################################################
# Change log:
# 21 June 2018, XPila, Initial
# 11 Sep. 2018, XPila, Lang update, french translation
# resized reserved space
# 18 Oct. 2018, XPila, New lang, arduino 1.8.5 - fw-clean.sh and lang-clean.sh fix
# 10 Dec. 2018, jhoblitt, make all shell scripts executable
# 26 Jul. 2019, leptun, Fix shifted languages. Use \n and \x0a
# 14 Sep. 2019, 3d-gussner, Prepare adding new language
# 01 Mar. 2021, 3d-gussner, Move `Dutch` language parts
# 22 Mar. 2021, 3d-gussner, Move Dutch removing part to correct loaction
# 17 Dec. 2021, 3d-gussner, Use one config file for all languages
# 11 Jan. 2022, 3d-gussner, Added version and Change log
# colored output
# Use `git rev-list --count HEAD fw-clean.sh`
# to get Build Nr
# 25 Jan. 2022, 3d-gussner, Update documentation
#############################################################################
# Config:
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo 'Config NG!' >&2; exit 1; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)Config NG!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
if [ ! -z "$COMMUNITY_LANGUAGES" ]; then
LANGUAGES+=" $COMMUNITY_LANGUAGES"
fi
echo "fw-clean languages:$LANGUAGES" >&2
echo "$(tput setaf 2)fw-clean.sh started$(tput sgr0)" >&2
echo "fw-clean languages:$(tput setaf 2)$LANGUAGES$(tput sgr0)" >&2
result=0
rm_if_exists()
{
if [ -e $1 ]; then
echo -n " removing '$1'..." >&2
echo -n "$(tput sgr0) removing $(tput sgr0) '$1'..." >&2
if rm $1; then
echo "OK" >&2
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr0)" >&2
else
echo "NG!" >&2
echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr0)" >&2
result=1
fi
fi
}
echo "fw-clean.sh started" >&2
rm_if_exists text.sym
rm_if_exists progmem1.sym
@ -52,11 +71,10 @@ for lang in $LANGUAGES; do
rm_if_exists update_lang_$lang.out
done
echo -n "fw-clean.sh finished" >&2
if [ $result -eq 0 ]; then
echo " with success" >&2
echo "$(tput setaf 2)fw-clean.sh finished with success$(tput sgr0)" >&2
else
echo " with errors!" >&2
echo "$(tput setaf 1)fw-clean.sh finished with errors!$(tput sgr0)" >&2
fi
case "$-" in

View File

@ -1,5 +1,7 @@
#!/bin/bash
#
# Version 1.0.2 Build 28
#
# lang-build.sh - multi-language support script
# generate lang_xx.bin (language binary file)
#
@ -9,21 +11,67 @@
# Output files:
# lang_xx.bin
#
# Depending on files:
# ../Firmware/config.h to read the max allowed size for translations
#
# Temporary files:
# lang_en.cnt //calculated number of messages in english
# lang_en.max //maximum size determined by reading "../Firmware/config.h"
# lang_xx.tmp
# lang_xx.dat
#
#############################################################################
# Change log:
# 18 June 2018, XPila, Initial
# 19 June 2018, XPila, New ML support
# 18 Oct. 2018, XPila, New lang French
# 26 Nov. 2018, mkbel, Automate secondary language support build.
# 7 May 2019, ondratu Check translation dictionary files to display definition
# 19 June 2019, mkbel Disable language check warnings of type "[W]: No display definition on line".
# Those warnings were masking all other much more useful build process output.
# 14 Sep. 2019, 3d-gussner, Prepare adding new language
# 18 Sep. 2020, 3d-gussner, Update new messages and their translations, fix translations
# Update CZ, FR, IT, ES translations
# CZ thanks to @DRracer
# FR thanks to Carlin Dcustom
# ES
# IT thanks to @wavexx
# Co-authored-by: @DRracer, @wavexx
# 1 Mar. 2021, 3d-gussner, Add Dutch translation
# 17 Dec. 2021, 3d-gussner, Use one config file for all languages
# 21 Dec. 2021, 3d-gussner, Prepare more community languages
# Swedish
# Danish
# Slovanian
# Hungarian
# Luxembourgian
# Croatian
# 3 Jan. 2022, 3d-gussner, Prepare Lithuanian
# Cleanup outdated code
# 11 Jan. 2022, 3d-gussner, Add message and size count comparison
# Added version and Change log
# colored output
# Add Community language support
# Use `git rev-list --count HEAD lang-build.sh`
# to get Build Nr
# 25 Jan. 2022, 3d-gussner, Fix check
# Update documentation
# 10 Feb. 2022, 3d-gussner, Use SRCDIR for compatibility with build server
# 11 Feb. 2022, 3d-gussner, Change to python3
#############################################################################
#
# Config:
#startup message
echo "lang-build.sh started" >&2
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo 'Config NG!' >&2; exit 1; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)Config NG!$(tput sgr 0)" >&2; exit 1; fi
if [ ! -z "$COMMUNITY_LANGUAGES" ]; then
LANGUAGES+=" $COMMUNITY_LANGUAGES"
fi
echo "lang-build languages:$LANGUAGES" >&2
#startup message
echo "$(tput setaf 2)lang-build.sh started$(tput sgr 0)" >&2
echo "lang-build languages:$(tput setaf 2)$LANGUAGES$(tput sgr 0)" >&2
#awk code to format ui16 variables for dd
awk_ui16='{ h=int($1/256); printf("\\x%02x\\x%02x\n", int($1-256*h), h); }'
@ -33,9 +81,9 @@ awk_ui16='{ h=int($1/256); printf("\\x%02x\\x%02x\n", int($1-256*h), h); }'
finish()
{
if [ $1 -eq 0 ]; then
echo "lang-build.sh finished with success" >&2
echo "$(tput setaf 2)lang-build.sh finished with success$(tput sgr 0)" >&2
else
echo "lang-build.sh finished with errors!" >&2
echo "$(tput setaf 1)lang-build.sh finished with errors!$(tput sgr 0)" >&2
fi
exit $1
}
@ -59,6 +107,8 @@ lang_code_hex_data()
*sv*) echo '\x76\x73' ;;
#Danish
*da*) echo '\x61\x64' ;;
#Slovak
*sk*) echo '\x6b\x73' ;;
#Slovanian
*sl*) echo '\x6c\x73' ;;
#Hungarian
@ -106,18 +156,28 @@ write_header()
generate_binary()
# $1 - language code ('en', 'cz'...)
{
echo "lang="$1 >&2
echo "lang=$(tput setaf 2)$1$(tput sgr 0)" >&2
#remove output and temporary files
rm -f lang_$1.bin
rm -f lang_$1.tmp
rm -f lang_$1.dat
LNG=$1
#check lang dictionary
./lang-check.py $1 #--no-warning
python3 lang-check.py $1 #--no-warning
#create lang_xx.tmp - different processing for 'en' language
if [ "$1" = "en" ]; then
if [[ "$1" = "en" || ! -f "lang_en.max" ]]; then
#remove comments and empty lines
cat lang_en.txt | sed '/^$/d;/^#/d'
#calculate number of strings
count=$(grep -c '^"' lang_en.txt)
echo "count="$count >&2
#Calculate the number of strings and save to temporary file
echo $count >lang_en.cnt
#read the allowed maxsize from "../Firmware/config.h" and save to temporary file
maxsize=$(($(grep "#define LANG_SIZE_RESERVED" $SRCDIR/Firmware/config.h|sed -e's/ */ /g' |cut -d ' ' -f3)))
echo "maxsize="$maxsize >&2
echo $maxsize >lang_en.max
else
#remove comments and empty lines, print lines with translated text only
cat lang_en_$1.txt | sed '/^$/d;/^#/d' | sed -n 'n;p'
@ -128,12 +188,29 @@ generate_binary()
#calculate number of strings
count=$(grep -c '^"' lang_$1.tmp)
echo "count="$count >&2
# read string count of English and compare it with the translation
encount=$(cat lang_en.cnt)
if [ "$count" -eq "$encount" ]; then
echo "$(tput setaf 2)OK:"$1"="$count"$(tput sgr 0) is equal to $(tput setaf 2)en="$encount"$(tput sgr 0)" >&2
else
echo "$(tput setaf 1)Error:"$1"="$count"$(tput sgr 0) is NOT equal to $(tput setaf 1)en="$encount"$(tput sgr 0)" >&2
finish 1
fi
#calculate text data offset
offs=$((16 + 2 * $count))
echo "offs="$offs >&2
#calculate text data size
size=$(($offs + $(wc -c lang_$1.dat | cut -f1 -d' ')))
echo "size="$size >&2
# read maxsize and compare with the translation
maxsize=$(cat lang_en.max)
if [ "$size" -lt "$maxsize" ]; then
free_space=$(($maxsize - $size))
echo "$(tput setaf 2)OK:"$1"="$size"$(tput sgr 0) is less than $(tput setaf 2)"$maxsize"$(tput sgr 0). Free space:$(tput setaf 2)"$free_space"$(tput sgr 0)" >&2
else
echo "$(tput setaf 1)Error:"$1"="$size"$(tput sgr 0) is higer than $(tput setaf 3)"$maxsize"$(tput sgr 0)" >&2
finish 1
fi
#write header with empty signature and checksum
write_header $1 $size $count 0x0000 0x00000000
#write offset table

View File

@ -1,24 +1,49 @@
#!/usr/bin/env python3
#
# Version 1.0.1
#
# Version 1.0.2 - Build 38
#############################################################################
# Change log:
# 7 May 2019, Ondrej Tuma, Initial
# 9 June 2020, 3d-gussner, Added version and Change log
# 9 June 2020, 3d-gussner, Wrap text to 20 char and rows
# 9 June 2020, 3d-gussner, colored output
# 7 May 2019, ondratu , Initial
# 13 June 2019, 3d-gussner, Fix length false positives
# 14 Sep. 2019, 3d-gussner, Prepare adding new language
# 18 Sep. 2020, 3d-gussner, Fix execution of lang-check.py
# 2 Apr. 2021, 3d-gussner, Fix and improve text warp
# 22 Apr. 2021, DRracer , add English source to output
# 23 Apr. 2021, wavexx , improve
# 24 Apr. 2021, wavexx , improve
# 26 Apr. 2021, 3d-gussner, add character ruler
# 26 Apr. 2021, wavexx , add character ruler
# 21 Dec. 2021, 3d-gussner, Prepare more community languages
# Swedish
# Danish
# Slovanian
# Hungarian
# Luxembourgian
# Croatian
# 3 Jan. 2022, 3d-gussner, Prepare Lithuanian
# 7 Jan. 2022, 3d-gussner, Check for Syntax errors and exit with error
# , add Build number 'git rev-list --count HEAD lang-check.py'
# 30 Jan. 2022, 3d-gussner, Add arguments. Requested by @AttilaSVK
# --information == output all source and translated messages
# --import-check == used by `lang-import.sh`to verify
# newly import `lang_en_??.txt` files
#############################################################################
#
# Expected syntax of the files, which other scripts depend on
# 'lang_en.txt'
# 1st line: '#MSG_'<some text>' c='<max chars in a column>' r='<max rows> ; '#MSG' is mandentory while 'c=' and 'r=' aren't but should be there
# 2nd line: '"'<origin message used in the source code>'"' ; '"' double quotes at the beginning and end of message are mandentory
# 3rd line: LF ; Line feed is mandantory between messages
#
# 'lang_en_??.txt'
# 1st line: '#MSG_'<some text>' c='<max chars in a column>' r='<max rows> ; '#MSG' is mandentory while 'c=' and 'r=' aren't but should be there
# 2nd line: '"'<origin message used in the source code>'"' ; '"' double quotes at the beginning and end of message are mandentory
# 3rd line: '"'<translated message>'"' ; '"' double quotes at the beginning and end of message are mandentory
# 4th line: LF ; Line feed is mandantory between messages
#
"""Check lang files."""
from argparse import ArgumentParser
from traceback import print_exc
from sys import stdout, stderr
from sys import stdout, stderr, exit
import textwrap
import re
@ -99,22 +124,31 @@ def ign_char_first(c):
def ign_char_last(c):
return c.isalnum() or c in {'.', "'"}
def parse_txt(lang, no_warning, warn_empty):
def parse_txt(lang, no_warning, warn_empty, information, import_check):
"""Parse txt file and check strings to display definition."""
if lang == "en":
file_path = "lang_en.txt"
else:
file_path = "lang_en_%s.txt" % lang
if import_check:
file_path = "po/new/lang_en_%s.txt" % lang
else:
file_path = "lang_en_%s.txt" % lang
print(green("Start %s lang-check" % lang))
lines = 1
lines = 0
with open(file_path) as src:
while True:
comment = src.readline().split(' ')
#print (comment) #Debug
message = src.readline()
lines += 1
#print(message) #Debug
#check syntax 1st line starts with `#MSG`
if (message[0:4] != '#MSG'):
print(red("[E]: Critical syntax error: 1st line doesn't start with #MSG on line %d" % lines))
print(red(message))
exit(1)
#Check if columns and rows are defined
comment = message.split(' ')
#Check if columns and rows are defined
cols = None
rows = None
@ -133,29 +167,69 @@ def parse_txt(lang, no_warning, warn_empty):
if cols is None and rows is None:
if not no_warning:
print(yellow("[W]: No display definition on line %d" % lines))
cols = len(translation) # propably fullscreen
cols = len(source) # propably fullscreen
if rows is None:
rows = 1
elif rows > 1 and cols != 20:
print(yellow("[W]: Multiple rows with odd number of columns on line %d" % lines))
#Wrap text to 20 chars and rows
source = src.readline()[:-1].strip('"')
#print (source) #Debug
translation = src.readline()[:-1].strip('"')
if translation == '\\x00':
# crude hack to handle intentionally-empty translations
translation = ''
source = src.readline()[:-1] #read whole line
lines += 1
#check if 2nd line of origin message beginns and ends with " double quote
if (source[0]!="\""):
print(red('[E]: Critical syntax error: Missing " double quotes at beginning of message in source on line %d' % lines))
print(red(source))
exit(1)
if (source[-1]=="\""):
source = source.strip('"') #remove " double quotes from message
else:
print(red('[E]: Critical syntax error: Missing " double quotes at end of message in source on line %d' % lines))
print(red(source))
exit(1)
#print(source) #Debug
if lang != "en":
translation = src.readline()[:-1]#read whole line
lines += 1
#check if 3rd line of translation message beginns and ends with " double quote
if (translation[0]!="\""):
print(red('[E]: Critical syntax error: Missing " double quotes at beginning of message in translation on line %d' % lines))
print(red(translation))
exit(1)
if (translation[-1]=="\""):
#print ("End ok")
translation = translation.strip('"') #remove " double quote from message
else:
print(red('[E]: Critical syntax error: Missing " double quotes at end of message in translation on line %d' % lines))
print(red(translation))
exit(1)
#print(translation) #Debug
if translation == '\\x00':
# crude hack to handle intentionally-empty translations
translation = ''
#check if source is ascii only
if source.isascii() == False:
print(red('[E]: Critical syntax: Non ascii chars found on line %d' % lines))
print(red(source))
exit(1)
#check if translation is ascii only
if lang != "en":
if translation.isascii() == False:
print(red('[E]: Critical syntax: Non ascii chars found on line %d' % lines))
print(red(translation))
exit(1)
# handle backslash sequences
source = unescape(source)
translation = unescape(translation)
if lang != "en":
translation = unescape(translation)
#print (translation) #Debug
wrapped_source = wrap_text(source, cols)
rows_count_source = len(wrapped_source)
wrapped_translation = wrap_text(translation, cols)
rows_count_translation = len(wrapped_translation)
if lang != "en":
wrapped_translation = wrap_text(translation, cols)
rows_count_translation = len(wrapped_translation)
# Check for potential errors in the definition
if not no_warning:
@ -172,70 +246,92 @@ def parse_txt(lang, no_warning, warn_empty):
print()
# Missing translation
if len(translation) == 0 and (warn_empty or rows > 1):
if rows == 1:
print(yellow("[W]: Empty translation for \"%s\" on line %d" % (source, lines)))
else:
print(yellow("[W]: Empty translation on line %d" % lines))
print_ruler(6, cols);
print_wrapped(wrapped_source, rows, cols)
print()
if lang != "en":
if len(translation) == 0 and (warn_empty or rows > 1):
if rows == 1:
print(yellow("[W]: Empty translation for \"%s\" on line %d" % (source, lines)))
else:
print(yellow("[W]: Empty translation on line %d" % lines))
print_ruler(6, cols);
print_wrapped(wrapped_source, rows, cols)
print()
# Check for translation lenght
if (rows_count_translation > rows) or (rows == 1 and len(translation) > cols):
print(red('[E]: Text is longer than definition on line %d: cols=%d rows=%d (rows diff=%d)'
% (lines, cols, rows, rows_count_translation-rows)))
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
# Check for translation lenght
if (rows_count_translation > rows) or (rows == 1 and len(translation) > cols):
print(red('[E]: Text is longer than definition on line %d: cols=%d rows=%d (rows diff=%d)'
% (lines, cols, rows, rows_count_translation-rows)))
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
# Different count of % sequences
if source.count('%') != translation.count('%') and len(translation) > 0:
print(red('[E]: Unequal count of %% escapes on line %d:' % (lines)))
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
# Different count of % sequences
if source.count('%') != translation.count('%') and len(translation) > 0:
print(red('[E]: Unequal count of %% escapes on line %d:' % (lines)))
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
# Different first/last character
if not no_warning and len(source) > 0 and len(translation) > 0:
source_end = source.rstrip()[-1]
translation_end = translation.rstrip()[-1]
start_diff = not (ign_char_first(source[0]) and ign_char_first(translation[0])) and source[0] != translation[0]
end_diff = not (ign_char_last(source_end) and ign_char_last(translation_end)) and source_end != translation_end
if start_diff or end_diff:
if start_diff:
print(yellow('[W]: Differing first punctuation character (%s => %s) on line %d:' % (source[0], translation[0], lines)))
if end_diff:
print(yellow('[W]: Differing last punctuation character (%s => %s) on line %d:' % (source[-1], translation[-1], lines)))
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
# Different first/last character
if not no_warning and len(source) > 0 and len(translation) > 0:
source_end = source.rstrip()[-1]
translation_end = translation.rstrip()[-1]
start_diff = not (ign_char_first(source[0]) and ign_char_first(translation[0])) and source[0] != translation[0]
end_diff = not (ign_char_last(source_end) and ign_char_last(translation_end)) and source_end != translation_end
if start_diff or end_diff:
if start_diff:
print(yellow('[W]: Differing first punctuation character (%s => %s) on line %d:' % (source[0], translation[0], lines)))
if end_diff:
print(yellow('[W]: Differing last punctuation character (%s => %s) on line %d:' % (source[-1], translation[-1], lines)))
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
#elif information:
# print(green('[I]: %s' % (message)))
# print_source_translation(source, translation,
# wrapped_source, wrapped_translation,
# rows, cols)
# Short translation
if not no_warning and len(source) > 0 and len(translation) > 0:
if len(translation.rstrip()) < len(source.rstrip()) / 2:
print(yellow('[W]: Short translation on line %d:' % (lines)))
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
# Incorrect trailing whitespace in translation
if not no_warning and len(translation) > 0 and \
(source.rstrip() == source or (rows == 1 and len(source) == cols)) and \
translation.rstrip() != translation and \
(rows > 1 or len(translation) != len(source)):
print(yellow('[W]: Incorrect trailing whitespace for translation on line %d:' % (lines)))
source = highlight_trailing_white(source)
translation = highlight_trailing_white(translation)
wrapped_translation = highlight_trailing_white(wrapped_translation)
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
# Short translation
if not no_warning and len(source) > 0 and len(translation) > 0:
if len(translation.rstrip()) < len(source.rstrip()) / 2:
print(yellow('[W]: Short translation on line %d:' % (lines)))
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
#elif information:
# print(green('[I]: %s' % (message)))
# print_source_translation(source, translation,
# wrapped_source, wrapped_translation,
# rows, cols)
if len(src.readline()) != 1: # empty line
# Incorrect trailing whitespace in translation
if not no_warning and len(translation) > 0 and \
(source.rstrip() == source or (rows == 1 and len(source) == cols)) and \
translation.rstrip() != translation and \
(rows > 1 or len(translation) != len(source)):
print(yellow('[W]: Incorrect trailing whitespace for translation on line %d:' % (lines)))
source = highlight_trailing_white(source)
translation = highlight_trailing_white(translation)
wrapped_translation = highlight_trailing_white(wrapped_translation)
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
elif information:
print(green('[I]: %s' % (message)))
print_source_translation(source, translation,
wrapped_source, wrapped_translation,
rows, cols)
delimiter = src.readline()
lines += 1
if ("" == delimiter):
break
elif len(delimiter) != 1: # empty line
print(red('[E]: Critical Syntax error: Missing empty line between messages between lines: %d and %d' % (lines-1,lines)))
break
lines += 4
print(green("End %s lang-check" % lang))
@ -246,17 +342,23 @@ def main():
usage="%(prog)s lang")
parser.add_argument(
"lang", nargs='?', default="en", type=str,
help="Check lang file (en|cs|da|de|es|fr|hr|hu|lb|lt|nl|it|pl|ro|sl|sv)")
help="Check lang file (en|cs|da|de|es|fr|hr|hu|lb|lt|nl|it|pl|ro|sk|sl|sv)")
parser.add_argument(
"--no-warning", action="store_true",
help="Disable warnings")
parser.add_argument(
"--warn-empty", action="store_true",
help="Warn about empty translations")
parser.add_argument(
"--information", action="store_true",
help="Output all translations")
parser.add_argument(
"--import-check", action="store_true",
help="Check import file and save informational to file")
args = parser.parse_args()
try:
parse_txt(args.lang, args.no_warning, args.warn_empty)
parse_txt(args.lang, args.no_warning, args.warn_empty, args.information, args.import_check)
return 0
except Exception as exc:
print_exc()

View File

@ -1,28 +1,42 @@
#!/bin/bash
#
# Version 1.0.1 Build 12
#
# clean.sh - multi-language support script
# Remove all language output files from lang folder.
#
# Config:
echo "CONFIG: $CONFIG_OK"
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo 'Config NG!' >&2; exit 1; fi
if [ ! -z "$COMMUNITY_LANGUAGES" ]; then
LANGUAGES+=" $COMMUNITY_LANGUAGES"
fi
#############################################################################
# Change log:
# 1 Nov. 2018, XPila, Initial
# 18 Oct. 2018, XPila, New lang, arduino 1.8.5 - fw-clean.sh and lang-clean.sh fix
# 25 Oct. 2018, XPila, New lang - fixed french langcode and comparsion in lang-clean script
# 10 Dec. 2018, jhoblitt, make all shell scripts executable
# 26 Jul. 2019, leptun, Fix shifted languages. Use \n and \x0a
# 14 Sep. 2019, 3d-gussner, Prepare adding new language
# 01 Mar. 2021, 3d-gussner, Move `Dutch` language parts
# 22 Mar. 2021, 3d-gussner, Move Dutch removing part to correct loaction
# 21 Dec. 2021, 3d-gussner, Use one config file for all languages
# 03 Jan. 2022, 3d-gussner, Cleanup outdated code
# 11 Jan. 2022, 3d-gussner, Also remove temporally files which have been
# generated for message and size count comparison
# Added version and Change log
# colored output
# Add Community language support
# Use `git rev-list --count HEAD lang-clean.sh`
# to get Build Nr
# 25 Jan. 2022, 3d-gussner, clean up lang-import.sh temproray files
# 14 Feb. 2022, 3d-gussner, Fix single language run without config.sh OK
#############################################################################
result=0
rm_if_exists()
{
if [ -e $1 ]; then
echo -n " removing '$1'..." >&2
echo -n "$(tput sgr0) removing $(tput setaf 3)'$1'$(tput sgr0)..." >&2
if rm $1; then
echo "OK" >&2
echo "$(tput setaf 2)OK$(tput sgr0)" >&2
else
echo "NG!" >&2
echo "$(tput setaf 1)NG!$(tput sgr0)" >&2
result=1
fi
fi
@ -32,35 +46,55 @@ clean_lang()
{
if [ "$1" = "en" ]; then
rm_if_exists lang_$1.tmp
rm_if_exists lang_$1.cnt
rm_if_exists lang_$1.max
else
rm_if_exists lang_$1.tmp
rm_if_exists lang_en_$1.tmp
rm_if_exists lang_en_$1.dif
rm_if_exists lang_$1.ofs
rm_if_exists lang_$1.txt
rm_if_exists po/new/$1_new.po
rm_if_exists po/new/$1.mo
rm_if_exists po/new/$1_filtered.po
rm_if_exists po/new/lang_en_$1.txt
rm_if_exists po/new/$1-output.txt
fi
rm_if_exists lang_$1_check.dif
rm_if_exists lang_$1.bin
rm_if_exists lang_$1.dat
rm_if_exists lang_$1_1.tmp
rm_if_exists lang_$1_2.tmp
rm_if_exists po/new/nonascii.txt
}
echo "$(tput setaf 2)lang-clean.sh started$(tput sgr0)" >&2
#Clean English
clean_lang en
#Clean languages
echo "lang-clean.sh started" >&2
echo "lang-clean languages:$LANGUAGES" >&2
echo "lang-clean languages:$(tput setaf 2)$LANGUAGES$(tput sgr0)" >&2
if [ -e $1 ]; then
# Config:
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)Config NG!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
if [ ! -z "$COMMUNITY_LANGUAGES" ]; then
LANGUAGES+=" $COMMUNITY_LANGUAGES"
fi
for lang in $LANGUAGES; do
clean_lang $lang
done
echo -n "lang-clean.sh finished" >&2
if [ $result -eq 0 ]; then
echo " with success" >&2
else
echo " with errors!" >&2
clean_lang $1
fi
if [ $result -eq 0 ]; then
echo "$(tput setaf 2) lang-clean.sh with success$(tput sgr0)" >&2
else
echo "$(tput setaf 1) lang-clean.sh with errors!$(tput sgr0)" >&2
fi
case "$-" in

View File

@ -1,16 +1,34 @@
#!/bin/bash
#
# Version 1.0.1 Build 23
#
# lang-export.sh - multi-language support script
# for generating lang_xx.po
#
# Config:
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo 'Config NG!' >&2; exit 1; fi
#############################################################################
# Change log:
# 9 Nov. 2018, XPila, Initial
# 10 Dec. 2018, jhoblitt, make all shell scripts executable
# 14 Sep. 2019, 3d-gussner, Prepare adding new language
# 6 Sep. 2019, DRracer, change to bash
# 1 Mar. 2019, 3d-gussner, Move `Dutch` language parts
# Add templates for future community languages
# 17 Dec. 2021, 3d-gussner, Use one config file for all languages
# Fix missing last translation
# 21 Dec. 2021, 3d-gussner, Add Swedish, Danish, Slovanian, Hungarian,
# Luxembourgish, Croatian
# 3 Jan. 2022, 3d-gussner, Add Lithuanian
# Cleanup outaded code
# 11 Jan. 2022, 3d-gussner, Added version and Change log
# colored output
# Add Community language support
# Use `git rev-list --count HEAD lang-export.sh`
# to get Build Nr
# 25 Jan. 2022, 3d-gussner, Replace German HD44780 A00 ROM 'äöüß' to UTF-8 'äöüß'
# 14 Feb. 2022, 3d-gussner, Fix single language run without config.sh OK
#############################################################################
if [ ! -z "$COMMUNITY_LANGUAGES" ]; then
LANGUAGES+=" $COMMUNITY_LANGUAGES"
fi
echo "lang-export languages:$LANGUAGES" >&2
echo "$(tput setaf 2)lang-export.sh started$(tput sgr 0)" >&2
# relative path to source folder
SRCDIR="../Firmware"
@ -19,7 +37,16 @@ SRCDIR="../Firmware"
LNG=$1
# if no arguments, 'all' is selected (all po and also pot will be generated)
if [ -z "$LNG" ]; then LNG=all; fi
if [ -z "$LNG" ]; then
LNG=all;
# Config:
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)Config NG!$(tput sgr 0)" >&2; exit 1; fi
if [ ! -z "$COMMUNITY_LANGUAGES" ]; then
LANGUAGES+=" $COMMUNITY_LANGUAGES"
fi
echo "$(tput setaf 2)lang-export languages:$LANGUAGES$(tput sgr 0)" >&2
fi
# if 'all' is selected, script will generate all po files and also pot file
if [ "$LNG" = "all" ]; then
@ -60,6 +87,8 @@ else
*sv*) echo "Swedish" ;;
#Danish
*da*) echo "Danish" ;;
#Slovak
*sk*) echo "Slovak" ;;
#Slovanian
*sl*) echo "Slovanian" ;;
#Hugarian
@ -78,7 +107,7 @@ else
esac)
# unknown language - error
if [ -z "LNGNAME" ]; then
echo "Invalid argument '$LNG'."
echo "Invalid argument $(tput setaf 1)'$LNG'$(tput sgr 0).">&2
exit 1
fi
INFILE=lang_en_$LNG.txt
@ -88,18 +117,16 @@ fi
# remove output file if exists
if [ -e $OUTFILE ]; then rm -f -v $OUTFILE; fi
echo "lang-export.sh started"
#total strings
CNTTXT=$(grep '^#' -c $INFILE)
#not translated strings
CNTNT=$(grep '^\"\\x00\"' -c $INFILE)
echo " $CNTTXT texts, $CNTNT not translated"
echo " $(tput setaf 2)$CNTTXT$(tput sgr 0) texts, $(tput setaf 3)$CNTNT$(tput sgr 0) not translated" >&2
# list .cpp, .c and .h files from source folder
SRCFILES=$(ls "$SRCDIR"/*.cpp "$SRCDIR"/*.c "$SRCDIR"/*.h)
echo " selected language=$LNGNAME"
echo " selected language=$(tput setaf 2)$LNGNAME$(tput sgr 0)" >&2
# write po/pot header
(
@ -138,7 +165,7 @@ num=1
#end debug
if [ "${s:0:1}" = "\"" ]; then
if [[ "${s0:0:1}" = "\"" || "$LNG" = "en" ]]; then
echo " processing $num of $CNTTXT" >&2
echo -ne " processing $num of $CNTTXT\033[0K\r" >&2
# write po/pot item
(
if [ "$LNG" = "en" ]; then s1=$s0; s0=$s; fi
@ -167,5 +194,23 @@ done >>$OUTFILE) 2>&1
sync
sed -i 's/$/\r/' $OUTFILE
echo "lang-export.sh finished"
#replace HD44780 A00 'äöüß' to UTF-8 'äöüß'
if [ "$LNG" = "de" ]; then
#replace 'A00 ROM ä' with 'ä'
sed -i 's/\\xe1/\xc3\xa4/g' $OUTFILE
#replace 'A00 ROM ü' with 'ü'
sed -i 's/\\xf5/\xc3\xbc/g' $OUTFILE
#replace 'A00 ROM ö' with 'ö'
sed -i 's/\\xef/\xc3\xb6/g' $OUTFILE
#replace 'A00 ROM ß' with 'ß'
sed -i 's/\\xe2/\xc3\x9f/g' $OUTFILE
fi
#replace HD44780 A00 'μ' to UTF-8 'μ'
#replace 'A00 ROMμ' with ' μ'
sed -i 's/\\xe4/\xce\xbc/g' $OUTFILE
echo >&2
echo "$(tput setaf 2)lang-export.sh finished$(tput sgr 0)">&2
exit 0

View File

@ -1,19 +1,61 @@
#!/bin/bash
#
# Version 1.0.1 Build 36
#
# lang-import.sh - multi-language support script
# for importing translated xx.po
# Config:
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo 'Config NG!' >&2; exit 1; fi
#
#############################################################################
# Change log:
# 9 Nov. 2018, XPila, Initial
# 21 Nov. 2018, XPila, fix - replace '\n' with space in all languages
# 10 Dec. 2018, jhoblitt, make all shell scripts executable
# 21 Aug. 2019, 3d-gussner, Added "All" argument and it is default in nothing is chosen
# Added few German/French diacritical characters
# 6 Sep. 2019, DRracer, change to bash
# 14 Sep. 2019, 3d-gussner, Prepare adding new language
# 1 Mar. 2019, 3d-gussner, Move `Dutch` language parts
# Add templates for future community languages
# 17 Dec. 2021, 3d-gussner, Use one config file for all languages
# Fix missing last translation
# Add counter
# replace two double quotes with `\x00`
# 21 Dec. 2021, 3d-gussner, Add Swedish, Danish, Slovanian, Hungarian,
# Luxembourgish, Croatian
# 3 Jan. 2022, 3d-gussner, Add Lithuanian
# Cleanup outaded code
# 11 Jan. 2022, 3d-gussner, Added version and Change log
# colored output
# Add Community language support
# Use `git rev-list --count HEAD lang-import.sh`
# to get Build Nr
# 14 Jan. 2022, 3d-gussner, Replace German UTF-8 'äöÿÿ' to HD44780 A00 ROM 'äöÿÿ'
# 28 Jan. 2022, 3d-gussner, Run lang-check and output `xx-output.txt` file to review
# translations
# new argruments `--information` `--import-check`
# 11 Jan. 2022, ingbrzy, Add Slovak letters
# 11 Feb. 2022, 3d-gussner, Change to python3
# 14 Feb. 2022, 3d-gussner, Replace non-block space with space
# Fix single language run without config.sh OK
#############################################################################
if [ ! -z "$COMMUNITY_LANGUAGES" ]; then
LANGUAGES+=" $COMMUNITY_LANGUAGES"
fi
echo "lang-import languages:$LANGUAGES" >&2
echo "$(tput setaf 2)lang-import.sh started$(tput sgr 0)" >&2
LNG=$1
# if no arguments, 'all' is selected (all po and also pot will be generated)
if [ -z "$LNG" ]; then LNG=all; fi
if [ -z "$LNG" ]; then
LNG=all;
# Config:
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)Config NG!$(tput sgr 0)" >&2; exit 1; fi
fi
if [[ ! -z "$COMMUNITY_LANGUAGES" && "$LNG" = "all" ]]; then
LANGUAGES+=" $COMMUNITY_LANGUAGES"
else
LANGUAGES="$LNG"
fi
echo "$(tput setaf 2)lang-import languages:$LANGUAGES$(tput sgr 0)" >&2
# if 'all' is selected, script will generate all po files and also pot file
if [ "$LNG" = "all" ]; then
@ -33,7 +75,7 @@ cd po/new
# check if input file exists
if ! [ -e $LNGISO.po ]; then
echo "Input file $LNGISO.po not found!" >&2
echo "$(tput setaf 1)Input file $LNGISO.po not found!$(tput sgr 0)" >&2
exit -1
fi
@ -45,51 +87,98 @@ sed -i 's/ \\n/ /g;s/\\n/ /g' $LNG'_filtered.po'
#replace in czech translation
if [ "$LNG" = "cz" ]; then
#replace 'ž' with 'z'
sed -i 's/\xc5\xbe/z/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ì' with 'e'
sed -i 's/\xc4\x9b/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'í' with 'i'
sed -i 's/\xc3\xad/i/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ø' with 'r'
sed -i 's/\xc5\x99/r/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'è' with 'c'
sed -i 's/\xc4\x8d/c/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'á' with 'a'
#replace 'Á' with 'A'
sed -i 's/\xc3\x81/A/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'á' with 'a'
sed -i 's/\xc3\xa1/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
#replace 'Č' with 'C'
sed -i 's/\xc4\x8c/C/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'č' with 'c'
sed -i 's/\xc4\x8d/c/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ď' with 'D'
sed -i 's/\xc4\x8e/D/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ď' with 'd'
sed -i 's/\xc4\x8f/d/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'É' with 'E'
sed -i 's/\xc3\x89/E/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ě' with 'E'
sed -i 's/\xc4\x9a/E/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ě' with 'e'
sed -i 's/\xc4\x9b/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Í' with 'I'
sed -i 's/\xc3\x8d/I/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'í' with 'i'
sed -i 's/\xc3\xad/i/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ň' with 'N'
sed -i 's/\xc5\x87/N/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ň' with 'n'
sed -i 's/\xc5\x88/n/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ó' with 'O'
sed -i 's/\xc3\x93/O/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ó' with 'o'
sed -i 's/\xc3\xb3/o/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ř' with 'R'
sed -i 's/\xc5\x98/R/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ř' with 'r'
sed -i 's/\xc5\x99/r/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Š' with 'S'
sed -i 's/\xc5\xa0/S/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'š' with 's'
sed -i 's/\xc5\xa1/s/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ť' with 'T'
sed -i 's/\xc5\xa4/T/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ť' with 't'
sed -i 's/\xc5\xa5/t/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ú' with 'U'
sed -i 's/\xc3\x9a/U/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ú' with 'u'
sed -i 's/\xc3\xba/u/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ů' with 'U'
sed -i 's/\xc5\xae/U/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ů' with 'u'
sed -i 's/\xc5\xaf/u/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ý' with 'Y'
sed -i 's/\xc3\x9d/Y/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ý' with 'y'
sed -i 's/\xc3\xbd/y/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ž' with 'Z'
sed -i 's/\xc5\xbd/Z/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ž' with 'z'
sed -i 's/\xc5\xbe/z/g' $LNG'_filtered.po'
fi
#replace in german translation https://en.wikipedia.org/wiki/German_orthography
if [ "$LNG" = "de" ]; then
#replace 'ä' with 'ae'
sed -i 's/\xc3\xa4/ae/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ä' with 'Ae'
sed -i 's/\xc3\x84/Ae/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ü' with 'ue'
sed -i 's/\xc3\xbc/ue/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ü' with 'Ue'
sed -i 's/\xc3\x9c/Ue/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ö' with 'oe'
sed -i 's/\xc3\xb6/oe/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ö' with 'Oe'
sed -i 's/\xc3\x96/Oe/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ß' with 'ss'
sed -i 's/\xc3\x9f/ss/g' $LNG'_filtered.po'
#replace UTF-8 'äöüß' to HD44780 A00 'äöüß'
#replace 'ä' with 'A00 ROM ä'
sed -i 's/\xc3\xa4/\\xe1/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ä' with 'A00 ROM ä'
sed -i 's/\xc3\x84/\\xe1/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ü' with 'A00 ROM ü'
sed -i 's/\xc3\xbc/\\xf5/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ü' with 'A00 ROM ü'
sed -i 's/\xc3\x9c/\\xf5/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ö' with 'A00 ROM ö'
sed -i 's/\xc3\xb6/\\xef/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ö' with 'A00 ROM ö'
sed -i 's/\xc3\x96/\\xef/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ß' with 'A00 ROM ß'
sed -i 's/\xc3\x9f/\\xe2/g' $LNG'_filtered.po'
fi
#replace in spain translation
if [ "$LNG" = "es" ]; then
#replace 'á' with 'a'
#replace 'á' with 'a'
sed -i 's/\xc3\xa1/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace '¿' with '?'
#replace '¿' with '?'
sed -i 's/\xc2\xbf/?/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ó' with 'o'
#replace 'ó' with 'o'
sed -i 's/\xc3\xb3/o/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'í' with 'i'
#replace 'í' with 'i'
sed -i 's/\xc3\xad/i/g' $LNG'_filtered.po'
#replace '!' with '!'
sed -i 's/\xc2\xa1/!/g' $LNG'_filtered.po'
@ -99,146 +188,248 @@ fi
#replace in french translation https://en.wikipedia.org/wiki/French_orthography
if [ "$LNG" = "fr" ]; then
#replace 'á' with 'a' (right)
#replace 'á' with 'a' (right)
sed -i 's/\xc3\xa1/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Á' with 'A' (right)
#replace 'Á' with 'A' (right)
sed -i 's/\xc3\x81/A/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'à' with 'a' (left)
#replace 'à' with 'a' (left)
sed -i 's/\xc3\xa0/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'À' with 'A' (left)
#replace 'À' with 'A' (left)
sed -i 's/\xc3\x80/A/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e' (right)
#replace 'é' with 'e' (right)
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'É' with 'E' (right)
#replace 'É' with 'E' (right)
sed -i 's/\xc3\x89/E/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'è' with 'e' (left)
#replace 'è' with 'e' (left)
sed -i 's/\xc3\xa8/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'È' with 'E' (left)
#replace 'È' with 'E' (left)
sed -i 's/\xc3\x88/E/g' $LNG'_filtered.po'
fi
#replace in italian translation
if [ "$LNG" = "it" ]; then
#replace 'é' with 'e' (left)
#replace 'é' with 'e' (left)
sed -i 's/\xc3\xa8/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'á' with 'a' (left)
#replace 'á' with 'a' (left)
sed -i 's/\xc3\xa0/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ó' with 'o' (left)
#replace 'ó' with 'o' (left)
sed -i 's/\xc3\xb2/o/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ú' with 'u' (left)
#replace 'ú' with 'u' (left)
sed -i 's/\xc3\xb9/u/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'É' with 'E' (left)
#replace 'É' with 'E' (left)
sed -i 's/\xc3\x88/E/g' $LNG'_filtered.po'
fi
#replace in dutch translation according to https://nl.wikipedia.org/wiki/Accenttekens_in_de_Nederlandse_spelling
if [ "$LNG" = "nl" ]; then
#replace 'ë' with 'e'
#replace 'ë' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xab/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ï' with 'i'
#replace 'ï' with 'i'
sed -i 's/\xc3\xaf/i/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'è' with 'e' (left)
#replace 'è' with 'e' (left)
sed -i 's/\xc3\xa8/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ö' with 'o' (left)
#replace 'ö' with 'o' (left)
sed -i 's/\xc3\xb6/o/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ê' with 'e' (left)
#replace 'ê' with 'e' (left)
sed -i 's/\xc3\xaa/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ü' with 'u' (left)
#replace 'ü' with 'u' (left)
sed -i 's/\xc3\xbc/u/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ç' with 'c' (left)
#replace 'ç' with 'c' (left)
sed -i 's/\xc3\xa7/c/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'á' with 'a' (left)
#replace 'á' with 'a' (left)
sed -i 's/\xc3\xa1/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'à' with 'a' (left)
#replace 'à' with 'a' (left)
sed -i 's/\xc3\xa0/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ä' with 'a' (left)
#replace 'ä' with 'a' (left)
sed -i 's/\xc3\xa4/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'û' with 'u' (left)
#replace 'û' with 'u' (left)
sed -i 's/\xc3\xbc/u/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'î' with 'i' (left)
#replace 'î' with 'i' (left)
sed -i 's/\xc3\xae/i/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'í' with 'i' (left)
#replace 'í' with 'i' (left)
sed -i 's/\xc3\xad/i/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ô' with 'o' (left)
#replace 'ô' with 'o' (left)
sed -i 's/\xc3\xb4/o/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ú' with 'u' (left)
#replace 'ú' with 'u' (left)
sed -i 's/\xc3\xba/u/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ñ' with 'n' (left)
#replace 'ñ' with 'n' (left)
sed -i 's/\xc3\xb1/n/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'â' with 'a' (left)
#replace 'â' with 'a' (left)
sed -i 's/\xc3\xa2/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Å' with 'A' (left)
#replace 'Å' with 'A' (left)
sed -i 's/\xc3\x85/A/g' $LNG'_filtered.po'
fi
if [ "$LGN" = "sv" ]; then
#repace 'Å' with 'Aa'
if [ "$LNG" = "sv" ]; then
#repace 'Å' with 'Aa'
sed -i 's/\xc3\x85/Aa/g' $LNG'_filtered.po'
#repace 'å' with 'aa'
#repace 'å' with 'aa'
sed -i 's/\xc3\xA5/aa/g' $LNG'_filtered.po'
fi
if [ "$LGN" = "da" ]; then
#repace 'Å' with 'Aa'
if [ "$LNG" = "da" ]; then
#repace 'Å' with 'Aa'
sed -i 's/\xc3\x85/Aa/g' $LNG'_filtered.po'
#repace 'å' with 'aa'
#repace 'å' with 'aa'
sed -i 's/\xc3\xA5/aa/g' $LNG'_filtered.po'
fi
if [ "$LGN" = "sl" ]; then
#replace 'ë' with 'e'
if [ "$LNG" = "sl" ]; then
#replace 'ë' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xab/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ä' with 'a' (left)
#replace 'ä' with 'a' (left)
sed -i 's/\xc3\xa4/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
fi
if [ "$LGN" = "hu" ]; then
#replace 'ë' with 'e'
if [ "$LNG" = "hu" ]; then # See https://www.fileformat.info/info/charset/UTF-8/list.htm
#replace 'Á' with 'A'(acute)
sed -i 's/\xc3\x81/A/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'á' with 'a'
sed -i 's/\xc3\xa1/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'É' with 'E' (acute)
sed -i 's/\xc3\x89/E/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Í' with 'I' (acute)
sed -i 's/\xc3\x8d/I/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'i̇́' with 'i'
sed -i 's/\xc3\xad/i/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ó' with 'O' (acute)
sed -i 's/\xc3\x93/O/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ó' with 'o'
sed -i 's/\xc3\xb3/o/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ö' with 'O' (diaresis)
sed -i 's/\xc3\x96/O/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ö' with 'o'
sed -i 's/\xc3\xb6/o/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ő' with 'O' (double acute)
sed -i 's/\xc5\x90/O/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ő' with 'o'
sed -i 's/\xc5\x91/o/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ú' with 'U' (acute)
sed -i 's/\xc3\x9a/U/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ú' with 'u'
sed -i 's/\xc3\xba/u/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ü' with 'U' (diaersis)
sed -i 's/\xc3\x9c/U/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ü' with 'u'
sed -i 's/\xc3\xbc/u/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ű' with 'U' (double acute)
sed -i 's/\xc5\xb0/U/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ű' with 'u'
sed -i 's/\xc5\xb1/u/g' $LNG'_filtered.po'
fi
if [ "$LNG" = "lb" ]; then
#replace 'ë' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xab/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ä' with 'a'
#replace 'ä' with 'a'
sed -i 's/\xc3\xa4/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
fi
if [ "$LGN" = "lb" ]; then
#replace 'ë' with 'e'
if [ "$LNG" = "hr" ]; then
#replace 'ë' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xab/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ä' with 'a'
#replace 'ä' with 'a'
sed -i 's/\xc3\xa4/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
fi
if [ "$LGN" = "hr" ]; then
#replace 'ë' with 'e'
if [ "$LNG" = "lt" ]; then
#replace 'ë' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xab/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ä' with 'a'
#replace 'ä' with 'a'
sed -i 's/\xc3\xa4/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
fi
if [ "$LGN" = "lt" ]; then
#replace 'ë' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xab/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ä' with 'a'
sed -i 's/\xc3\xa4/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
fi
#replace in polish translation
#if [ "$LNG" = "pl" ]; then
#fi
#check for nonasci characters
if grep --color='auto' -P -n '[^\x00-\x7F]' $LNG'_filtered.po' >nonasci.txt; then
#replace in slovak translation
if [ "$LNG" = "sk" ]; then
#replace 'Á' with 'A'
sed -i 's/\xc3\x81/A/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'á' with 'a'
sed -i 's/\xc3\xa1/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ä' with 'a'
sed -i 's/\xc3\xa4/a/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Č' with 'C'
sed -i 's/\xc4\x8c/C/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'č' with 'c'
sed -i 's/\xc4\x8d/c/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ď' with 'D'
sed -i 's/\xc4\x8e/D/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ď' with 'd'
sed -i 's/\xc4\x8f/d/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'É' with 'E'
sed -i 's/\xc3\x89/E/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'é' with 'e'
sed -i 's/\xc3\xa9/e/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Í' with 'I'
sed -i 's/\xc3\x8d/I/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'í' with 'i'
sed -i 's/\xc3\xad/i/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ľ' with 'l'
sed -i 's/\xc4\xbe/l/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ľ' with 'L'
sed -i 's/\xc4\xbd/L/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ň' with 'N'
sed -i 's/\xc5\x87/N/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ň' with 'n'
sed -i 's/\xc5\x88/n/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ó' with 'O'
sed -i 's/\xc3\x93/O/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ó' with 'o'
sed -i 's/\xc3\xb3/o/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ô' with 'o'
sed -i 's/\xc3\xb4/o/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ô' with 'O'
sed -i 's/\xc3\x94/O/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ŕ' with 'r'
sed -i 's/\xc5\x95/r/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ŕ' with 'R'
sed -i 's/\xc5\x94/R/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Š' with 'S'
sed -i 's/\xc5\xa0/S/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'š' with 's'
sed -i 's/\xc5\xa1/s/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ť' with 'T'
sed -i 's/\xc5\xa4/T/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ť' with 't'
sed -i 's/\xc5\xa5/t/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ú' with 'U'
sed -i 's/\xc3\x9a/U/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ú' with 'u'
sed -i 's/\xc3\xba/u/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ý' with 'Y'
sed -i 's/\xc3\x9d/Y/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ý' with 'y'
sed -i 's/\xc3\xbd/y/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'Ž' with 'Z'
sed -i 's/\xc5\xbd/Z/g' $LNG'_filtered.po'
#replace 'ž' with 'z'
sed -i 's/\xc5\xbe/z/g' $LNG'_filtered.po'
fi
#replace UTF-8 'μ' to HD44780 A00 'μ'
#replace 'μ' with 'A00 ROM μ'
sed -i 's/\xce\xbc/\\xe4/g' $LNG'_filtered.po'
#replace non-break space with space
sed -i 's/\xc2\xa0/ /g' $LNG'_filtered.po'
#check for nonasci characters except HD44780 ROM A00 'äöüß'
if grep --color='auto' -P -n '[^\x00-\x7F]' $LNG'_filtered.po' >nonascii.txt; then
exit
fi
@ -249,7 +440,7 @@ cat $LNG'_filtered.po' | sed ':a;N;$!ba;s/\x22\n\x22//g' > $LNG'_new.po'
CNTTXT=$(grep '^# MSG' -c $LNGISO.po)
num=1
echo " selected language=$LNGISO" >&2
echo " selected language=$(tput setaf 2)$LNGISO$(tput sgr 0)" >&2
#generate new dictionary
cat ../../lang_en.txt | sed 's/\\/\\\\/g' | while read -r s; do
/bin/echo -e "$s"
@ -260,11 +451,11 @@ cat ../../lang_en.txt | sed 's/\\/\\\\/g' | while read -r s; do
s=$(/bin/echo -e "$s")
s2=$(grep -F -A1 -B0 "msgid $s" "$LNG"_new.po | tail -n1 | sed 's/^msgstr //')
if [ -z "$s2" ]; then
echo " processing $num of $CNTTXT" >&2
echo -ne " processing $num of $CNTTXT\033[0K\r" >&2
echo '"\x00"'
num=$((num+1))
else
echo " processing $num of $CNTTXT" >&2
echo -ne " processing $num of $CNTTXT\033[0K\r" >&2
echo "$s2"
num=$((num+1))
fi
@ -272,8 +463,16 @@ cat ../../lang_en.txt | sed 's/\\/\\\\/g' | while read -r s; do
fi
done > lang_en_$LNG.txt
echo "Finished with $LNGISO" >&2
echo >&2
echo "$(tput setaf 2)Finished with $LNGISO$(tput sgr 0)" >&2
#replace two double quotes to "\x00"
sed -i 's/""/"\\x00"/g' lang_en_$LNG.txt
#remove CR
sed -i "s/\r//g" lang_en_$LNG.txt
#check new lang
python3 ../../lang-check.py $LNG --warn-empty
python3 ../../lang-check.py $LNG --information >$LNG-output.txt
echo >&2
echo "$(tput setaf 2)lang-import.sh finished$(tput sgr 0)">&2

View File

@ -28,7 +28,7 @@
#MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
"All correct"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
#MSG_AMBIENT c=14
@ -287,7 +287,7 @@
"Front print fan?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Front side[\xe4m]"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
@ -383,7 +383,7 @@
"Left"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Left side [\xe4m]"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
@ -656,7 +656,7 @@
"Please load filament first."
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Rear side [\xe4m]"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
@ -683,7 +683,7 @@
"Resuming print"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Right side[\xe4m]"
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
@ -895,7 +895,7 @@
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
#MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8

View File

@ -38,9 +38,9 @@
"All correct"
"Vse OK"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"Vse je hotovo."
"Vse je hotovo. Tisku zdar!"
#MSG_AMBIENT c=14
"Ambient"
@ -188,7 +188,7 @@
#MSG_CRASHDETECT c=13
"Crash det."
"\x00"
"Det. narazu"
#MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
@ -383,8 +383,8 @@
"Predni tiskovy vent?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Vpredu [um]"
"Front side[\xe4m]"
"Vpredu [\xe4m]"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
@ -511,8 +511,8 @@
"Vlevo"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Vlevo [um]"
"Left side [\xe4m]"
"Vlevo [\xe4m]"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
@ -875,8 +875,8 @@
"Prosim nejdriv zavedte filament"
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Vzadu [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"Vzadu [\xe4m]"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
@ -911,8 +911,8 @@
"Obnoveni tisku"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Vpravo [um]"
"Right side[\xe4m]"
"Vpravo [\xe4m]"
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
@ -944,11 +944,11 @@
#MSG_SELFTEST_START c=20
"Self test start"
"Self test start"
"\x00"
#MSG_SELFTEST c=18
"Selftest"
"Selftest"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_ERROR c=20
"Selftest error!"
@ -1011,8 +1011,8 @@
"Hlasity"
#MSG_SLIGHT_SKEW c=14
"Slight skew:"
"Lehke zkos.:"
"Slight skew"
"Lehke zkos."
#MSG_SOUND c=7
"Sound"
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"Kalibrace XYZ selhala. Nahlednete do manualu."
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"Ano"
@ -1324,11 +1324,11 @@
#MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
"G-code sliced for a different level. Continue?"
"\x00"
"G-code je pripraven pro jinou verzi. Pokracovat?"
#MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
"G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled."
"\x00"
"G-code je pripraven pro jinou verzi. Prosim preslicujte model znovu. Tisk zrusen."
#MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
"G-code sliced for a different printer type. Continue?"
@ -1364,7 +1364,7 @@
#MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
"%s level expected"
"\x00"
"%s ocekavana verze"
#MSG_RENAME c=18
"Rename"

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"\x00"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"\x00"
@ -383,7 +383,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Front side[\xe4m]"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
@ -511,7 +511,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Left side [\xe4m]"
"\x00"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -875,7 +875,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"\x00"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
@ -911,7 +911,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Right side[\xe4m]"
"\x00"
#MSG_RPI_PORT c=13
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"\x00"
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"\x00"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
#MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
" 0.3 or older"
" 0.3 oder aelter"
" 0.3 oder \xe1lter"
#MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
"FS v0.3 or older"
"FS 0.3 oder aelter"
"FS v0.3 oder \xe1lter"
#MSG_IR_04_OR_NEWER c=18
" 0.4 or newer"
@ -12,7 +12,7 @@
#MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
"FS v0.4 or newer"
"FS 0.4 oder neuer"
"FS v0.4 oder neuer"
#MSG_IR_UNKNOWN c=18
"unknown state"
@ -38,9 +38,9 @@
"All correct"
"Alles richtig"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"Alles abgeschlossen. Viel Spass beim Drucken!"
"Alles abgeschlossen. Viel Spa\xe2 beim Drucken!"
#MSG_AMBIENT c=14
"Ambient"
@ -52,7 +52,7 @@
#MSG_PRESS c=20 r=2
"and press the knob"
"und Knopf druecken"
"und Knopf dr\xf5cken"
#MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
"Are left and right Z~carriages all up?"
@ -68,15 +68,15 @@
#MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
"Automatisches Laden Filament nur bei eingeschaltetem Fil. sensor verfuegbar..."
"Automatisches Laden Filament nur bei eingeschaltetem Fil. sensor verf\xf5gbar..."
#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
"Automatisches Laden Filament ist aktiv, Knopf druecken und Filament einlegen..."
"Automatisches Laden Filament ist aktiv, Knopf dr\xf5cken und Filament einlegen..."
#MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
"Axis length"
"Achsenlaenge"
"Achsenl\xe1nge"
#MSG_SELFTEST_AXIS c=16
"Axis"
@ -92,11 +92,11 @@
#MSG_BED_HEATING c=20
"Bed Heating"
"Bett aufwaermen"
"Bett aufw\xe1rmen"
#MSG_BED_CORRECTION_MENU c=18
"Bed level correct"
"Ausgleich Bett ok"
"Bett Level Korr."
#MSG_BELTTEST c=18
"Belt test"
@ -104,7 +104,7 @@
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=6
"Bed leveling failed. Sensor didn't trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset."
"Z-Kal. fehlgeschlg. Sensor nicht ausgeloest. Schmutzige Duese? Warte auf Reset."
"Z-Kal. fehlgeschlg. Sensor nicht ausgel\xefst. Schmutzige D\xf5se? Warte auf Reset."
#MSG_BRIGHT c=6
"Bright"
@ -148,7 +148,7 @@
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
"Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
"XYZ Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken."
"XYZ Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf dr\xf5cken."
#MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
"Calibrating Z"
@ -156,7 +156,7 @@
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
"Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf druecken."
"Z Kalibrieren: Drehen Sie den Knopf bis der obere Anschlag erreicht wird. Anschliessend den Knopf dr\xf5cken."
#MSG_HOMEYZ_DONE c=20
"Calibration done"
@ -172,7 +172,7 @@
#MSG_CHECKING_FILE c=17
"Checking file"
"Ueberpruefe Datei"
"\xf5berpr\xf5fe Datei"
#MSG_NOT_COLOR c=19
"Color not correct"
@ -180,11 +180,11 @@
#MSG_COOLDOWN c=18
"Cooldown"
"Abkuehlen"
"Abk\xf5hlen"
#MSG_COPY_SEL_LANG c=20 r=3
"Copy selected language?"
"Gewaehlte Sprache kopieren?"
"Gew\xe1hlte Sprache kopieren?"
#MSG_CRASHDETECT c=13
"Crash det."
@ -192,7 +192,7 @@
#MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
"Choose a filament for the First Layer Calibration and select it in the on-screen menu."
"Waehlen Sie ein Filament fuer Erste Schichtkalibrierung aus und waehlen Sie es im On-Screen-Menu aus."
"W\xe1hlen Sie ein Filament f\xf5r Erste- Schichtkalibrierung aus und w\xe1hlen Sie es im On-Screen-Menu aus."
#MSG_CRASH_DETECTED c=20
"Crash detected."
@ -200,7 +200,7 @@
#MSG_CRASH_RESUME c=20 r=3
"Crash detected. Resume print?"
"Crash erkannt. Druck fortfuehren?"
"Crash erkannt. Druck fortf\xf5hren?"
#MSG_CRASH c=7
"Crash"
@ -224,7 +224,7 @@
#MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
"Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration."
"Der Abstand zwischen der Spitze der Duese und dem Bett ist noch nicht eingestellt. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Erste Schicht Kalibrierung."
"Der Abstand zwischen der Spitze der D\xf5se und dem Bett ist noch nicht eingestellt. Bitte folgen Sie dem Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Erste Schicht Kalibrierung."
#MSG_FS_CONTINUE c=5
"Cont."
@ -232,7 +232,7 @@
#MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
"Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?"
"Moechten Sie den letzten Schritt wiederholen, um den Abstand zwischen Duese und Druckbett neu einzustellen?"
"M\xefchten Sie den letzten Schritt wiederholen, um den Abstand zwischen D\xf5se und Druckbett neu einzustellen?"
#MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
"E-correct:"
@ -260,7 +260,7 @@
#MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
"Error - static memory has been overwritten"
"Fehler - statischer Speicher wurde ueberschrieben"
"Fehler - statischer Speicher wurde \xf5berschrieben"
#MSG_CUT_FILAMENT c=16
"Cut filament"
@ -276,7 +276,7 @@
#MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
"ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
"FEHLER: Filament- sensor reagiert nicht, bitte Verbindung pruefen."
"FEHLER: Filament- sensor reagiert nicht, bitte Verbindung pr\xf5fen."
#MSG_DIM c=6
"Dim"
@ -288,7 +288,7 @@
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
"Extruder fan:"
"Extruder Luefter:"
"Extruderl\xf5fter:"
#MSG_INFO_EXTRUDER c=18
"Extruder info"
@ -312,15 +312,15 @@
#MSG_FAN_SPEED c=14
"Fan speed"
"Luefter-Tempo"
"L\xf5fter-Tempo"
#MSG_SELFTEST_FAN c=20
"Fan test"
"Lueftertest"
"L\xf5ftertest"
#MSG_FANS_CHECK c=13
"Fans check"
"Luefter Chk."
"L\xf5fter Check"
#MSG_FSENSOR c=12
"Fil. sensor"
@ -328,7 +328,7 @@
#MSG_FIL_RUNOUTS c=15
"Fil. runouts"
"Fil. Maengel"
"Fil. M\xe1ngel"
#MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
"Filament extruding & with correct color?"
@ -356,7 +356,7 @@
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
"File incomplete. Continue anyway?"
"Datei unvollstaendig Trotzdem fortfahren?"
"Datei unvollst\xe1ndig Trotzdem fortfahren?"
#MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20
"Finishing movements"
@ -368,11 +368,11 @@
#MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
"First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
"Zunaechst fuehre ich den Selbsttest durch, um die haeufigsten Probleme beim Zusammenbau zu ueberpruefen."
"Zun\xe1chst f\xf5hre ich den Selbsttest durch, um die h\xe1ufigsten Probleme beim Zusammenbau zu \xf5berpr\xf5fen."
#MSG_MMU_FIX_ISSUE c=20 r=4
"Fix the issue and then press button on MMU unit."
"Beseitigen Sie das Problem und druecken Sie dann den Knopf am MMU."
"Beseitigen Sie das Problem und dr\xf5cken Sie dann den Knopf am MMU."
#MSG_FLOW c=15
"Flow"
@ -380,15 +380,15 @@
#MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20
"Front print fan?"
"Teile Luefter?"
"Druckl\xf5fter?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Vorne [um]"
"Front side[\xe4m]"
"Vorne [\xe4m]"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
"Teile/Extr. Luefter"
"Druck/Extr. L\xf5fter"
#MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
"Heater/Thermistor"
@ -400,15 +400,15 @@
#MSG_HEATING_COMPLETE c=20
"Heating done."
"Aufwaermen OK."
"Aufw\xe1rmen OK."
#MSG_HEATING c=20
"Heating"
"Aufwaermen"
"Aufw\xe1rmen"
#MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?"
"Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Moechten Sie, dass ich Sie durch den Einrich- tungsablauf fuehre?"
"Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. M\xefchten Sie, dass ich Sie durch den Einricht- ungsablauf f\xf5hre?"
#MSG_FILAMENTCHANGE c=18
"Change filament"
@ -424,39 +424,39 @@
#MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20
"Checking bed"
"Pruefe Bett"
"Pr\xf5fe Bett"
#MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
"Checking endstops"
"Pruefe Endschalter"
"Pr\xf5fe Endschalter"
#MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
"Checking hotend"
"Pruefe Duese"
"Pr\xf5fe D\xf5se"
#MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20
"Checking sensors"
"Pruefe Sensoren"
"Pr\xf5fe Sensoren"
#MSG_CHECKING_X c=20
"Checking X axis"
"Pruefe X Achse"
"Pr\xf5fe X Achse"
#MSG_CHECKING_Y c=20
"Checking Y axis"
"Pruefe Y Achse"
"Pr\xf5fe Y Achse"
#MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
"Checking Z axis"
"Pruefe Z Achse"
"Pr\xf5fe Z Achse"
#MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20
"Choose extruder:"
"Extruder waehlen:"
"Extruder w\xe1hlen:"
#MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20
"Choose filament:"
"Waehle Filament:"
"W\xe1hle Filament:"
#MSG_FILAMENT c=17
"Filament"
@ -464,11 +464,11 @@
#MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
"I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
"Ich werde jetzt die XYZ-Kalibrierung durchfuehren. Es wird ca. 12 Minuten dauern."
"Ich werde jetzt die XYZ-Kalibrierung durchf\xf5hren. Es wird ca. 12 Minuten dauern."
#MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
"I will run z calibration now."
"Ich werde jetzt die Z Kalibrierung durchfuehren."
"Ich werde jetzt die Z Kalibrierung durchf\xf5hren."
#MSG_WATCH c=18
"Info screen"
@ -492,11 +492,11 @@
#MSG_WIZARD_WELCOME_SHIPPING c=20 r=16
"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. I will guide you through a short setup process, in which the Z-axis will be calibrated. Then, you will be ready to print."
"Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Ich werde Sie durch einen kurzen Einrichtungsprozess fuehren, bei dem die Z-Achse kalibriert wird. Danach sind Sie bereit fuer den Druck."
"Hallo, ich bin Ihr Original Prusa i3 Drucker. Ich werde Sie durch einen kurzen Einrichtungsprozess f\xf5hren, bei dem die Z-Achse kalibriert wird. Danach sind Sie bereit f\xf5r den Druck."
#MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
"If you have additional steel sheets, calibrate their presets in Settings - HW Setup - Steel sheets."
"Wenn Sie zusaetzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren Voreinstellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche."
"Wenn Sie zus\xe1tzliche Stahlbleche haben, kalibrieren Sie deren Voreinstellungen unter Einstellungen - HW Setup - Stahlbleche."
#MSG_LAST_PRINT c=18
"Last print"
@ -504,15 +504,15 @@
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20
"Left hotend fan?"
"Extruder Luefter?"
"Extruderl\xf5fter?"
#MSG_LEFT c=10
"Left"
"Links"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Links [um]"
"Left side [\xe4m]"
"Links [\xe4m]"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
@ -524,7 +524,7 @@
#MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
"Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
"Stecken Sie das Filament (nicht laden) in den Extruder und druecken Sie dann den Knopf."
"Stecken Sie das Filament (nicht laden) in den Extruder und dr\xf5cken Sie dann den Knopf."
#MSG_LOAD_FILAMENT c=17
"Load filament"
@ -536,7 +536,7 @@
#MSG_LOADING_FILAMENT c=20
"Loading filament"
"Filament laedt"
"Filament l\xe1dt"
#MSG_ITERATION c=12
"Iteration"
@ -556,7 +556,7 @@
#MSG_MAIN c=18
"Main"
"Hauptmenue"
"Hauptmen\xf5"
#MSG_BL_HIGH c=12
"Level Bright"
@ -568,7 +568,7 @@
#MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=20 r=3
"Measuring reference height of calibration point"
"Messen der Referenzhoehe des Kalibrierpunktes"
"Messen der Referenzh\xefhe des Kalibrierpunktes"
#MSG_MESH_BED_LEVELING c=18
"Mesh Bed Leveling"
@ -584,7 +584,7 @@
#MSG_MEASURED_SKEW c=14
"Measured skew"
"Schraeglauf"
"Schr\xe1glauf"
#MSG_MMU_FAILS c=15
"MMU fails"
@ -684,7 +684,7 @@
#MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
"New firmware version available:"
"Neue Firmware- Version verfuegbar:"
"Neue Firmware- Version verf\xf5gbar:"
#MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19
"Not spinning"
@ -692,15 +692,15 @@
#MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
"Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
"Jetzt werde ich den Abstand zwischen Duesenspitze und Druckbett kalibrieren."
"Jetzt werde ich den Abstand zwischen D\xf5senspitze und Druckbett kalibrieren."
#MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
"Now I will preheat nozzle for PLA."
"Jetzt werde ich die Duese fuer PLA vorheizen."
"Jetzt werde ich die D\xf5se f\xf5r PLA vorheizen."
#MSG_NOZZLE c=12
"Nozzle"
"Duese"
"D\xf5se"
#MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
"Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
@ -712,7 +712,7 @@
#MSG_NOZZLE_FAN c=10
"Nozzle FAN"
"Duesevent."
"Druckl\xf5ft."
#MSG_PAUSE_PRINT c=18
"Pause print"
@ -732,23 +732,23 @@
#MSG_PINDA_PREHEAT c=20
"PINDA Heating"
"PINDA erwaermen"
"PINDA erw\xe1rmen"
#MSG_PAPER c=20 r=10
"Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
"Legen Sie ein Blatt Papier unter die Duese waehrend der Kalibrierung der ersten 4 Punkte. Wenn die Duese das Papier erfasst, den Drucker sofort ausschalten."
"Legen Sie ein Blatt Papier unter die D\xf5se w\xe1hrend der Kalibrierung der ersten 4 Punkte. Wenn die D\xf5se das Papier erfasst, den Drucker sofort ausschalten."
#MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
"Please clean heatbed and then press the knob."
"Bitte reinigen Sie das Heizbett und druecken Sie dann den Knopf."
"Bitte reinigen Sie das Heizbett und dr\xf5cken Sie dann den Knopf."
#MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
"Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
"Bitte entfernen Sie ueberstehendes Filament von der Duese. Klicken wenn sauber."
"Bitte entfernen Sie \xf5berstehendes Filament von der D\xf5se. Klicken wenn sauber."
#MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
"Please check:"
"Bitte pruefe:"
"Bitte pr\xf5fen:"
#MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
"Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
@ -756,7 +756,7 @@
#MSG_CHECK_IDLER c=20 r=5
"Please open idler and remove filament manually."
"Bitte Spannrolle oeffnen und Fila- ment von Hand entfernen"
"Bitte Spannrolle \xefffnen und Filament von Hand entfernen"
#MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=5
"Please place steel sheet on heatbed."
@ -764,7 +764,7 @@
#MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
"Please press the knob to unload filament"
"Bitte druecken Sie den Knopf um das Filament zu entladen."
"Bitte dr\xf5cken Sie den Knopf um das Filament zu entladen."
#MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
"Please pull out filament immediately"
@ -772,7 +772,7 @@
#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
"Please remove filament and then press the knob."
"Bitte Filament entfernen und dann den Knopf druecken"
"Bitte Filament entfernen und dann den Knopf dr\xf5cken"
#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
"Please remove steel sheet from heatbed."
@ -780,7 +780,7 @@
#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
"Please run XYZ calibration first."
"Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausfuehren."
"Bitte zuerst XYZ Kalibrierung ausf\xf5hren."
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
@ -796,7 +796,7 @@
#MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
"Preheat the nozzle!"
"Duese vorheizen!"
"D\xf5se vorheizen!"
#MSG_PREHEAT c=18
"Preheat"
@ -804,7 +804,7 @@
#MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
"Preheating nozzle. Please wait."
"Vorheizen der Duese. Bitte warten."
"Vorheizen der D\xf5se. Bitte warten."
#MSG_NEW_FIRMWARE_PLEASE_UPGRADE c=20
"Please upgrade."
@ -812,7 +812,7 @@
#MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
"Press the knob to preheat nozzle and continue."
"Bitte druecken Sie den Knopf um die Duese vorzuheizen und fortzufahren."
"Bitte dr\xf5cken Sie den Knopf um die D\xf5se vorzuheizen und fortzufahren."
#MSG_FS_PAUSE c=5
"Pause"
@ -836,7 +836,7 @@
#MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
"Print fan:"
"Druckvent.:"
"Druckl\xf5fter:"
#MSG_CARD_MENU c=18
"Print from SD"
@ -844,7 +844,7 @@
#MSG_PRESS_KNOB c=20
"Press the knob"
"Knopf druecken zum"
"Knopf dr\xf5cken zum"
#MSG_PRINT_PAUSED c=20
"Print paused"
@ -852,7 +852,7 @@
#MSG_RESUME_NOZZLE_TEMP c=20 r=4
"Press the knob to resume nozzle temperature."
"Druecken Sie den Knopf um die Duesentemperatur wiederherzustellen"
"Dr\xf5cken Sie den Knopf um die D\xf5sentemperatur wiederherzustellen"
#MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
"Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
@ -860,23 +860,23 @@
#MSG_PRINT_FAN c=10
"Print FAN"
"Druckvent."
"Druckl\xf5ft."
#MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=6
"Please insert filament into the extruder, then press the knob to load it."
"Bitte legen Sie das Filament in den Extruder ein und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden."
"Bitte legen Sie das Filament in den Extruder ein und dr\xf5cken Sie dann den Knopf, um es zu laden."
#MSG_MMU_INSERT_FILAMENT_FIRST_TUBE c=20 r=6
"Please insert filament into the first tube of the MMU, then press the knob to load it."
"Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und druecken Sie dann den Knopf, um es zu laden."
"Bitte stecken Sie das Filament in den ersten Schlauch der MMU und dr\xf5cken Sie dann den Knopf, um es zu laden."
#MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
"Please load filament first."
"Bitte laden Sie zuerst das Filament."
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Hinten [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"Hinten [\xe4m]"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
@ -884,7 +884,7 @@
#MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
"Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
"Bitte IR Sensor Verbindungen ueber- pruefen und Filament entladen ist."
"Bitte IR Sensor Verbindungen \xf5ber- pr\xf5fen und Filament entladen ist."
#MSG_RECOVERING_PRINT c=20
"Recovering print"
@ -892,7 +892,7 @@
#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=5
"Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
"Entfernen Sie das alte Filament und druecken Sie den Knopf, um das neue zu laden."
"Entfernen Sie das alte Filament und dr\xf5cken Sie den Knopf, um das neue zu laden."
#MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
"Reset XYZ calibr."
@ -900,7 +900,7 @@
#MSG_RESET c=14
"Reset"
"Ruecksetzen"
"R\xf5cksetzen"
#MSG_RESUME_PRINT c=18
"Resume print"
@ -911,8 +911,8 @@
"Druck fortgesetzt"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Rechts [um]"
"Right side[\xe4m]"
"Rechts [\xe4m]"
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
@ -920,7 +920,7 @@
#MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
"Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?"
"Der Assistent wird die aktuellen Kalibrierungsdaten loeschen und von vorne beginnen. Weiterfahren?"
"Der Assistent wird die aktuellen Kalibrierungsdaten l\xefschen und von vorne beginnen. Weiterfahren?"
#MSG_SD_CARD c=8
"SD card"
@ -936,7 +936,7 @@
#MSG_LANGUAGE_SELECT c=18
"Select language"
"Waehle Sprache"
"W\xe1hle Sprache"
#MSG_SELFTEST_OK c=20
"Self test OK"
@ -960,11 +960,11 @@
#MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
"Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
"Selbsttest im Gang, um die genaue Rueck- kehr zum Nullpunkt ohne Sensor zu kalibrieren"
"Selbsttest wird gestartet, um Startposition zu kalibrieren."
#MSG_SEL_PREHEAT_TEMP c=20 r=6
"Select nozzle preheat temperature which matches your material."
"Bitte Vorheiztemperatur auswaehlen, die Ihrem Material entspricht."
"Bitte Vorheiztemperatur ausw\xe1hlen, die Ihrem Material entspricht."
#MSG_SET_TEMPERATURE c=20
"Set temperature:"
@ -996,7 +996,7 @@
#MSG_SEVERE_SKEW c=14
"Severe skew"
"Sehr Schraeg"
"Sehr schr\xe1g"
#MSG_SORT_ALPHA c=8
"Alphabet"
@ -1012,7 +1012,7 @@
#MSG_SLIGHT_SKEW c=14
"Slight skew"
"Leicht Schraeg"
"Leicht schr\xe1g"
#MSG_SOUND c=7
"Sound"
@ -1020,7 +1020,7 @@
#MSG_RUNOUTS c=7
"Runouts"
"Maengel"
"M\xe1ngel"
#MSG_Z-LEVELING_ENFORCED c=20 r=4
"Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
@ -1040,7 +1040,7 @@
#MSG_TEMP_CAL_WARNING c=20 r=4
"Stable ambient temperature 21-26C is needed a rigid stand is required."
"Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- flaeche erforderlich"
"Stabile Umgebungs- temperatur 21-26C und feste Stand- fl\xe1che erforderlich"
#MSG_STATISTICS c=18
"Statistics"
@ -1064,7 +1064,7 @@
#MSG_SELECT_FILAMENT c=20
"Select filament:"
"Filament auswaehlen:"
"Filament ausw\xe1hlen:"
#MSG_TEMP_CALIBRATION c=14
"Temp. cal."
@ -1072,7 +1072,7 @@
#MSG_SELECT_TEMP_MATCHES_MATERIAL c=20 r=4
"Select temperature which matches your material."
"Waehlen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt."
"W\xe1hlen Sie die Temperatur, die zu Ihrem Material passt."
#MSG_CALIBRATION_PINDA_MENU c=17
"Temp. calibration"
@ -1088,7 +1088,7 @@
#MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
"Sensor verified, remove the filament now."
"Sensor ueberprueft, entladen Sie jetzt das Filament."
"Sensor \xf5berpr\xf5ft, entladen Sie jetzt das Filament."
#MSG_TEMPERATURE c=18
"Temperature"
@ -1100,7 +1100,7 @@
#MSG_FOLLOW_Z_CALIBRATION_FLOW c=20 r=9
"There is still a need to make Z calibration. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
"Es ist noch not- wendig die Z- Kalibrierung aus- zufuehren. Bitte befolgen Sie das Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf."
"Es ist noch not- wendig die Z- Kalibrierung aus- zuf\xf5hren. Bitte befolgen Sie das Handbuch, Kapitel Erste Schritte, Abschnitt Kalibrierablauf."
#MSG_TOTAL_FILAMENT c=19
"Total filament"
@ -1156,23 +1156,23 @@
#MSG_WAITING_TEMP c=20 r=4
"Waiting for nozzle and bed cooling"
"Warten bis Heizung und Bett abgekuehlt sind"
"Warten bis Heizung und Bett abgek\xf5hlt sind"
#MSG_WAITING_TEMP_PINDA c=20 r=3
"Waiting for PINDA probe cooling"
"Warten, bis PINDA- Sonde abgekuehlt ist"
"Warten, bis PINDA- Sonde abgek\xf5hlt ist"
#MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
"Warning: both printer type and motherboard type changed."
"Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide geaendert."
"Warnung: Druckertyp und Platinentyp wurden beide ge\xe1ndert."
#MSG_CHANGED_MOTHERBOARD c=20 r=4
"Warning: motherboard type changed."
"Warnung: Platinentyp wurde geaendert."
"Warnung: Platinentyp wurde ge\xe1ndert."
#MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
"Warning: printer type changed."
"Warnung: Druckertyp wurde geaendert."
"Warnung: Druckertyp wurde ge\xe1ndert."
#MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=2
"Was filament unload successful?"
@ -1194,25 +1194,25 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"XYZ-Kalibrierung fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in das Handbuch."
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"Ja"
#MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
"You can always resume the Wizard from Calibration -> Wizard."
"Sie koennen den Assistenten immer im Menu neu starten: Kalibrierung -> Assistent"
"Sie k\xefnnen den Assistenten immer im Menu neu starten: Kalibrierung -> Assistent"
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_EXTREME c=20 r=8
"XYZ calibration all right. Skew will be corrected automatically."
"XYZ Kalibrierung in Ordnung. Schraeglauf wird automatisch korrigiert."
"XYZ Kalibrierung in Ordnung. Schr\xe1glauf wird automatisch korrigiert."
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_SKEW_MILD c=20 r=8
"XYZ calibration all right. X/Y axes are slightly skewed. Good job!"
"XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schraeg. Gut gemacht!"
"XYZ Kalibrierung in Ordnung. X/Y Achsen sind etwas schr\xe1g. Gut gemacht!"
#MSG_TIMEOUT c=12
"Timeout"
"Verzoegerung"
"\x00"
#MSG_X_CORRECTION c=13
"X-correct:"
@ -1220,15 +1220,15 @@
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_PERFECT c=20 r=8
"XYZ calibration ok. X/Y axes are perpendicular. Congratulations!"
"XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind senkrecht zueinander Glueckwunsch!"
"XYZ-Kalibrierung ok. X/Y-Achsen sind senkrecht zueinander Gl\xf5ckwunsch!"
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_BOTH_FAR c=20 r=8
"XYZ calibration compromised. Front calibration points not reachable."
"XYZ-Kalibrierung beeintraechtigt. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
"XYZ-Kalibrierung beeintr\xe1chtigt. Vordere Kalibrierpunkte nicht erreichbar."
#MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
"XYZ calibration compromised. Right front calibration point not reachable."
"XYZ-Kalibrierung beeintraechtigt. Rechter vorderer Kalibrierpunkt nicht erreichbar."
"XYZ-Kalibrierung beeintr\xe1chtigt. Rechter vorderer Kalibrierpunkt nicht erreichbar."
#MSG_LOAD_ALL c=17
"Load all"
@ -1252,11 +1252,11 @@
#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
"The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you reach the optimal height. Check the pictures in the handbook (Calibration chapter)."
"Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den Knopf, bis Sie die optimale Hoehe erreicht haben. Ueberpruefen Sie die Bilder im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)."
"Der Drucker beginnt mit dem Drucken einer Zickzacklinie. Drehen Sie den Knopf, bis Sie die optimale H\xefhe erreicht haben. \xf5berpr\xf5fen Sie die Bilder im Handbuch (Kapitel Kalibrierung)."
#MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
"Verification failed, remove the filament and try again."
"Ueberpruefung fehl- geschlagen, entladen Sie das Filament und versuchen Sie es erneut."
"\xf5berpr\xf5fung fehl- geschlagen, entladen Sie das Filament und versuchen Sie es erneut."
#MSG_Y_CORRECTION c=13
"Y-correct:"
@ -1272,7 +1272,7 @@
#MSG_BACK c=18
"Back"
"Zurueck"
"Zur\xf5ck"
#MSG_CHECKS c=18
"Checks"
@ -1320,31 +1320,31 @@
#MSG_NOZZLE_DIAMETER c=10
"Nozzle d."
"Duese D."
"D\xf5sen Dia."
#MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
"G-code sliced for a different level. Continue?"
"G-Code ist fuer einen anderen Level geslict. Fortfahren?"
"G-Code ist f\xf5r einen anderen Level geslict. Fortfahren?"
#MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
"G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled."
"G-Code ist fuer einen anderen Level geslict. Bitte slicen Sie das Modell erneut. Druck abgebrochen."
"G-Code ist f\xf5r einen anderen Level geslict. Bitte slicen Sie das Modell erneut. Druck abgebrochen."
#MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
"G-code sliced for a different printer type. Continue?"
"G-Code ist fuer einen anderen Drucker geslict. Fortfahren?"
"G-Code ist f\xf5r einen anderen Drucker geslict. Fortfahren?"
#MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CANCELLED c=20 r=8
"G-code sliced for a different printer type. Please re-slice the model again. Print cancelled."
"G-Code ist fuer einen anderen Drucker geslict. Bitte slicen Sie das Modell erneut. Druck abgebrochen."
"G-Code ist f\xf5r einen anderen Drucker geslict. Bitte slicen Sie das Modell erneut. Druck abgebrochen."
#MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
"G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
"G-Code ist fuer eine neuere Firmware geslict. Fortfahren?"
"G-Code ist f\xf5r eine neuere Firmware geslict. Fortfahren?"
#MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
"G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print cancelled."
"G-Code ist fuer eine neuere Firmware geslict. Bitte die Firmware updaten. Druck abgebrochen."
"G-Code ist f\xf5r eine neuere Firmware geslict. Bitte die Firmware updaten. Druck abgebrochen."
#MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
"Preheating to cut"
@ -1356,11 +1356,11 @@
#MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
"Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"
"Der Durchmesser der Druckerduese weicht vom G-Code ab. Fortfahren?"
"Der Durchmesser der Druckerd\xf5se weicht vom G-Code ab. Fortfahren?"
#MSG_NOZZLE_DIFFERS_CANCELLED c=20 r=9
"Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value in settings. Print cancelled."
"Der Durchmesser der Druckerduese weicht vom G-Code ab. Bitte ueberpruefen Sie den Wert in den Einstellungen. Druck abgebrochen."
"Der Durchmesser der Druckerd\xf5se weicht vom G-Code ab. Bitte \xf5berpr\xf5fen Sie den Wert in den Einstellungen. Druck abgebrochen."
#MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
"%s level expected"

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"Todo bien"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"Terminado! Feliz impresion!"
@ -383,8 +383,8 @@
"Vent. frontal?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Frontal [um]"
"Front side[\xe4m]"
"Frontal [\xe4m]"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
@ -511,8 +511,8 @@
"Izquierda"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Izquierda [um]"
"Left side [\xe4m]"
"Izquierda [\xe4m]"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
@ -875,8 +875,8 @@
"Por favor, cargar primero el filamento."
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Trasera [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"Trasera [\xe4m]"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
@ -911,8 +911,8 @@
"Continuan. impresion"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Derecha [um]"
"Right side[\xe4m]"
"Derecha [\xe4m]"
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"Calibracion XYZ fallada. Consulta el manual por favor."
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"Si"

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"Tout est correct"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"Tout est pret. Bonne impression!"
@ -383,8 +383,8 @@
"Ventilo impr avant?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Avant [um]"
"Front side[\xe4m]"
"Avant [\xe4m]"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
@ -511,8 +511,8 @@
"Gauche"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Gauche [um]"
"Left side [\xe4m]"
"Gauche [\xe4m]"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
@ -875,8 +875,8 @@
"Veuillez d'abord charger un filament."
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Arriere [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"Arriere [\xe4m]"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
@ -911,8 +911,8 @@
"Reprise de l'impr."
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Droite [um]"
"Right side[\xe4m]"
"Droite [\xe4m]"
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"Echec calibration XYZ. Consultez le manuel."
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"Oui"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"Nessun errore"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"Tutto fatto. Buona stampa!"
@ -383,8 +383,8 @@
"Ventola frontale?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Fronte [um]"
"Front side[\xe4m]"
"Fronte [\xe4m]"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
@ -511,8 +511,8 @@
"Sinistra"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Sinistra [um]"
"Left side [\xe4m]"
"Sinistra [\xe4m]"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
@ -875,8 +875,8 @@
"Per favore prima carica il filamento."
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Retro [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"Retro [\xe4m]"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
@ -911,8 +911,8 @@
"Riprendi stampa"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Destra [um]"
"Right side[\xe4m]"
"Destra [\xe4m]"
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"Calibrazione XYZ fallita. Si prega di consultare il manuale."
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"Si"

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"\x00"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"\x00"
@ -383,7 +383,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Front side[\xe4m]"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
@ -511,7 +511,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Left side [\xe4m]"
"\x00"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -875,7 +875,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"\x00"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
@ -911,7 +911,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Right side[\xe4m]"
"\x00"
#MSG_RPI_PORT c=13
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"\x00"
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"\x00"

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"\x00"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"\x00"
@ -383,7 +383,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Front side[\xe4m]"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
@ -511,7 +511,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Left side [\xe4m]"
"\x00"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -875,7 +875,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"\x00"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
@ -911,7 +911,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Right side[\xe4m]"
"\x00"
#MSG_RPI_PORT c=13
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"\x00"
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"\x00"

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"Allemaal goed"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"Klaar. Happy printing!"
@ -383,8 +383,8 @@
"Voorzijde fan?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Voorkant [um]"
"Front side[\xe4m]"
"Voorkant [\xe4m]"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
@ -511,8 +511,8 @@
"Links"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Linkerkant[um]"
"Left side [\xe4m]"
"Linkerkant[\xe4m]"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
@ -875,8 +875,8 @@
"Laad a.u.b. eerst filament."
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Achterkant[um]"
"Rear side [\xe4m]"
"Achterkant[\xe4m]"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
@ -911,8 +911,8 @@
"Hervatten print"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Recht.kant[um]"
"Right side[\xe4m]"
"Recht.kant[\xe4m]"
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"XYZ-kalibratie mislukt. Raadpleeg de handleiding aub."
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"Ja"

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"Wszystko OK"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"Gotowe. Udanego drukowania!"
@ -383,8 +383,8 @@
"Przedni went. druku?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Przod [um]"
"Front side[\xe4m]"
"Przod [\xe4m]"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
@ -511,8 +511,8 @@
"Lewa"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Lewo [um]"
"Left side [\xe4m]"
"Lewo [\xe4m]"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
@ -875,8 +875,8 @@
"Najpierw zaladuj filament."
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Tyl [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"Tyl [\xe4m]"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
@ -911,8 +911,8 @@
"Wznawianie druku"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Prawo [um]"
"Right side[\xe4m]"
"Prawo [\xe4m]"
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"Kalibracja XYZ nieudana. Sprawdz przyczyny i rozwiazania w instrukcji."
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"Tak"

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"Totul OK"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"Totul este OK. Distractie placuta!"
@ -383,8 +383,8 @@
"Vent. print?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Fata [um]"
"Front side[\xe4m]"
"Fata [\xe4m]"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
@ -511,8 +511,8 @@
"Stanga"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Stanga [um]"
"Left side [\xe4m]"
"Stanga [\xe4m]"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
@ -875,8 +875,8 @@
"Va rugam incarcati filamentul mai intai."
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Spate [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"Spate [\xe4m]"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
@ -911,8 +911,8 @@
"Reluare print..."
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Dreapta [um]"
"Right side[\xe4m]"
"Dreapta [\xe4m]"
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"Calibrarea XYZ a esuat. Va rugam consultati manualul."
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"Da"

1403
lang/lang_en_sk.txt Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"\x00"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"\x00"
@ -383,7 +383,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Front side[\xe4m]"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
@ -511,7 +511,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Left side [\xe4m]"
"\x00"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -875,7 +875,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"\x00"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
@ -911,7 +911,7 @@
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Right side[\xe4m]"
"\x00"
#MSG_RPI_PORT c=13
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"\x00"
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"\x00"

View File

@ -38,7 +38,7 @@
"All correct"
"Allt korrekt"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
"All is done. Happy printing!"
"Allt aer klart. God utskrift!"
@ -383,8 +383,8 @@
"Frontflaekt?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
"Front side[um]"
"Front[um]"
"Front side[\xe4m]"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_FANS c=20
"Front/left fans"
@ -511,8 +511,8 @@
"Vaenster"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
"Left side [um]"
"Vanstsida [um]"
"Left side [\xe4m]"
"Vanstsida [\xe4m]"
#MSG_LIN_CORRECTION c=18
"Lin. correction"
@ -875,8 +875,8 @@
"Vaenligen ladda filament forest."
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
"Rear side [um]"
"Baksida [um]"
"Rear side [\xe4m]"
"Baksida [\xe4m]"
#MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
"Please unload the filament first, then repeat this action."
@ -911,8 +911,8 @@
"Aterupptar utskrift"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
"Right side[um]"
"Hoger sida[um]"
"Right side[\xe4m]"
"Hoger sida[\xe4m]"
#MSG_RPI_PORT c=13
"RPi port"
@ -1194,7 +1194,7 @@
"XYZ calibration failed. Please consult the manual."
"XYZ-kalibrering misslyckades. Se bruksanvisningen."
#MSG_YES c=3
#MSG_YES c=4
"Yes"
"Ja"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:20 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:20 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:11 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:11 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr ""
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr ""
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr ""
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr ""
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr ""
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr ""
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr ""
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr ""
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr ""
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr ""
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr ""
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr ""
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr ""
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr ""
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr ""
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr ""
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr ""
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr ""
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr ""
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament not loaded"
msgstr ""
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr ""
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr ""
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr ""
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr ""
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr ""
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr ""
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr ""
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr ""
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr ""
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr ""
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr ""
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr ""
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr ""
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr ""
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr ""
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr ""
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr ""
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr ""
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr ""
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr ""
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr ""
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr ""
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr ""
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr ""
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr ""
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr ""
# MSG_RPI_PORT c=13
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr ""
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr ""
@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr ""
msgid "Select nozzle preheat temperature which matches your material."
msgstr ""
# MSG_SET_TEMPERATURE c=19
# MSG_SET_TEMPERATURE c=20
#: ultralcd.cpp:3135
msgid "Set temperature:"
msgstr ""
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr ""
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr ""
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr ""
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr ""
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr ""
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr ""
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr ""
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr ""
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "to unload filament"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr ""
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr ""
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr ""
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr ""
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr ""
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr ""
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr ""
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr ""
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:23 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:23 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:14 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:14 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 nebo starsi"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 nebo starsi"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 nebo novejsi"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 a novejsi"
@ -61,14 +61,14 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Doladeni Z:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Vse OK"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Vse je hotovo."
msgstr "Vse je hotovo. Tisku zdar!"
# MSG_AMBIENT c=14
#: ultralcd.cpp:1727
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr ""
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "AutoZavedeni fil."
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "Automaticke zavadeni filamentu aktivni, stisknete tlacitko a vlozte filament..."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Delka osy"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "Osa"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Podlozka/Topeni"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Detekovan vypadek proudu.Obnovit tisk?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Kalibruji vychozi p."
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrace"
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "Karta vyjmuta"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Kontroluji soubor"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Kopirovat vybrany jazyk?"
# MSG_CRASHDETECT c=13
#: messages.c:30
msgid "Crash det."
msgstr ""
msgstr "Det. narazu"
# MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
#: ultralcd.cpp:4842
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Vysouvam filament"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Kon. spinac nesepnut"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr "Koncovy spinac"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr "Konc. spinace"
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "CHYBA:"
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr "Levy vent.:"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "Selhani MMU"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "F. autozav."
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Selhani"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Filament vytlacen a spravne barvy?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Filament nezaveden"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Senzor filamentu"
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr "FS reakce"
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "Soubor nekompletni. Pokracovat?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Opravte chybu a pote stisknete tlacitko na jednotce MMU."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Prutok"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Predni tiskovy vent?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Vpredu [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Vpredu [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Predni/levy vent."
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Topeni/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem."
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Kontrola podlozky"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Kontrola endstopu"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Kontrola hotend"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Kontrola osy Y"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Kontrola osy Z"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Vlevo"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Vlevo [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Vlevo [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Doladeni osy Z"
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Vlozte filament (nezavadejte) do extruderu a stisknete tlacitko"
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Opakovani"
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Uvolnena remenicka"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Zavest do trysky"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Bez pohybu."
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "Zadna SD karta"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "Nezapojeno"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Pro uspesnou kalibraci ocistete prosim tiskovou trysku. Potvrdte tlacitkem."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Zkontrolujte:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Predehrejte trysku!"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Predehrev"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prosim aktualizujte."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Predehrev k vyjmuti"
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr "Tiskovy vent.:"
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Prosim nejdriv zavedte filament"
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Vzadu [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Vzadu [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "Prosim vyjmete filament a zopakujte tuto akci"
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament"
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Obnovovani tisku"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Obnoveni tisku"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Vpravo [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Vpravo [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,22 +1191,22 @@ msgid "Select language"
msgstr "Vyber jazyka"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Self test start"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST c=18
#: ultralcd.cpp:5780
msgid "Selftest"
msgstr "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Chyba Selftestu!"
@ -1281,9 +1281,9 @@ msgid "Loud"
msgstr "Hlasity"
# MSG_SLIGHT_SKEW c=14
#:
msgid "Slight skew:"
msgstr "Lehke zkos.:"
#: ultralcd.cpp:2887
msgid "Slight skew"
msgstr "Lehke zkos."
# MSG_SOUND c=7
#: messages.c:143
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Jednou"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Rychlost"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "ZASTAVENO."
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Prohozene"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "Teplotni kalibrace dokoncena a je nyni aktivni. Teplotni kalibraci je mozno deaktivovat v menu Nastaveni->Tepl. kal."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Senzor overen, vyjmete filament."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Celkovy cas tisku"
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Ladit"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "k zavedeni filamentu"
msgid "to unload filament"
msgstr "k vyjmuti filamentu"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Vyjmout filament"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Detaily XYZ kal."
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Kalibrace XYZ selhala. Nahlednete do manualu."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "Tiskarna zacne tisknout lomenou caru. Otacenim tlacitka nastavte optimalni vysku. Postupujte podle obrazku v handbooku (kapitola Kalibrace)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "Overeni selhalo, vyjmete filament a zkuste znovu."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr "Kontrola"
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Falesne spusteni"
@ -1673,12 +1673,12 @@ msgstr "Tryska"
# MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
#: util.cpp:414
msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
msgstr ""
msgstr "G-code je pripraven pro jinou verzi. Pokracovat?"
# MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
#: util.cpp:420
msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled."
msgstr ""
msgstr "G-code je pripraven pro jinou verzi. Prosim preslicujte model znovu. Tisk zrusen."
# MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
#: messages.c:134
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "Prumer trysky tiskarny se lisi od G-code. Prosim zkontrolujte nastaveni. Tisk zrusen."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr ""
msgstr "%s ocekavana verze"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Prejmenovat"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Tue 21 Dec 2021 02:56:33 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 21 Dec 2021 02:56:33 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:55 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:55 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr ""
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr ""
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr ""
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr ""
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr ""
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr ""
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr ""
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr ""
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr ""
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr ""
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr ""
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr ""
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr ""
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr ""
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr ""
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr ""
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr ""
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr ""
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr ""
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament not loaded"
msgstr ""
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr ""
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr ""
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr ""
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr ""
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr ""
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr ""
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr ""
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr ""
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr ""
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr ""
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr ""
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr ""
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr ""
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr ""
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr ""
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr ""
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr ""
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr ""
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr ""
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr ""
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr ""
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr ""
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr ""
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr ""
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr ""
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr ""
# MSG_RPI_PORT c=13
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr ""
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr ""
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr ""
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr ""
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr ""
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr ""
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr ""
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr ""
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr ""
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr ""
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "to unload filament"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr ""
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr ""
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr ""
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr ""
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr ""
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr ""
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr ""
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr ""
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:30 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:30 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:22 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:22 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 o mayor"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 o mayor"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 o mas nueva"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 o mas nueva"
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Ajustar-Z:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Todo bien"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Terminado! Feliz impresion!"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr "Llevar al origen"
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "Carga auto. filam."
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "La carga automatica esta activada, pulse el dial e inserte el filamento..."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Longitud del eje"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "Eje"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Base/Calentador"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Se fue la luz. Re- anudar la impresion?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Calibrar pos.inicial"
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Calibracion"
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "Tarjeta retirada"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Verif. archivo"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Expulsando filamento"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Endstop no alcanzado"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr ""
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr "Vent.extrusor:"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr "Extruir"
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "Total Fallos MMU"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "Autocarg.fil."
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Estadistica Fallos"
@ -440,10 +440,10 @@ msgstr "Es nitido el color nuevo?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Fil. no introducido"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Sensor de filamento"
msgstr "Sensor de fil."
# MSG_FILAMENT_USED c=19
#: ultralcd.cpp:2713
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr "FS accion"
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "Archivo incompleto. ?Continuar de todos modos?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Corrige el problema y pulsa el boton en la unidad MMU."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Flujo"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Vent. frontal?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Frontal [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Frontal [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Vents. front/izqui"
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Calentador/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad."
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Control base cal."
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Control endstops"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Control fusor"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Control sensor Y"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Control sensor Z"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Izquierda"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Izquierda [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Izquierda [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Micropaso Eje Z"
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Inserte el filamento (no lo cargue) en el extrusor y luego presione el dial."
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteracion"
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Polea suelta"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Cargar a boquilla"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Sin movimiento"
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "No hay tarjeta SD"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "No hay conexion"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Limpia boquilla para calibracion. Click cuando acabes."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Controla:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Precalienta extrusor"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Precalentar"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Actualize por favor"
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Precalent. descargar"
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr "Vent.fusor:"
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Por favor, cargar primero el filamento."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Trasera [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Trasera [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "Primero descargue el filamento, luego repita esta accion."
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Por favor comprueba la conexion del IR sensor y filamento esta descargado."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Recuper. impresion"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Continuan. impresion"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Derecha [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Derecha [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr "Cambiar el idioma"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Iniciar Selftest"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Error Selftest!"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Una vez"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Velocidad"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "PARADA"
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Intercambiado"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "Calibracion temperatura terminada. Haz clic para continuar."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Sensor verificado, retire el filamento ahora."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Tiempo total"
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Ajustar"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "para cargar el fil."
msgid "to unload filament"
msgstr "para descargar fil."
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Soltar filamento"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Detalles cal. XYZ"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Calibracion XYZ fallada. Consulta el manual por favor."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Si"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "La impresora comenzara a imprimir una linea en zig-zag. Gira el dial hasta que la linea alcance la altura optima. Mira las fotos del manual (Capitulo de calibracion)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "La verificacion fallo, retire el filamento e intente nuevamente."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr "Comprobaciones"
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Falsa activacion"
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "Diametro nozzle Impresora difiere de cod.G. Comprueba los valores en ajustes. Impresion cancelada."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr "%s nivel esperado"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:34 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:34 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:25 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:25 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 ou +ancien"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS v0.3 ou +ancien"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 ou +recent"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS v0.4 ou +recent"
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Ajuster Z:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Tout est correct"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Tout est pret. Bonne impression!"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr "Mise a 0 des axes"
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "Autocharge du fil."
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "Chargement auto. du fil. active, appuyez sur le bouton et inserez le fil."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Longueur de l'axe"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "Axe"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Lit/Chauffage"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Coupure detectee. Reprendre impres.?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Calib. mise a 0"
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr ""
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "Carte retiree"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Verific. fichier"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Le fil. remonte"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Butee non atteinte"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr "Butee"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr "Butees"
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "ERREUR:"
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr "Ventilo extrudeur:"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr "Extrudeur"
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "Stat. d'echec MMU"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "F. autocharg."
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Stat. d'echec"
@ -440,10 +440,10 @@ msgstr "Filament extrude et avec bonne couleur?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Filament non charge"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Capteur de filament"
msgstr "Capteur de fil."
# MSG_FILAMENT_USED c=19
#: ultralcd.cpp:2713
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr ""
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "Fichier incomplet. Continuer qd meme?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Corrigez le probleme et appuyez sur le bouton sur la MMU."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Flux"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Ventilo impr avant?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Avant [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Avant [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Ventilos avt/gauche"
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Chauffage/Thermistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite."
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Verif. plateau chauf"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Verification butees"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Verif. du hotend"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Verification axe Y"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Verification axe Z"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Gauche"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Gauche [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Gauche [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Ajuster Z en dir."
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Veuillez inserer le filament ( ne le chargez pas) dans l'extrudeur, puis appuyez sur le bouton."
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Poulie lache"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Charger la buse"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Pas de mouvement."
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "Pas de carte SD"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "Non connecte"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Nettoyez la buse pour la calibration. Cliquez une fois fait."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Verifiez:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Prechauffez la buse!"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Prechauffage"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Mettez a jour le FW."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Chauf.pour decharger"
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr "Vent. impr:"
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Veuillez d'abord charger un filament."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Arriere [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Arriere [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "SVP, dechargez le filament et reessayez."
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Recup. impression"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Reprise de l'impr."
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Droite [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Droite [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr "Choisir langue"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr "Auto-test OK"
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Debut auto-test"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr "Auto-test"
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Erreur auto-test!"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "1 fois"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Vitesse"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "ARRETE."
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Echange"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "La calibration en temperature est terminee et activee. La calibration en temperature peut etre desactivee dans le menu Reglages-> Cal. Temp."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Capteur verifie, retirez le filament maintenant."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Temps total impr."
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Regler"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "pour charger le fil."
msgid "to unload filament"
msgstr "pour decharger fil."
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Decharger fil."
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Details calib. XYZ"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Echec calibration XYZ. Consultez le manuel."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "L'imprimante commencera a imprimer une ligne en zig-zag. Tournez le bouton jusqu'a atteindre la hauteur optimale. Consultez les photos dans le manuel (chapitre Calibration)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "Verification en echec, retirez le filament et reessayez."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr "Verifications"
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Faux declenchement"
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "Diametre de la buse dans les reglages ne correspond pas a celui dans le G-Code. Merci de verifier le parametre dans les reglages. Impression annulee."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr "niveau %s attendu"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Selectionner"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:37 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:37 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:29 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:29 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 o inferiore"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 o inferiore"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 o superiore"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 o superiore"
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Compensaz. Z:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Nessun errore"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Tutto fatto. Buona stampa!"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr "Trova origine"
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "Autocaric. filam."
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "Caricamento automatico attivo, premi la manopola e inserisci il filam."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Lunghezza dell'asse"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "Assi"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Piano/Riscald."
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Blackout rilevato. Recuperare stampa?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Calibrazione Home"
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Calibrazione"
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "SD rimossa"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Verifica file"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Espellendo filamento"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Finec. fuori portata"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr "Finecorsa"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr "Finecorsa"
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "ERRORE:"
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr "Ventola estrusore:"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr "Estrusore"
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "Stat.fall. MMU"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "Autocar.fil."
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Stat. fallimenti"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Filamento estruso e con colore corretto?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Fil. non caricato"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Sensore filam."
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr "Azione FS"
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "File incompleto. Continuare comunque?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Risolvere il problema e premere il bottone sull'unita MMU."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Flusso"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Ventola frontale?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Fronte [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Fronte [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Ventola frontale/sin"
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Riscald./Termist."
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza."
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Verifica piano"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Verifica finecorsa"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Verifica ugello"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Verifica asse Y"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Verifica asse Z"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Sinistra"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Sinistra [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Sinistra [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Compensazione Z"
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Inserire filamento (senza caricarlo) nell'estrusore e premere la manopola."
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iterazione"
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Puleggia lenta"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Carica ugello"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Nessun movimento."
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "Nessuna SD"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "Non connesso"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Pulire l'ugello per la calibrazione, poi fare click."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Verifica:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Prerisc. ugello!"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Preriscalda"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prego aggiornare."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Preriscald. scarico"
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr "Vent.stam:"
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Per favore prima carica il filamento."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Retro [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Retro [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "Scaricare prima il filamento, poi ripetere l'operazione."
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Recupero stampa"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Riprendi stampa"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Destra [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Destra [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr "Seleziona lingua"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr "Autotest OK"
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Avvia autotest"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr "Autotest"
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Errore Autotest!"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Singolo"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Velocita"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "ARRESTATO."
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr "Supporto"
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Scambiato"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "Calibrazione temperatura completata e attiva. Puo essere disattivata dal menu Impostazioni ->Cal. Temp."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Sensore verificato, rimuovere il filamento."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Tempo stampa totale"
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Regola"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "per caricare il fil."
msgid "to unload filament"
msgstr "per scaricare fil."
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Scarica filam."
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "XYZ Cal. dettagli"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Si prega di consultare il manuale."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Si"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "La stampante iniziera a stampare una linea a zig-zag. Gira la manopola fino a che non hai raggiungo l'altezza ottimale. Verifica con le immagini nel manuale (capitolo sulla calibrazione)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "Verifica fallita, rimuovere il filamento e riprovare."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr "Controlli"
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Falso innesco"
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "Diametro ugello diverso dal G-Code. Controlla il valore nelle impostazioni. Stampa annullata."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr "atteso livello %s"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lb\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Tue 21 Dec 2021 03:32:02 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 21 Dec 2021 03:32:02 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:05 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:05 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr ""
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr ""
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr ""
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr ""
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr ""
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr ""
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr ""
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr ""
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr ""
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr ""
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr ""
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr ""
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr ""
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr ""
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr ""
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr ""
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr ""
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr ""
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr ""
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament not loaded"
msgstr ""
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr ""
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr ""
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr ""
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr ""
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr ""
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr ""
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr ""
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr ""
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr ""
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr ""
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr ""
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr ""
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr ""
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr ""
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr ""
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr ""
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr ""
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr ""
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr ""
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr ""
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr ""
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr ""
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr ""
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr ""
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr ""
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr ""
# MSG_RPI_PORT c=13
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr ""
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr ""
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr ""
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr ""
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr ""
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr ""
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr ""
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr ""
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr ""
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr ""
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "to unload filament"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr ""
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr ""
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr ""
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr ""
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr ""
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr ""
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr ""
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr ""
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Mon 03 Jan 2022 02:56:21 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Mon 03 Jan 2022 02:56:21 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:10 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:10 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "All correct"
msgstr ""
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr ""
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament not loaded"
msgstr ""
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr ""
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr ""
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr ""
# MSG_RPI_PORT c=13
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "to unload filament"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr ""
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:44 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:44 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:37 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:37 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 of ouder"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 of ouder"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 of nieuwer"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 of nieuwer"
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Z is ingesteld:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Allemaal goed"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Klaar. Happy printing!"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr "Startpositie"
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "Autoladen filament"
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "Automatisch laden van flament is actief, druk de knop en laad filament..."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Aslengte"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "As"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Bed/Verwarming"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Stroomstoring. Print herstellen?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Kalibreren start"
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Kalibratie"
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "SD verwijderd"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Bestand controle"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Fil. word ontladen"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Endstop niet geraakt"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr "Eindstop"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr "Eindstops"
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "FOUT:"
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr ""
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "MMU-Fouten"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "F. autoladen"
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Foutstatistieken"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Filament extrudeert met de juiste kleur?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Fil. niet geladen"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Filamentsensor"
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr "FS actie"
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "Bestand onvolledig. Toch doorgaan?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Los het probleem op en druk vervolgens op de knop op de MMU-eenheid."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Stromen"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Voorzijde fan?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Voorkant [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Voorkant [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Fans voor/links"
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Verwarmer/Therm."
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Verwarming uitgeschakeld door veiligheidstimer."
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Controleer bed"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Controleer endstops"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Controleer hotend"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Controleer Y as"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Controleer Z as"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Links"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Linkerkant[um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Linkerkant[μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Live Z aanpassen"
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Steek a.u.b. filament (maar niet laden) in de extruder en druk op knop."
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteratie"
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Losse riemschijf"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Tot tuit laden"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Geen beweging."
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "Geen SD kaart"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nee"
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "Niet verbonden"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Reinig de tuit voor de kalibratie. Druk op de knop wanneer gereed."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Controleer aub:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Tuit voorverwarmen!"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Voorverwarmen"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Voer een upgrade uit"
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Druk op de knop om de tuit voor te verwarmen en door te gaan."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Opwarmen uitwerpen"
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr ""
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Laad a.u.b. eerst filament."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Achterkant[um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Achterkant[μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "Verwijder eerst het filament en probeer het opnieuw."
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "AUB IR sensor ver- binding kontrolleren , verwijder filament indien aanwezig."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Print herstellen"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Hervatten print"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Recht.kant[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Recht.kant[μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr "Kies taal"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr "Zelftest OK"
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Zelftest start"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr "Zelftest"
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Zelftest fout!"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Eenmaal"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "GESTOPT."
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Gewisseld"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "Temperatuurkalibratie kan uitgeschakeld worden in het menu Instellingen-> Tempkalibratie."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Sensor geverifieerd, verwijder nu het filament."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Totaal printtijd"
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Fijnafstemming"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "om filament te laden"
msgid "to unload filament"
msgstr "om fil. uitwerpen"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Fil. uitwerpen"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "XYZ kal. details"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Raadpleeg de handleiding aub."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "De printer begint een zigzaglijn printen. Draai aan de knop totdat je de optimale hoogte hebt bereikt. Bekijk de afbeeldingen in de handleiding (Calibration chapter)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "Verificatie mislukt, verwijder het filament en probeer het opnieuw."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr ""
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Valse triggering"
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "De diameter van de tuit van de printer verschilt van de G-code. Controleer de waarde in de instellingen. Afdrukken geannuleerd."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr "%s niveau verwacht"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:40 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:40 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:33 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:33 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 lub starszy"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 lub starszy"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 lub nowszy"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 lub nowszy"
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Ustawianie Z:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Wszystko OK"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Gotowe. Udanego drukowania!"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr "Auto zerowanie"
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "Autoladowanie fil."
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "Autoladowanie filamentu wlaczone, nacisnij pokretlo i wsun filament..."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Dlugosc osi"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "Os"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Stol/Grzanie"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Wykryto zanik napiecia.Kontynowac?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Zerowanie osi"
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Kalibracja"
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "Karta wyjeta"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Sprawdzanie pliku"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Wysuwanie filamentu"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Krancowka nie aktyw."
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr "Krancowka"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr "Krancowki"
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "BLAD:"
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr "WentHotend:"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr "Ekstruder"
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "Bledy MMU"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "Autolad. fil."
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Statystyki bledow"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Filament wychodzi z dyszy,kolor jest ok?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Fil. nie zaladowany"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Czujnik filamentu"
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr "Akcja FS"
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "Plik niekompletny. Kontynowac?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Rozwiaz problem i wcisnij przycisk na MMU."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Przeplyw"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Przedni went. druku?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Przod [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Przod [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Przedni/lewy wentyl."
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Grzalka/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy"
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Kontrola stolu"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Kontrola krancowek"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Kontrola hotendu"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Kontrola osi Y"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Kontrola osi Z"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Lewa"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Lewo [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Lewo [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Ustaw. Live Z"
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Wsun filament (nie uzywaj funkcji ladowania) do ekstrudera i nacisnij pokretlo."
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteracja"
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Luzne kolo pasowe"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Zaladuj do dyszy"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Brak ruchu."
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "Brak karty SD"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nie"
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "Nie podlaczono"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Dla prawidlowej kalibracji nalezy oczyscic dysze. Potwierdz guzikiem."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Sprawdz:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Nagrzej dysze!"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Grzanie"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prosze zaktualizowac"
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Nagrzew. do rozlad."
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr "WentWydruk:"
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Najpierw zaladuj filament."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Tyl [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Tyl [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "Najpierw rozladuj filament, nastepnie powtorz czynnosc."
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Wznawianie wydruku"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Wznawianie druku"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Prawo [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Prawo [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr "Wybor jezyka"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr "Selftest OK"
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Selftest startuje"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Blad selftest!"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "1-raz"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Predkosc"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "ZATRZYMANO."
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr "Wsparcie"
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Zamieniono"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "Kalibracja temperaturowa zakonczona i wlaczona. Moze byc wylaczona z menu Ustawienia -> Kalibracja temp."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Czujnik sprawdzony, wyciagnij filament."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Laczny czas druku"
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Strojenie"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "aby zaladow. fil."
msgid "to unload filament"
msgstr "aby rozlad. filament"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Rozladowanie fil"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Szczegoly kal. XYZ"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Kalibracja XYZ nieudana. Sprawdz przyczyny i rozwiazania w instrukcji."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "Drukarka zacznie drukowanie linii w ksztalcie zygzaka. Ustaw optymalna wysokosc obracajac pokretlo. Porownaj z ilustracjami w Podreczniku (rozdzial Kalibracja)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "Niepowodzenie sprawdzenia, wyciagnij filament i sprobuj ponownie."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr "Testy"
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Falszywy alarm"
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "Srednica dyszy rozni sie od tej w G-code. Sprawdz ustawienia. Druk anulowany."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr "Oczekiwano wersji %s"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Zmien nazwe"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jan 17 12:19:31 CET 2022\n"
"PO-Revision-Date: Mon Jan 17 12:19:31 CET 2022\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:41 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:41 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Ajustare Z:"
msgid "All correct"
msgstr "Totul OK"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Totul este OK. Distractie placuta!"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Fil. curge si are culoarea corecta?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Fil. nu e incarcat"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Senz. de filament"
@ -497,8 +497,8 @@ msgstr "Vent. print?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Fata [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Fata [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8100
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Stanga"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Stanga [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Stanga [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "Va rugam incarcati filamentul mai intai."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Spate [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Spate [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7325
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Reluare print..."
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Dreapta [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Dreapta [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "a incarca filament"
msgid "to unload filament"
msgstr "a scoate filament"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Descarca filament"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Detalii cal. XYZ"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Calibrarea XYZ a esuat. Va rugam consultati manualul."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Da"

1772
lang/po/Firmware_sk.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Tue 21 Dec 2021 03:23:03 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 21 Dec 2021 03:23:03 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:16 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:16 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr ""
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr ""
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr ""
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr ""
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr ""
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr ""
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr ""
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr ""
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr ""
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr ""
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr ""
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr ""
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr ""
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr ""
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr ""
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr ""
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr ""
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr ""
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr ""
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament not loaded"
msgstr ""
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr ""
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr ""
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr ""
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr ""
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr ""
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr ""
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr ""
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr ""
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr ""
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr ""
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr ""
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr ""
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr ""
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr ""
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr ""
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr ""
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr ""
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr ""
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr ""
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr ""
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr ""
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr ""
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr ""
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr ""
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr ""
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr ""
# MSG_RPI_PORT c=13
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr ""
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr ""
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr ""
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr ""
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr ""
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr ""
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr ""
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr ""
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr ""
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr ""
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "to unload filament"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr ""
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr ""
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr ""
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr ""
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr ""
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr ""
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr ""
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr ""
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Tue 18 Jan 2022 09:19:13 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 18 Jan 2022 09:19:13 AM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:22 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:22 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Justera Z:"
msgid "All correct"
msgstr "Allt korrekt"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Allt aer klart. God utskrift!"
@ -497,8 +497,8 @@ msgstr "Frontflaekt?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Front[um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Front[μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8100
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Vaenster"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Vanstsida [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Vanstsida [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "Vaenligen ladda filament forest."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Baksida [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Baksida [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7325
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Aterupptar utskrift"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Hoger sida[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Hoger sida[μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "XYZ kal. detaljer"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "XYZ-kalibrering misslyckades. Se bruksanvisningen."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:23 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:23 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:14 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:14 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 nebo starsi"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 nebo starsi"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 nebo novejsi"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 a novejsi"
@ -61,14 +61,14 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Doladeni Z:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Vse OK"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Vse je hotovo."
msgstr "Vse je hotovo. Tisku zdar!"
# MSG_AMBIENT c=14
#: ultralcd.cpp:1727
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr ""
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "AutoZavedeni fil."
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "Automaticke zavadeni filamentu aktivni, stisknete tlacitko a vlozte filament..."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Delka osy"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "Osa"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Podlozka/Topeni"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Detekovan vypadek proudu.Obnovit tisk?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Kalibruji vychozi p."
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrace"
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "Karta vyjmuta"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Kontroluji soubor"
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Kopirovat vybrany jazyk?"
# MSG_CRASHDETECT c=13
#: messages.c:30
msgid "Crash det."
msgstr ""
msgstr "Det. narazu"
# MSG_CHOOSE_FIL_1ST_LAYERCAL c=20 r=7
#: ultralcd.cpp:4842
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Vysouvam filament"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Kon. spinac nesepnut"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr "Koncovy spinac"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr "Konc. spinace"
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "CHYBA:"
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr "Levy vent.:"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "Selhani MMU"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "F. autozav."
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Selhani"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Filament vytlacen a spravne barvy?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Filament nezaveden"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Senzor filamentu"
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr "FS reakce"
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "Soubor nekompletni. Pokracovat?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Opravte chybu a pote stisknete tlacitko na jednotce MMU."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Prutok"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Predni tiskovy vent?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Vpredu [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Vpredu [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Predni/levy vent."
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Topeni/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Zahrivani preruseno bezpecnostnim casovacem."
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Kontrola podlozky"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Kontrola endstopu"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Kontrola hotend"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Kontrola osy Y"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Kontrola osy Z"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Vlevo"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Vlevo [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Vlevo [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Doladeni osy Z"
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Vlozte filament (nezavadejte) do extruderu a stisknete tlacitko"
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Opakovani"
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Uvolnena remenicka"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Zavest do trysky"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Bez pohybu."
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "Zadna SD karta"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "Nezapojeno"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Pro uspesnou kalibraci ocistete prosim tiskovou trysku. Potvrdte tlacitkem."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Zkontrolujte:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Predehrejte trysku!"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Predehrev"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prosim aktualizujte."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pro nahrati trysky a pokracovani stisknete tlacitko."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Predehrev k vyjmuti"
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr "Tiskovy vent.:"
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Prosim nejdriv zavedte filament"
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Vzadu [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Vzadu [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "Prosim vyjmete filament a zopakujte tuto akci"
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Prosim zkontrolujte zapojeni IR senzoru a vyjmuty filament"
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Obnovovani tisku"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Obnoveni tisku"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Vpravo [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Vpravo [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,22 +1191,22 @@ msgid "Select language"
msgstr "Vyber jazyka"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Self test start"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST c=18
#: ultralcd.cpp:5780
msgid "Selftest"
msgstr "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Chyba Selftestu!"
@ -1281,9 +1281,9 @@ msgid "Loud"
msgstr "Hlasity"
# MSG_SLIGHT_SKEW c=14
#:
msgid "Slight skew:"
msgstr "Lehke zkos.:"
#: ultralcd.cpp:2887
msgid "Slight skew"
msgstr "Lehke zkos."
# MSG_SOUND c=7
#: messages.c:143
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Jednou"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Rychlost"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "ZASTAVENO."
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Prohozene"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "Teplotni kalibrace dokoncena a je nyni aktivni. Teplotni kalibraci je mozno deaktivovat v menu Nastaveni->Tepl. kal."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Senzor overen, vyjmete filament."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Celkovy cas tisku"
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Ladit"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "k zavedeni filamentu"
msgid "to unload filament"
msgstr "k vyjmuti filamentu"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Vyjmout filament"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Detaily XYZ kal."
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Kalibrace XYZ selhala. Nahlednete do manualu."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "Tiskarna zacne tisknout lomenou caru. Otacenim tlacitka nastavte optimalni vysku. Postupujte podle obrazku v handbooku (kapitola Kalibrace)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "Overeni selhalo, vyjmete filament a zkuste znovu."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr "Kontrola"
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Falesne spusteni"
@ -1673,12 +1673,12 @@ msgstr "Tryska"
# MSG_GCODE_DIFF_CONTINUE c=20 r=4
#: util.cpp:414
msgid "G-code sliced for a different level. Continue?"
msgstr ""
msgstr "G-code je pripraven pro jinou verzi. Pokracovat?"
# MSG_GCODE_DIFF_CANCELLED c=20 r=7
#: util.cpp:420
msgid "G-code sliced for a different level. Please re-slice the model again. Print cancelled."
msgstr ""
msgstr "G-code je pripraven pro jinou verzi. Prosim preslicujte model znovu. Tisk zrusen."
# MSG_GCODE_DIFF_PRINTER_CONTINUE c=20 r=5
#: messages.c:134
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "Prumer trysky tiskarny se lisi od G-code. Prosim zkontrolujte nastaveni. Tisk zrusen."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr ""
msgstr "%s ocekavana verze"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Prejmenovat"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Tue 21 Dec 2021 02:56:33 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 21 Dec 2021 02:56:33 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:55 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:55 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr ""
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr ""
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr ""
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr ""
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr ""
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr ""
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr ""
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr ""
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr ""
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr ""
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr ""
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr ""
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr ""
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr ""
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr ""
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr ""
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr ""
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr ""
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr ""
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament not loaded"
msgstr ""
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr ""
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr ""
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr ""
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr ""
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr ""
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr ""
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr ""
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr ""
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr ""
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr ""
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr ""
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr ""
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr ""
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr ""
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr ""
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr ""
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr ""
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr ""
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr ""
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr ""
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr ""
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr ""
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr ""
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr ""
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr ""
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr ""
# MSG_RPI_PORT c=13
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr ""
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr ""
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr ""
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr ""
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr ""
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr ""
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr ""
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr ""
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr ""
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr ""
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "to unload filament"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr ""
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr ""
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr ""
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr ""
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr ""
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr ""
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr ""
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr ""
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:30 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:30 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:22 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:22 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 o mayor"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 o mayor"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 o mas nueva"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 o mas nueva"
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Ajustar-Z:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Todo bien"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Terminado! Feliz impresion!"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr "Llevar al origen"
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "Carga auto. filam."
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "La carga automatica esta activada, pulse el dial e inserte el filamento..."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Longitud del eje"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "Eje"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Base/Calentador"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Se fue la luz. Re- anudar la impresion?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Calibrar pos.inicial"
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Calibracion"
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "Tarjeta retirada"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Verif. archivo"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Expulsando filamento"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Endstop no alcanzado"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr ""
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr "Vent.extrusor:"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr "Extruir"
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "Total Fallos MMU"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "Autocarg.fil."
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Estadistica Fallos"
@ -440,10 +440,10 @@ msgstr "Es nitido el color nuevo?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Fil. no introducido"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Sensor de filamento"
msgstr "Sensor de fil."
# MSG_FILAMENT_USED c=19
#: ultralcd.cpp:2713
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr "FS accion"
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "Archivo incompleto. ?Continuar de todos modos?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Corrige el problema y pulsa el boton en la unidad MMU."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Flujo"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Vent. frontal?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Frontal [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Frontal [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Vents. front/izqui"
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Calentador/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad."
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Control base cal."
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Control endstops"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Control fusor"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Control sensor Y"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Control sensor Z"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Izquierda"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Izquierda [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Izquierda [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Micropaso Eje Z"
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Inserte el filamento (no lo cargue) en el extrusor y luego presione el dial."
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteracion"
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Polea suelta"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Cargar a boquilla"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Sin movimiento"
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "No hay tarjeta SD"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "No hay conexion"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Limpia boquilla para calibracion. Click cuando acabes."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Controla:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Precalienta extrusor"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Precalentar"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Actualize por favor"
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Precalent. descargar"
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr "Vent.fusor:"
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Por favor, cargar primero el filamento."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Trasera [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Trasera [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "Primero descargue el filamento, luego repita esta accion."
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Por favor comprueba la conexion del IR sensor y filamento esta descargado."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Recuper. impresion"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Continuan. impresion"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Derecha [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Derecha [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr "Cambiar el idioma"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Iniciar Selftest"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Error Selftest!"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Una vez"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Velocidad"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "PARADA"
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Intercambiado"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "Calibracion temperatura terminada. Haz clic para continuar."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Sensor verificado, retire el filamento ahora."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Tiempo total"
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Ajustar"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "para cargar el fil."
msgid "to unload filament"
msgstr "para descargar fil."
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Soltar filamento"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Detalles cal. XYZ"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Calibracion XYZ fallada. Consulta el manual por favor."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Si"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "La impresora comenzara a imprimir una linea en zig-zag. Gira el dial hasta que la linea alcance la altura optima. Mira las fotos del manual (Capitulo de calibracion)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "La verificacion fallo, retire el filamento e intente nuevamente."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr "Comprobaciones"
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Falsa activacion"
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "Diametro nozzle Impresora difiere de cod.G. Comprueba los valores en ajustes. Impresion cancelada."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr "%s nivel esperado"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:34 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:34 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:25 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:25 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 ou +ancien"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS v0.3 ou +ancien"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 ou +recent"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS v0.4 ou +recent"
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Ajuster Z:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Tout est correct"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Tout est pret. Bonne impression!"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr "Mise a 0 des axes"
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "Autocharge du fil."
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "Chargement auto. du fil. active, appuyez sur le bouton et inserez le fil."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Longueur de l'axe"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "Axe"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Lit/Chauffage"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Coupure detectee. Reprendre impres.?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Calib. mise a 0"
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr ""
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "Carte retiree"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Verific. fichier"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Le fil. remonte"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Butee non atteinte"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr "Butee"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr "Butees"
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "ERREUR:"
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr "Ventilo extrudeur:"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr "Extrudeur"
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "Stat. d'echec MMU"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "F. autocharg."
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Stat. d'echec"
@ -440,10 +440,10 @@ msgstr "Filament extrude et avec bonne couleur?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Filament non charge"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Capteur de filament"
msgstr "Capteur de fil."
# MSG_FILAMENT_USED c=19
#: ultralcd.cpp:2713
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr ""
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "Fichier incomplet. Continuer qd meme?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Corrigez le probleme et appuyez sur le bouton sur la MMU."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Flux"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Ventilo impr avant?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Avant [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Avant [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Ventilos avt/gauche"
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Chauffage/Thermistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Chauffage desactivee par le compteur de securite."
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Verif. plateau chauf"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Verification butees"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Verif. du hotend"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Verification axe Y"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Verification axe Z"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Gauche"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Gauche [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Gauche [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Ajuster Z en dir."
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Veuillez inserer le filament ( ne le chargez pas) dans l'extrudeur, puis appuyez sur le bouton."
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Poulie lache"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Charger la buse"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Pas de mouvement."
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "Pas de carte SD"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "Non connecte"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Nettoyez la buse pour la calibration. Cliquez une fois fait."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Verifiez:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Prechauffez la buse!"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Prechauffage"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Mettez a jour le FW."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Appuyez sur le bouton pour prechauffer la buse et continuer."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Chauf.pour decharger"
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr "Vent. impr:"
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Veuillez d'abord charger un filament."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Arriere [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Arriere [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "SVP, dechargez le filament et reessayez."
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "SVP, verifiez la connexion du capteur IR et decharge le filament."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Recup. impression"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Reprise de l'impr."
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Droite [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Droite [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr "Choisir langue"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr "Auto-test OK"
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Debut auto-test"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr "Auto-test"
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Erreur auto-test!"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "1 fois"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Vitesse"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "ARRETE."
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Echange"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "La calibration en temperature est terminee et activee. La calibration en temperature peut etre desactivee dans le menu Reglages-> Cal. Temp."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Capteur verifie, retirez le filament maintenant."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Temps total impr."
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Regler"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "pour charger le fil."
msgid "to unload filament"
msgstr "pour decharger fil."
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Decharger fil."
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Details calib. XYZ"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Echec calibration XYZ. Consultez le manuel."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "L'imprimante commencera a imprimer une ligne en zig-zag. Tournez le bouton jusqu'a atteindre la hauteur optimale. Consultez les photos dans le manuel (chapitre Calibration)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "Verification en echec, retirez le filament et reessayez."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr "Verifications"
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Faux declenchement"
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "Diametre de la buse dans les reglages ne correspond pas a celui dans le G-Code. Merci de verifier le parametre dans les reglages. Impression annulee."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr "niveau %s attendu"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Selectionner"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:37 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:37 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:29 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:29 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 o inferiore"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 o inferiore"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 o superiore"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 o superiore"
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Compensaz. Z:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Nessun errore"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Tutto fatto. Buona stampa!"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr "Trova origine"
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "Autocaric. filam."
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "Caricamento automatico attivo, premi la manopola e inserisci il filam."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Lunghezza dell'asse"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "Assi"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Piano/Riscald."
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Blackout rilevato. Recuperare stampa?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Calibrazione Home"
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Calibrazione"
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "SD rimossa"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Verifica file"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Espellendo filamento"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Finec. fuori portata"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr "Finecorsa"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr "Finecorsa"
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "ERRORE:"
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr "Ventola estrusore:"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr "Estrusore"
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "Stat.fall. MMU"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "Autocar.fil."
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Stat. fallimenti"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Filamento estruso e con colore corretto?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Fil. non caricato"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Sensore filam."
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr "Azione FS"
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "File incompleto. Continuare comunque?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Risolvere il problema e premere il bottone sull'unita MMU."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Flusso"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Ventola frontale?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Fronte [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Fronte [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Ventola frontale/sin"
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Riscald./Termist."
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Riscaldamento fermato dal timer di sicurezza."
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Verifica piano"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Verifica finecorsa"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Verifica ugello"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Verifica asse Y"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Verifica asse Z"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Sinistra"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Sinistra [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Sinistra [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Compensazione Z"
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Inserire filamento (senza caricarlo) nell'estrusore e premere la manopola."
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iterazione"
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Puleggia lenta"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Carica ugello"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Nessun movimento."
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "Nessuna SD"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "Non connesso"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Pulire l'ugello per la calibrazione, poi fare click."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Verifica:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Prerisc. ugello!"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Preriscalda"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prego aggiornare."
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Premete la manopola per preriscaldare l'ugello e continuare."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Preriscald. scarico"
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr "Vent.stam:"
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Per favore prima carica il filamento."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Retro [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Retro [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "Scaricare prima il filamento, poi ripetere l'operazione."
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Controllare il collegamento al sensore e rimuovere il filamento."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Recupero stampa"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Riprendi stampa"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Destra [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Destra [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr "Seleziona lingua"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr "Autotest OK"
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Avvia autotest"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr "Autotest"
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Errore Autotest!"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Singolo"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Velocita"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "ARRESTATO."
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr "Supporto"
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Scambiato"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "Calibrazione temperatura completata e attiva. Puo essere disattivata dal menu Impostazioni ->Cal. Temp."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Sensore verificato, rimuovere il filamento."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Tempo stampa totale"
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Regola"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "per caricare il fil."
msgid "to unload filament"
msgstr "per scaricare fil."
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Scarica filam."
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "XYZ Cal. dettagli"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Calibrazione XYZ fallita. Si prega di consultare il manuale."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Si"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "La stampante iniziera a stampare una linea a zig-zag. Gira la manopola fino a che non hai raggiungo l'altezza ottimale. Verifica con le immagini nel manuale (capitolo sulla calibrazione)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "Verifica fallita, rimuovere il filamento e riprovare."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr "Controlli"
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Falso innesco"
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "Diametro ugello diverso dal G-Code. Controlla il valore nelle impostazioni. Stampa annullata."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr "atteso livello %s"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lb\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Tue 21 Dec 2021 03:32:02 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 21 Dec 2021 03:32:02 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:05 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:05 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr ""
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr ""
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr ""
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr ""
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr ""
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr ""
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr ""
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr ""
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr ""
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr ""
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr ""
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr ""
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr ""
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr ""
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr ""
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr ""
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr ""
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr ""
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr ""
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament not loaded"
msgstr ""
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr ""
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr ""
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr ""
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr ""
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr ""
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr ""
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr ""
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr ""
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr ""
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr ""
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr ""
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr ""
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr ""
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr ""
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr ""
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr ""
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr ""
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr ""
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr ""
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr ""
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr ""
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr ""
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr ""
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr ""
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr ""
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr ""
# MSG_RPI_PORT c=13
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr ""
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr ""
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr ""
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr ""
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr ""
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr ""
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr ""
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr ""
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr ""
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr ""
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "to unload filament"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr ""
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr ""
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr ""
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr ""
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr ""
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr ""
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr ""
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr ""
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Mon 03 Jan 2022 02:53:20 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Mon 03 Jan 2022 02:53:20 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:10 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:10 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "All correct"
msgstr ""
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr ""
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament not loaded"
msgstr ""
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr ""
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr ""
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr ""
# MSG_RPI_PORT c=13
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "to unload filament"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr ""
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:44 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:44 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:37 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:37 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 of ouder"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 of ouder"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 of nieuwer"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 of nieuwer"
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Z is ingesteld:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Allemaal goed"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Klaar. Happy printing!"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr "Startpositie"
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "Autoladen filament"
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "Automatisch laden van flament is actief, druk de knop en laad filament..."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Aslengte"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "As"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Bed/Verwarming"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Stroomstoring. Print herstellen?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Kalibreren start"
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Kalibratie"
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "SD verwijderd"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Bestand controle"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Fil. word ontladen"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Endstop niet geraakt"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr "Eindstop"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr "Eindstops"
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "FOUT:"
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr ""
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "MMU-Fouten"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "F. autoladen"
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Foutstatistieken"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Filament extrudeert met de juiste kleur?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Fil. niet geladen"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Filamentsensor"
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr "FS actie"
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "Bestand onvolledig. Toch doorgaan?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Los het probleem op en druk vervolgens op de knop op de MMU-eenheid."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Stromen"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Voorzijde fan?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Voorkant [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Voorkant [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Fans voor/links"
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Verwarmer/Therm."
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Verwarming uitgeschakeld door veiligheidstimer."
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Controleer bed"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Controleer endstops"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Controleer hotend"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Controleer Y as"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Controleer Z as"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Links"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Linkerkant[um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Linkerkant[μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Live Z aanpassen"
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Steek a.u.b. filament (maar niet laden) in de extruder en druk op knop."
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteratie"
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Losse riemschijf"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Tot tuit laden"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Geen beweging."
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "Geen SD kaart"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nee"
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "Niet verbonden"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Reinig de tuit voor de kalibratie. Druk op de knop wanneer gereed."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Controleer aub:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Tuit voorverwarmen!"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Voorverwarmen"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Voer een upgrade uit"
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Druk op de knop om de tuit voor te verwarmen en door te gaan."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Opwarmen uitwerpen"
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr ""
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Laad a.u.b. eerst filament."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Achterkant[um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Achterkant[μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "Verwijder eerst het filament en probeer het opnieuw."
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "AUB IR sensor ver- binding kontrolleren , verwijder filament indien aanwezig."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Print herstellen"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Hervatten print"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Recht.kant[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Recht.kant[μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr "Kies taal"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr "Zelftest OK"
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Zelftest start"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr "Zelftest"
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Zelftest fout!"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "Eenmaal"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "GESTOPT."
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Gewisseld"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "Temperatuurkalibratie kan uitgeschakeld worden in het menu Instellingen-> Tempkalibratie."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Sensor geverifieerd, verwijder nu het filament."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Totaal printtijd"
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Fijnafstemming"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "om filament te laden"
msgid "to unload filament"
msgstr "om fil. uitwerpen"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Fil. uitwerpen"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "XYZ kal. details"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "XYZ-kalibratie mislukt. Raadpleeg de handleiding aub."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "De printer begint een zigzaglijn printen. Draai aan de knop totdat je de optimale hoogte hebt bereikt. Bekijk de afbeeldingen in de handleiding (Calibration chapter)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "Verificatie mislukt, verwijder het filament en probeer het opnieuw."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr ""
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Valse triggering"
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "De diameter van de tuit van de printer verschilt van de G-code. Controleer de waarde in de instellingen. Afdrukken geannuleerd."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr "%s niveau verwacht"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:40 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Sun 19 Dec 2021 07:17:40 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:33 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:33 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr " 0.3 lub starszy"
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr "FS 0.3 lub starszy"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr " 0.4 lub nowszy"
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr "FS 0.4 lub nowszy"
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Ustawianie Z:"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr "Wszystko OK"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Gotowe. Udanego drukowania!"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr "Auto zerowanie"
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr "Autoladowanie fil."
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr "Autoladowanie filamentu wlaczone, nacisnij pokretlo i wsun filament..."
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr "Dlugosc osi"
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr "Os"
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr "Stol/Grzanie"
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Wykryto zanik napiecia.Kontynowac?"
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr "Zerowanie osi"
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr "Kalibracja"
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr "Karta wyjeta"
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr "Sprawdzanie pliku"
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr "Wysuwanie filamentu"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr "Krancowka nie aktyw."
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr "Krancowka"
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr "Krancowki"
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "BLAD:"
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr "WentHotend:"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr "Ekstruder"
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr "Bledy MMU"
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr "Autolad. fil."
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr "Statystyki bledow"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Filament wychodzi z dyszy,kolor jest ok?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Fil. nie zaladowany"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Czujnik filamentu"
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr "Akcja FS"
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr "Plik niekompletny. Kontynowac?"
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr "Rozwiaz problem i wcisnij przycisk na MMU."
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr "Przeplyw"
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr "Przedni went. druku?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Przod [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Przod [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr "Przedni/lewy wentyl."
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr "Grzalka/Termistor"
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Grzanie wylaczone przez wyl. czasowy"
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr "Kontrola stolu"
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr "Kontrola krancowek"
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr "Kontrola hotendu"
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr "Kontrola osi Y"
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr "Kontrola osi Z"
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Lewa"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Lewo [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Lewo [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr "Ustaw. Live Z"
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr "Wsun filament (nie uzywaj funkcji ladowania) do ekstrudera i nacisnij pokretlo."
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr "Iteracja"
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr "Luzne kolo pasowe"
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr "Zaladuj do dyszy"
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr "Brak ruchu."
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr "Brak karty SD"
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nie"
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr "Nie podlaczono"
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr "Dla prawidlowej kalibracji nalezy oczyscic dysze. Potwierdz guzikiem."
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr "Sprawdz:"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Nagrzej dysze!"
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr "Grzanie"
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr "Prosze zaktualizowac"
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr "Wcisnij pokretlo aby rozgrzac dysze i kontynuowac."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr "Nagrzew. do rozlad."
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr "WentWydruk:"
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr "Najpierw zaladuj filament."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Tyl [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Tyl [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr "Najpierw rozladuj filament, nastepnie powtorz czynnosc."
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr "Sprawdz polaczenie czujnika IR, rozladuj filament, jesli zaladowany."
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr "Wznawianie wydruku"
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Wznawianie druku"
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Prawo [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Prawo [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr "Wybor jezyka"
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr "Selftest OK"
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr "Selftest startuje"
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr "Blad selftest!"
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr "1-raz"
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr "Predkosc"
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr "ZATRZYMANO."
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr "Wsparcie"
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr "Zamieniono"
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr "Kalibracja temperaturowa zakonczona i wlaczona. Moze byc wylaczona z menu Ustawienia -> Kalibracja temp."
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr "Czujnik sprawdzony, wyciagnij filament."
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr "Laczny czas druku"
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr "Strojenie"
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "aby zaladow. fil."
msgid "to unload filament"
msgstr "aby rozlad. filament"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Rozladowanie fil"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Szczegoly kal. XYZ"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Kalibracja XYZ nieudana. Sprawdz przyczyny i rozwiazania w instrukcji."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr "Drukarka zacznie drukowanie linii w ksztalcie zygzaka. Ustaw optymalna wysokosc obracajac pokretlo. Porownaj z ilustracjami w Podreczniku (rozdzial Kalibracja)."
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr "Niepowodzenie sprawdzenia, wyciagnij filament i sprobuj ponownie."
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr "Testy"
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr "Falszywy alarm"
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr "Srednica dyszy rozni sie od tej w G-code. Sprawdz ustawienia. Druk anulowany."
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr "Oczekiwano wersji %s"
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr "Zmien nazwe"
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Mon Jan 17 12:19:31 CET 2022\n"
"PO-Revision-Date: Mon Jan 17 12:19:31 CET 2022\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:41 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:44:41 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Ajustare Z:"
msgid "All correct"
msgstr "Totul OK"
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr "Totul este OK. Distractie placuta!"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Fil. curge si are culoarea corecta?"
msgid "Filament not loaded"
msgstr "Fil. nu e incarcat"
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr "Senz. de filament"
@ -497,8 +497,8 @@ msgstr "Vent. print?"
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgstr "Fata [um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr "Fata [μm]"
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8100
@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Stanga"
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgstr "Stanga [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr "Stanga [μm]"
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
#: ultralcd.cpp:5702
@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "Va rugam incarcati filamentul mai intai."
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgstr "Spate [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr "Spate [μm]"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7325
@ -1157,8 +1157,8 @@ msgstr "Reluare print..."
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgstr "Dreapta [um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr "Dreapta [μm]"
# MSG_RPI_PORT c=13
#: messages.c:142
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "a incarca filament"
msgid "to unload filament"
msgstr "a scoate filament"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr "Descarca filament"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Detalii cal. XYZ"
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr "Calibrarea XYZ a esuat. Va rugam consultati manualul."
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr "Da"

1772
lang/po/new/sk.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Tue 21 Dec 2021 03:23:03 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 21 Dec 2021 03:23:03 PM CET\n"
"POT-Creation-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:16 PM CET\n"
"PO-Revision-Date: Tue 08 Feb 2022 02:45:16 PM CET\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgid " 0.3 or older"
msgstr ""
# MSG_FS_V_03_OR_OLDER c=18
#: Marlin_main.cpp:9884
#: Marlin_main.cpp:9887
msgid "FS v0.3 or older"
msgstr ""
@ -31,7 +31,7 @@ msgid " 0.4 or newer"
msgstr ""
# MSG_FS_V_04_OR_NEWER c=18
#: Marlin_main.cpp:9883
#: Marlin_main.cpp:9886
msgid "FS v0.4 or newer"
msgstr ""
@ -61,11 +61,11 @@ msgid "Adjusting Z:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ultralcd.cpp:8490
#: ultralcd.cpp:8411
msgid "All correct"
msgstr ""
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
# MSG_WIZARD_DONE c=20 r=3
#: messages.c:118
msgid "All is done. Happy printing!"
msgstr ""
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Auto home"
msgstr ""
# MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=18
#: ultralcd.cpp:6732
#: ultralcd.cpp:6653
msgid "AutoLoad filament"
msgstr ""
@ -111,17 +111,17 @@ msgid "Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=20
#: ultralcd.cpp:8173
#: ultralcd.cpp:8094
msgid "Axis length"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ultralcd.cpp:8174
#: ultralcd.cpp:8095
msgid "Axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=20
#: ultralcd.cpp:8131
#: ultralcd.cpp:8052
msgid "Bed/Heater"
msgstr ""
@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr ""
# MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ultralcd.cpp:8492
#: ultralcd.cpp:8413
msgid "Calibrating home"
msgstr ""
@ -226,12 +226,12 @@ msgid "Calibration"
msgstr ""
# MSG_SD_REMOVED c=20
#: ultralcd.cpp:8939
#: ultralcd.cpp:8860
msgid "Card removed"
msgstr ""
# MSG_CHECKING_FILE c=17
#: ultralcd.cpp:8580
#: ultralcd.cpp:8501
msgid "Checking file"
msgstr ""
@ -326,17 +326,17 @@ msgid "Ejecting filament"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8149
#: ultralcd.cpp:8070
msgid "Endstop not hit"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=16
#: ultralcd.cpp:8144
#: ultralcd.cpp:8065
msgid "Endstop"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8135
#: ultralcd.cpp:8056
msgid "Endstops"
msgstr ""
@ -376,7 +376,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8498
#: ultralcd.cpp:8419
msgid "Extruder fan:"
msgstr ""
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Extruder"
msgstr ""
# MSG_MMU_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6754
#: ultralcd.cpp:6675
msgid "Fail stats MMU"
msgstr ""
@ -401,7 +401,7 @@ msgid "F. autoload"
msgstr ""
# MSG_FAIL_STATS c=18
#: ultralcd.cpp:6751
#: ultralcd.cpp:6672
msgid "Fail stats"
msgstr ""
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "Filament not loaded"
msgstr ""
# MSG_FILAMENT_SENSOR c=20
# MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=17
#: messages.c:97
msgid "Filament sensor"
msgstr ""
@ -461,7 +461,7 @@ msgid "FS Action"
msgstr ""
# MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:8634
#: ultralcd.cpp:8555
msgid "File incomplete. Continue anyway?"
msgstr ""
@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Fix the issue and then press button on MMU unit."
msgstr ""
# MSG_FLOW c=15
#: ultralcd.cpp:6888
#: ultralcd.cpp:6809
msgid "Flow"
msgstr ""
@ -497,21 +497,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14
#: ultralcd.cpp:3116
msgid "Front side[um]"
msgid "Front side[μm]"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FANS c=20
#: ultralcd.cpp:8179
#: ultralcd.cpp:8100
msgid "Front/left fans"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
#: ultralcd.cpp:8127
#: ultralcd.cpp:8048
msgid "Heater/Thermistor"
msgstr ""
# MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:9874
#: Marlin_main.cpp:9877
msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr ""
@ -551,12 +551,12 @@ msgid "Checking bed"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20
#: ultralcd.cpp:8481
#: ultralcd.cpp:8402
msgid "Checking endstops"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20
#: ultralcd.cpp:8487
#: ultralcd.cpp:8408
msgid "Checking hotend"
msgstr ""
@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Checking Y axis"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20
#: ultralcd.cpp:8484
#: ultralcd.cpp:8405
msgid "Checking Z axis"
msgstr ""
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ultralcd.cpp:3114
msgid "Left side [um]"
msgid "Left side [μm]"
msgstr ""
# MSG_LIN_CORRECTION c=18
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Live adjust Z"
msgstr ""
# MSG_INSERT_FIL c=20 r=6
#: ultralcd.cpp:7380
#: ultralcd.cpp:7301
msgid "Insert the filament (do not load it) into the extruder and then press the knob."
msgstr ""
@ -696,12 +696,12 @@ msgid "Iteration"
msgstr ""
# MSG_LOOSE_PULLEY c=20
#: ultralcd.cpp:8167
#: ultralcd.cpp:8088
msgid "Loose pulley"
msgstr ""
# MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ultralcd.cpp:6717
#: ultralcd.cpp:6638
msgid "Load to nozzle"
msgstr ""
@ -851,7 +851,7 @@ msgid "No move."
msgstr ""
# MSG_NO_CARD c=18
#: ultralcd.cpp:6697
#: ultralcd.cpp:6618
msgid "No SD card"
msgstr ""
@ -866,7 +866,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ultralcd.cpp:8128
#: ultralcd.cpp:8049
msgid "Not connected"
msgstr ""
@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=20
#: ultralcd.cpp:8122
#: ultralcd.cpp:8043
msgid "Please check:"
msgstr ""
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr ""
# MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6655
#: ultralcd.cpp:6576
msgid "Preheat"
msgstr ""
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid "Please upgrade."
msgstr ""
# MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
#: Marlin_main.cpp:12049
#: Marlin_main.cpp:12052
msgid "Press the knob to preheat nozzle and continue."
msgstr ""
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Preheating to unload"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8501
#: ultralcd.cpp:8422
msgid "Print fan:"
msgstr ""
@ -1112,21 +1112,21 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
#: ultralcd.cpp:3117
msgid "Rear side [um]"
msgid "Rear side [μm]"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT_REPEAT c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7404
#: ultralcd.cpp:7325
msgid "Please unload the filament first, then repeat this action."
msgstr ""
# MSG_CHECK_IR_CONNECTION c=20 r=4
#: ultralcd.cpp:7407
#: ultralcd.cpp:7328
msgid "Please check the IR sensor connection, unload filament if present."
msgstr ""
# MSG_RECOVERING_PRINT c=20
#: Marlin_main.cpp:11393
#: Marlin_main.cpp:11396
msgid "Recovering print"
msgstr ""
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
# MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14
#: ultralcd.cpp:3115
msgid "Right side[um]"
msgid "Right side[μm]"
msgstr ""
# MSG_RPI_PORT c=13
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgid "Select language"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ultralcd.cpp:7679
#: ultralcd.cpp:7600
msgid "Self test OK"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_START c=20
#: ultralcd.cpp:7447
#: ultralcd.cpp:7368
msgid "Self test start"
msgstr ""
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Selftest"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ultralcd.cpp:8121
#: ultralcd.cpp:8042
msgid "Selftest error!"
msgstr ""
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Once"
msgstr ""
# MSG_SPEED c=15
#: ultralcd.cpp:6882
#: ultralcd.cpp:6803
msgid "Speed"
msgstr ""
@ -1336,12 +1336,12 @@ msgid "STOPPED."
msgstr ""
# MSG_SUPPORT c=18
#: ultralcd.cpp:6756
#: ultralcd.cpp:6677
msgid "Support"
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_SWAPPED c=16
#: ultralcd.cpp:8180
#: ultralcd.cpp:8101
msgid "Swapped"
msgstr ""
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Temperature calibration is finished and active. Temp. calibration can be
msgstr ""
# MSG_FS_VERIFIED c=20 r=3
#: ultralcd.cpp:7411
#: ultralcd.cpp:7332
msgid "Sensor verified, remove the filament now."
msgstr ""
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "Total print time"
msgstr ""
# MSG_TUNE c=18
#: ultralcd.cpp:6653
#: ultralcd.cpp:6574
msgid "Tune"
msgstr ""
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "to unload filament"
msgstr ""
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114
msgid "Unload filament"
msgstr ""
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
msgid "XYZ calibration failed. Please consult the manual."
msgstr ""
# MSG_YES c=3
# MSG_YES c=4
#: messages.c:123
msgid "Yes"
msgstr ""
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "The printer will start printing a zig-zag line. Rotate the knob until you
msgstr ""
# MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ultralcd.cpp:7415
#: ultralcd.cpp:7336
msgid "Verification failed, remove the filament and try again."
msgstr ""
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "Checks"
msgstr ""
# MSG_FALSE_TRIGGERING c=20
#: ultralcd.cpp:8190
#: ultralcd.cpp:8111
msgid "False triggering"
msgstr ""
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgid "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Please check the value i
msgstr ""
# MSG_SELFTEST_FS_LEVEL c=20
#: ultralcd.cpp:8195
#: ultralcd.cpp:8116
msgid "%s level expected"
msgstr ""
# MSG_RENAME c=18
#: ultralcd.cpp:6579
#: ultralcd.cpp:6500
msgid "Rename"
msgstr ""
# MSG_SELECT c=18
#: ultralcd.cpp:6572
#: ultralcd.cpp:6493
msgid "Select"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,5 +1,7 @@
#!/bin/bash
#
# Version 1.0.1 Build 12
#
# progmem.sh - multi-language support script
# Examine content of progmem sections (default is progmem1).
#
@ -16,14 +18,22 @@
# $PROGMEM.var - variables - strings
# $PROGMEM.txt - text data only (not used)
#
#############################################################################
# Change log:
# 31 May 2018, XPila, Initial
# 9 June 2020, 3d-gussner, Added version and Change log
# 9 June 2020, 3d-gussner, colored output
# 2 Apr. 2021, 3d-gussner, Use `git rev-list --count HEAD progmem.sh`
# to get Build Nr
#############################################################################
#
# Config:
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$OUTDIR" ]; then echo 'variable OUTDIR not set!' >&2; exit 1; fi
if [ -z "$OBJDIR" ]; then echo 'variable OBJDIR not set!' >&2; exit 1; fi
if [ -z "$INOELF" ]; then echo 'variable INOELF not set!' >&2; exit 1; fi
if [ -z "$OBJDUMP" ]; then echo 'variable OBJDUMP not set!' >&2; exit 1; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo 'Config NG!' >&2; exit 1; fi
if [ -z "$OUTDIR" ]; then echo "$(tput setaf 1)variable OUTDIR not set!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
if [ -z "$OBJDIR" ]; then echo "$(tput setaf 1)variable OBJDIR not set!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
if [ -z "$INOELF" ]; then echo "$(tput setaf 1)variable INOELF not set!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
if [ -z "$OBJDUMP" ]; then echo "$(tput setaf 1)variable OBJDUMP not set!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)Config NG!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
#
# Program memory used
PROGMEM=progmem$1
@ -39,11 +49,11 @@ if [ -z "$1" ]; then PROGMEM=progmem1; fi
# 6. perform character check and conversion (output to $PROGMEM.var and $PROGMEM.txt)
#
echo "progmem.sh started" >&2
echo "$(tput setaf 2)progmem.sh started$(tput sgr0)" >&2
# (0)
echo " progmem.sh (0) - checking input files" >&2
if [ ! -e $OUTDIR ]; then echo "progmem.sh - file '$INOELF' not found!" >&2; exit 1; fi
if [ ! -e $OUTDIR ]; then echo "progmem.sh - file $(tput setaf 2)"$INOELF"$(tput sgr 0) not found!" >&2; exit 1; fi
# (1)
echo " progmem.sh (1) - removing output files" >&2
@ -111,6 +121,6 @@ cat $PROGMEM.chr | \
#this step can be omitted because .txt file is not used
cat $PROGMEM.var | sed 's/\r/\n/g' | sed -E 's/^[0-9a-f]{8} [^ ]* //' >$PROGMEM.txt
echo "progmem.sh finished" >&2
echo "$(tput setaf 2)progmem.sh finished$(tput sgr0)" >&2
exit 0
exit 0

View File

@ -1,5 +1,7 @@
#!/bin/sh
#
# Version 1.0.1 Build 7
#
# textaddr.sh - multi-language support script
# Compile progmem1.var and lang_en.txt files to textaddr.txt file (mapping of progmem addreses to text idenifiers)
#
@ -19,11 +21,19 @@
# after sort this will generate pairs of lines (line from progmem1 first)
# result of sort is compiled with simple script and stored into file textaddr.txt
#
#############################################################################
# Change log:
# 30 May 2018, XPila, Initial
# 9 June 2020, 3d-gussner, Added version and Change log
# 9 June 2020, 3d-gussner, colored output
# 2 Apr. 2021, 3d-gussner, Use `git rev-list --count HEAD textaddr.sh`
# to get Build Nr
#############################################################################
echo "textaddr.sh started" >&2
echo "$(tput setaf 2)textaddr.sh started$(tput sgr0)" >&2
if [ ! -e progmem1.var ]; then echo 'textaddr.sh - file progmem1.var not found!' >&2; exit 1; fi
if [ ! -e lang_en.txt ]; then echo 'textaddr.sh - file lang_en.txt not found!' >&2; exit 1; fi
if [ ! -e progmem1.var ]; then echo "$(tput setaf 1)textaddr.sh - file progmem1.var not found!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
if [ ! -e lang_en.txt ]; then echo "$(tput setaf 1)textaddr.sh - file lang_en.txt not found!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
addr=''
text=''
(cat progmem1.var | sed -E "s/^([^ ]*) ([^ ]*) (.*)/\1 \"\3\"/";\
@ -63,6 +73,6 @@ text=''
fi
done > textaddr.txt
echo "textaddr.sh finished" >&2
echo "$(tput setaf 2)textaddr.sh finished$(tput sgr0)" >&2
exit 0
exit 0

View File

@ -1,251 +1,251 @@
# Translations
## Workflow
- Build firmware
- using `build.sh`
- using `PF-build.sh` with a parameter `-c 1` to keep lang build files after compiling
- change to `lang` folder
- check if lang scripts being able to run with `config.sh`
- if you get `Arduino main folder: NG` message change in `config.sh` `export ARDUINO=C:/arduino-1.8.5` to `export ARDUINO=<Path to your Arduino IDE folder>`
-example: `export ARDUINO=D:/Github/Prusa-Firmware/PF-build-env-1.0.6/windows-64`
- run `lang-build.sh en` to create english `lang_en.tmp`, `lang_en.dat` and `lang_en.bin` files
- change in `fw-build.sh` `IGNORE_MISSING_TEXT=1` to `IGNORE_MISSING_TEXT=0` so it stops with error and generates `not_used<variant>.txt` and `not_tran<variant>.txt`
- run modified `fw-build.sh`
- `not_tran<variant>.txt` should be reviewed and added as these are potential missing translations
- copy `not_tran<variant>.txt` as `lang_add.txt`
- check if there are things you don't want to translate or must be modifed
- als check that the strings do not start with `spaces` as the scripts doesn't handle these well at this moment.
- run `lang-add.sh lang_add.txt` to add the missing translations to `lang_en.txt` and `lang_en_??.txt`
- `not_used<variant>.txt` should only contain messages that aren't used in this variant like MK2.5/S vs MK3/S
- run `fw-clean.sh` to cleanup firmware related files
- delete `not_used<variant>.txt` and `not_tran<variant>.txt`
- run `lang-clean.sh` to cleanup language related files
- run `lang-export.sh all` to create PO files for translation these are stored in `/lang/po` folder
- Send them to translators and reviewers or
- copy these to `/lang/po/new` and
- translate these with POEdit the newly added messages
- easiest way is to choose `Validate`in POEdit as it shows you `errors` and the `missing transalations` / most likely the newly added at the top.
- The new translated files are expected in `/lang/po/new` folder so store the received files these
- run `lang-import.sh <language code (iso639-1)>` for each newly translated language
- script improvement to import "all" and other things would be great.
- Double check if something is missing or faulty
- run `PF-build.sh -v all -n 1 -c 1` to compile for all variants files
- check if there are still some messages in `not_tran<variant>.txt` that need attention
- After approval
- run `fw-clean.sh` to cleanup firmware related files
- run `lang-clean.sh` to cleanup language related files
- change in `fw-build.sh` back to `IGNORE_MISSING_TEXT=1`
- build your firmware with `build.sh`, `PF-build.sh` or how you normally do it.
- Check/Test firmware on printer
## Code / usage
There are 2 modes of operation. If `LANG_MODE==0`, only one language is being used (the default compilation approach from plain Arduino IDE).
The reset of this explanation is devoted to `LANG_MODE==1`:
`language.h`:
```C++
// section .loc_sec (originaly .progmem0) will be used for localized translated strings
#define PROGMEM_I2 __attribute__((section(".loc_sec")))
// section .loc_pri (originaly .progmem1) will be used for localized strings in english
#define PROGMEM_I1 __attribute__((section(".loc_pri")))
// section .noloc (originaly progmem2) will be used for not localized strings in english
#define PROGMEM_N1 __attribute__((section(".noloc")))
#define _I(s) (__extension__({static const char __c[] PROGMEM_I1 = "\xff\xff" s; &__c[0];}))
#define ISTR(s) "\xff\xff" s
#define _i(s) lang_get_translation(_I(s))
#define _T(s) lang_get_translation(s)
```
That explains the macros:
- `_i` expands into `lang_get_translation((__extension__({static const char __c[] PROGMEM_I1 = "\xff\xff" s; &__c[0];})))` . Note the two 0xff's in the beginning of the string. `_i` allows for declaring a string directly inplace of C++ code, no string table is used. The downside of this approach is obvious - the compiler is not able/willing to merge duplicit strings into one.
- `_T` expands into `lang_get_translation(s)` without the two 0xff's at the beginning. Must be used in conjunction with MSG tables in `messages.h`. Allows to declare a string only once and use many times.
- `_N` means not-translated. These strings reside in a different segment of memory.
The two 0xff's are somehow magically replaced by real string ID's where the translations are available (still don't know where).
```C++
const char* lang_get_translation(const char* s){
if (lang_selected == 0) return s + 2; //primary language selected, return orig. str.
if (lang_table == 0) return s + 2; //sec. lang table not found, return orig. str.
uint16_t ui = pgm_read_word(((uint16_t*)s)); //read string id
if (ui == 0xffff) return s + 2; //translation not found, return orig. str.
ui = pgm_read_word(((uint16_t*)(((char*)lang_table + 16 + ui*2)))); //read relative offset
if (pgm_read_byte(((uint8_t*)((char*)lang_table + ui))) == 0) //read first character
return s + 2;//zero length string == not translated, return orig. str.
return (const char*)((char*)lang_table + ui); //return calculated pointer
}
```
## Files
### `lang_en.txt`
```
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
"Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode"
```
### `lang_en_*.txt`
```
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
"Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode"
"Crash detekce muze\x0abyt zapnuta pouze v\x0aNormal modu"
```
1. a comment - usually a MSG define with number of characters (c) and rows (r)
2. English text
3. translated text
### `not_tran.txt`
A simple list of strings that are not translated yet.
### `not_used.txt`
A list os strings not currently used in this variant of the firmware or are obsolete.
Example: There are MK2.5 specific messages that aren't used when you compile a MK3 variant and vice versa. So be carefull and double check the code if this message is obsolete or just not used due to the chosen variant.
## Scripts
### `config.sh`
- Checks setup and sets auxiliary env vars used in many other scripts.
- Looks for env var `ARDUINO`. If not found/empty, a default `C:/arduino-1.8.5` is used.
- Sets env var `CONFIG_OK=1` when all good, otherwise sets `CONFIG_OK=0`
### `fw-build.sh`
Joins firmware HEX and language binaries into one file.
### `fw-clean.sh`
### `lang-add.sh`
Adds new messages into the dictionary regardless of whether there have been any older versions.
### `lang-build.sh`
Generates lang_xx.bin (language binary files) for the whole firmware build.
Arguments:
- `$1` : language code (`en`, `cz`, `de`, `es`, `fr`, `it`, `pl`) or `all`
- empty/no arguments defaults to `all`
Input: `lang_en.txt` or `lang_en_xx.txt`
Output: `lang_xx.bin`
Temporary files: `lang_xx.tmp` and `lang_xx.dat`
Description of the process:
The script first runs `lang-check.py $1` and removes empty lines and comments (and non-translated texts) into `lang_$1.tmp`.
The tmp file now contains all translated texts (some of them empty, i.e. "").
The tmp file is then transformed into `lang_$1.dat`, which is a simple dump of all texts together, each terminated with a `\x00`.
Format of the `bin` file:
- 00-01: `A5 5A`
- 02-03: `B4 4B`
- 04-05: 2B size
- 06-07: 2B number of strings
- 08-09: 2B checksum
- 0A-0B: 2B lang code hex data: basically `en` converted into `ne`, i.e. characters swapped. Only `cz` is changed into `sc` (old `cs` ISO code).
- 0C-0D: 2B signature low
- 0E-0F: 2B signature high
- 10-(10 + 2*number of strings): table of string offsets from the beginning of this file
- after the table there are the strings themselves, each terminated with `\x00`
The signature is composed of 2B number of strings and 2B checksum in lang_en.bin. Signature in lang_en.bin is zero.
### `lang-check.sh` and `lang-check.py`
Both do the same, only lang-check.py is newer, i.e. lang-check.sh is not used anymore.
lang-check.py makes a binary comparison between what's in the dictionary and what's in the binary.
### `lang-clean.sh`
Removes all language output files from lang folder. That means deleting:
- if [ "$1" = "en" ]; then
rm_if_exists lang_$1.tmp
else
rm_if_exists lang_$1.tmp
rm_if_exists lang_en_$1.tmp
rm_if_exists lang_en_$1.dif
rm_if_exists lang_$1.ofs
rm_if_exists lang_$1.txt
fi
rm_if_exists lang_$1_check.dif
rm_if_exists lang_$1.bin
rm_if_exists lang_$1.dat
rm_if_exists lang_$1_1.tmp
rm_if_exists lang_$1_2.tmp
### `lang-export.sh`
Exports PO (gettext) for external translators.
### `lang-import.sh`
Import from PO.
Arguments:
- `$1` : language code (`en`, `cz`, `de`, `es`, `fr`, `it`, `pl`)
- empty/no arguments quits the script
Input files: `<language code>.po` files like `de.po`, `es.po`, etc.
Input folder: ´/lang/po/new´
Output files:
Output foler: ´/lang/po/new´
Needed improments to scrpit:
- add `all` argument
- update `replace in <language> translations` to all known special characters the LCD display with Japanese ROM cannot display
- move `lang_en_<language code>.txt` to folder `/lang`
- cleanup `<language code>_filtered.po`, `<language code>_new.po` and `nonasci.txt`
### `progmem.sh`
Examine content of progmem sections (default is progmem1).
Input:
- $OUTDIR/Firmware.ino.elf
- $OUTDIR/sketch/*.o (all object files)
Outputs:
- text.sym - formated symbol listing of section '.text'
- $PROGMEM.sym - formated symbol listing of section '.progmemX'
- $PROGMEM.lss - disassembly listing file
- $PROGMEM.hex - variables - hex
- $PROGMEM.chr - variables - char escape
- $PROGMEM.var - variables - strings
- $PROGMEM.txt - text data only (not used)
Description of process:
- check input files
- remove output files
- list symbol table of section '.text' from output elf file to text.sym (sorted by address)
- calculate start and stop address of section '.$PROGMEM'
- dump $PROGMEM data in hex format, cut disassembly (keep hex data only) into $PROGMEM.lss
- convert $PROGMEM.lss to $PROGMEM.hex:
- replace empty lines with '|' (variables separated by empty lines)
- remove address from multiline variables (keep address at first variable line only)
- remove '<' and '>:', remove whitespace at end of lines
- remove line-endings, replace separator with '\n' (join hex data lines - each line will contain single variable)
- convert $PROGMEM.hex to $PROGMEM.chr (prepare string data for character check and conversion)
- replace first space with tab
- replace second and third space with tab and space
- replace all remaining spaces with '\x'
- replace all tabs with spaces
- convert $PROGMEM.chr to $PROGMEM.var (convert data to text) - a set of special characters is escaped here including `\x0a`
### `textaddr.sh`
Compiles `progmem1.var` and `lang_en.txt` files to `textaddr.txt` file (mapping of progmem addreses to text idenifiers).
Description of process:
- check if input files exists
- create sorted list of strings from progmem1.var and lang_en.txt
- lines from progmem1.var will contain addres (8 chars) and english text
- lines from lang_en.txt will contain linenumber and english text
- after sort this will generate pairs of lines (line from progmem1 first)
- result of sort is compiled with simple script and stored into file textaddr.txt
Input:
- progmem1.var
- lang_en.txt
Output:
- textaddr.txt
update_lang.sh
# Translations
## Workflow
- Build firmware
- using `build.sh`
- using `PF-build.sh` with a parameter `-c 1` to keep lang build files after compiling
- change to `lang` folder
- check if lang scripts being able to run with `config.sh`
- if you get `Arduino main folder: NG` message change in `config.sh` `export ARDUINO=C:/arduino-1.8.5` to `export ARDUINO=<Path to your Arduino IDE folder>`
-example: `export ARDUINO=D:/Github/Prusa-Firmware/PF-build-env-1.0.6/windows-64`
- run `lang-build.sh en` to create english `lang_en.tmp`, `lang_en.dat` and `lang_en.bin` files
- change in `fw-build.sh` `IGNORE_MISSING_TEXT=1` to `IGNORE_MISSING_TEXT=0` so it stops with error and generates `not_used<variant>.txt` and `not_tran<variant>.txt`
- run modified `fw-build.sh`
- `not_tran<variant>.txt` should be reviewed and added as these are potential missing translations
- copy `not_tran<variant>.txt` as `lang_add.txt`
- check if there are things you don't want to translate or must be modified
- als check that the strings do not start with `spaces` as the scripts doesn't handle these well at this moment.
- run `lang-add.sh lang_add.txt` to add the missing translations to `lang_en.txt` and `lang_en_??.txt`
- `not_used<variant>.txt` should only contain messages that aren't used in this variant like MK2.5/S vs MK3/S
- run `fw-clean.sh` to cleanup firmware related files
- delete `not_used<variant>.txt` and `not_tran<variant>.txt`
- run `lang-clean.sh` to cleanup language related files
- run `lang-export.sh all` to create PO files for translation these are stored in `/lang/po` folder
- Send them to translators and reviewers or
- copy these to `/lang/po/new` and
- translate these with POEdit the newly added messages
- easiest way is to choose `Validate`in POEdit as it shows you `errors` and the `missing translations` / most likely the newly added at the top.
- The new translated files are expected in `/lang/po/new` folder so store the received files these
- run `lang-import.sh <language code (iso639-1)>` for each newly translated language
- script improvement to import "all" and other things would be great.
- Double check if something is missing or faulty
- run `PF-build.sh -v all -n 1 -c 1` to compile for all variants files
- check if there are still some messages in `not_tran<variant>.txt` that need attention
- After approval
- run `fw-clean.sh` to cleanup firmware related files
- run `lang-clean.sh` to cleanup language related files
- change in `fw-build.sh` back to `IGNORE_MISSING_TEXT=1`
- build your firmware with `build.sh`, `PF-build.sh` or how you normally do it.
- Check/Test firmware on printer
## Code / usage
There are 2 modes of operation. If `LANG_MODE==0`, only one language is being used (the default compilation approach from plain Arduino IDE).
The reset of this explanation is devoted to `LANG_MODE==1`:
`language.h`:
```C++
// section .loc_sec (originally .progmem0) will be used for localized translated strings
#define PROGMEM_I2 __attribute__((section(".loc_sec")))
// section .loc_pri (originally .progmem1) will be used for localized strings in english
#define PROGMEM_I1 __attribute__((section(".loc_pri")))
// section .noloc (originally progmem2) will be used for not localized strings in english
#define PROGMEM_N1 __attribute__((section(".noloc")))
#define _I(s) (__extension__({static const char __c[] PROGMEM_I1 = "\xff\xff" s; &__c[0];}))
#define ISTR(s) "\xff\xff" s
#define _i(s) lang_get_translation(_I(s))
#define _T(s) lang_get_translation(s)
```
That explains the macros:
- `_i` expands into `lang_get_translation((__extension__({static const char __c[] PROGMEM_I1 = "\xff\xff" s; &__c[0];})))` . Note the two 0xff's in the beginning of the string. `_i` allows for declaring a string directly in-place of C++ code, no string table is used. The downside of this approach is obvious - the compiler is not able/willing to merge duplicate strings into one.
- `_T` expands into `lang_get_translation(s)` without the two 0xff's at the beginning. Must be used in conjunction with MSG tables in `messages.h`. Allows to declare a string only once and use many times.
- `_N` means not-translated. These strings reside in a different segment of memory.
The two 0xff's are somehow magically replaced by real string ID's where the translations are available (still don't know where).
```C++
const char* lang_get_translation(const char* s){
if (lang_selected == 0) return s + 2; //primary language selected, return orig. str.
if (lang_table == 0) return s + 2; //sec. lang table not found, return orig. str.
uint16_t ui = pgm_read_word(((uint16_t*)s)); //read string id
if (ui == 0xffff) return s + 2; //translation not found, return orig. str.
ui = pgm_read_word(((uint16_t*)(((char*)lang_table + 16 + ui*2)))); //read relative offset
if (pgm_read_byte(((uint8_t*)((char*)lang_table + ui))) == 0) //read first character
return s + 2;//zero length string == not translated, return orig. str.
return (const char*)((char*)lang_table + ui); //return calculated pointer
}
```
## Files
### `lang_en.txt`
```
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
"Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode"
```
### `lang_en_*.txt`
```
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
"Crash detection can\x0abe turned on only in\x0aNormal mode"
"Crash detekce muze\x0abyt zapnuta pouze v\x0aNormal modu"
```
1. a comment - usually a MSG define with number of characters (c) and rows (r)
2. English text
3. translated text
### `not_tran.txt`
A simple list of strings that are not translated yet.
### `not_used.txt`
A list os strings not currently used in this variant of the firmware or are obsolete.
Example: There are MK2.5 specific messages that aren't used when you compile a MK3 variant and vice versa. So be careful and double check the code if this message is obsolete or just not used due to the chosen variant.
## Scripts
### `config.sh`
- Checks setup and sets auxiliary env vars used in many other scripts.
- Looks for env var `ARDUINO`. If not found/empty, a default `C:/arduino-1.8.5` is used.
- Sets env var `CONFIG_OK=1` when all good, otherwise sets `CONFIG_OK=0`
### `fw-build.sh`
Joins firmware HEX and language binaries into one file.
### `fw-clean.sh`
### `lang-add.sh`
Adds new messages into the dictionary regardless of whether there have been any older versions.
### `lang-build.sh`
Generates lang_xx.bin (language binary files) for the whole firmware build.
Arguments:
- `$1` : language code (`en`, `cz`, `de`, `es`, `fr`, `it`, `pl`) or `all`
- empty/no arguments defaults to `all`
Input: `lang_en.txt` or `lang_en_xx.txt`
Output: `lang_xx.bin`
Temporary files: `lang_xx.tmp` and `lang_xx.dat`
Description of the process:
The script first runs `lang-check.py $1` and removes empty lines and comments (and non-translated texts) into `lang_$1.tmp`.
The tmp file now contains all translated texts (some of them empty, i.e. "").
The tmp file is then transformed into `lang_$1.dat`, which is a simple dump of all texts together, each terminated with a `\x00`.
Format of the `bin` file:
- 00-01: `A5 5A`
- 02-03: `B4 4B`
- 04-05: 2B size
- 06-07: 2B number of strings
- 08-09: 2B checksum
- 0A-0B: 2B lang code hex data: basically `en` converted into `ne`, i.e. characters swapped. Only `cz` is changed into `sc` (old `cs` ISO code).
- 0C-0D: 2B signature low
- 0E-0F: 2B signature high
- 10-(10 + 2*number of strings): table of string offsets from the beginning of this file
- after the table there are the strings themselves, each terminated with `\x00`
The signature is composed of 2B number of strings and 2B checksum in lang_en.bin. Signature in lang_en.bin is zero.
### `lang-check.sh` and `lang-check.py`
Both do the same, only lang-check.py is newer, i.e. lang-check.sh is not used anymore.
lang-check.py makes a binary comparison between what's in the dictionary and what's in the binary.
### `lang-clean.sh`
Removes all language output files from lang folder. That means deleting:
- if [ "$1" = "en" ]; then
rm_if_exists lang_$1.tmp
else
rm_if_exists lang_$1.tmp
rm_if_exists lang_en_$1.tmp
rm_if_exists lang_en_$1.dif
rm_if_exists lang_$1.ofs
rm_if_exists lang_$1.txt
fi
rm_if_exists lang_$1_check.dif
rm_if_exists lang_$1.bin
rm_if_exists lang_$1.dat
rm_if_exists lang_$1_1.tmp
rm_if_exists lang_$1_2.tmp
### `lang-export.sh`
Exports PO (gettext) for external translators.
### `lang-import.sh`
Import from PO.
Arguments:
- `$1` : language code (`en`, `cz`, `de`, `es`, `fr`, `it`, `pl`)
- empty/no arguments quits the script
Input files: `<language code>.po` files like `de.po`, `es.po`, etc.
Input folder: ´/lang/po/new´
Output files:
Output foler: ´/lang/po/new´
Needed improvements to scripts:
- add `all` argument
- update `replace in <language> translations` to all known special characters the LCD display with Japanese ROM cannot display
- move `lang_en_<language code>.txt` to folder `/lang`
- cleanup `<language code>_filtered.po`, `<language code>_new.po` and `nonasci.txt`
### `progmem.sh`
Examine content of progmem sections (default is progmem1).
Input:
- $OUTDIR/Firmware.ino.elf
- $OUTDIR/sketch/*.o (all object files)
Outputs:
- text.sym - formatted symbol listing of section '.text'
- $PROGMEM.sym - formatted symbol listing of section '.progmemX'
- $PROGMEM.lss - disassembly listing file
- $PROGMEM.hex - variables - hex
- $PROGMEM.chr - variables - char escape
- $PROGMEM.var - variables - strings
- $PROGMEM.txt - text data only (not used)
Description of process:
- check input files
- remove output files
- list symbol table of section '.text' from output elf file to text.sym (sorted by address)
- calculate start and stop address of section '.$PROGMEM'
- dump $PROGMEM data in hex format, cut disassembly (keep hex data only) into $PROGMEM.lss
- convert $PROGMEM.lss to $PROGMEM.hex:
- replace empty lines with '|' (variables separated by empty lines)
- remove address from multiline variables (keep address at first variable line only)
- remove '<' and '>:', remove whitespace at end of lines
- remove line-endings, replace separator with '\n' (join hex data lines - each line will contain single variable)
- convert $PROGMEM.hex to $PROGMEM.chr (prepare string data for character check and conversion)
- replace first space with tab
- replace second and third space with tab and space
- replace all remaining spaces with '\x'
- replace all tabs with spaces
- convert $PROGMEM.chr to $PROGMEM.var (convert data to text) - a set of special characters is escaped here including `\x0a`
### `textaddr.sh`
Compiles `progmem1.var` and `lang_en.txt` files to `textaddr.txt` file (mapping of progmem addresses to text identifiers).
Description of process:
- check if input files exists
- create sorted list of strings from progmem1.var and lang_en.txt
- lines from progmem1.var will contain address (8 chars) and english text
- lines from lang_en.txt will contain line number and english text
- after sort this will generate pairs of lines (line from progmem1 first)
- result of sort is compiled with simple script and stored into file textaddr.txt
Input:
- progmem1.var
- lang_en.txt
Output:
- textaddr.txt
update_lang.sh

View File

@ -1,12 +1,23 @@
#!/bin/sh
#
# Version 1.0.1 Build 10
#
# update_lang.sh - multi-language support script
# Update secondary language in binary file.
#
#############################################################################
# Change log:
# 17 June 2018, XPila, Initial
# 9 June 2020, 3d-gussner, Added version and Change log
# 9 June 2020, 3d-gussner, colored output
# 2 Apr. 2021, 3d-gussner, Use `git rev-list --count HEAD update_lang.sh`
# to get Build Nr
#############################################################################
#
# Config:
if [ -z "$CONFIG_OK" ]; then eval "$(cat config.sh)"; fi
if [ -z "$OBJCOPY" ]; then echo 'variable OBJCOPY not set!' >&2; exit 1; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo 'Config NG!' >&2; exit 1; fi
if [ -z "$OBJCOPY" ]; then echo "$(tput setaf 1)variable OBJCOPY not set!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
if [ -z "$CONFIG_OK" ] | [ $CONFIG_OK -eq 0 ]; then echo "$(tput setaf 1)Config NG!$(tput sgr0)" >&2; exit 1; fi
#
# Selected language:
LNG=$1
@ -17,9 +28,9 @@ finish()
{
echo
if [ "$1" = "0" ]; then
echo "update_lang.sh finished with success" >&2
echo "$(tput setaf 2)update_lang.sh finished with success$(tput sgr0)" >&2
else
echo "update_lang.sh finished with errors!" >&2
echo "$(tput setaf 1)update_lang.sh finished with errors!$(tput sgr0)" >&2
fi
case "$-" in
*i*) echo "press enter key" >&2; read ;;
@ -27,22 +38,22 @@ finish()
exit $1
}
echo "update_lang.sh started" >&2
echo " selected language=$LNG" >&2
echo "$(tput setaf 2)update_lang.sh started$(tput sgr0)" >&2
echo " selected language=$(tput setaf 2)$LNG$(tput sgr0)" >&2
echo -n " checking files..." >&2
if [ ! -e text.sym ]; then echo "NG! file text.sym not found!" >&2; finish 1; fi
if [ ! -e lang_$LNG.bin ]; then echo "NG! file lang_$LNG.bin not found!" >&2; finish 1; fi
if [ ! -e firmware.bin ]; then echo "NG! file firmware.bin not found!" >&2; finish 1; fi
if [ ! -e text.sym ]; then echo "$(tput setaf 1)NG! file text.sym not found!$(tput sgr0)" >&2; finish 1; fi
if [ ! -e lang_$LNG.bin ]; then echo "$(tput setaf 1)NG! file lang_$LNG.bin not found!$(tput sgr0)" >&2; finish 1; fi
if [ ! -e firmware.bin ]; then echo "$(tput setaf 1)NG! file firmware.bin not found!$(tput sgr0)" >&2; finish 1; fi
echo "OK" >&2
echo -n " checking symbols..." >&2
#find symbol _SEC_LANG in section '.text'
sec_lang=$(cat text.sym | grep -E "\b_SEC_LANG\b")
if [ -z "$sec_lang" ]; then echo "NG!\n symbol _SEC_LANG not found!" >&2; finish 1; fi
if [ -z "$sec_lang" ]; then echo "$(tput setaf 1)NG!\n symbol _SEC_LANG not found!$(tput sgr0)" >&2; finish 1; fi
#find symbol _PRI_LANG_SIGNATURE in section '.text'
pri_lang=$(cat text.sym | grep -E "\b_PRI_LANG_SIGNATURE\b")
if [ -z "$pri_lang" ]; then echo "NG!\n symbol _PRI_LANG_SIGNATURE not found!" >&2; finish 1; fi
if [ -z "$pri_lang" ]; then echo "$(tput setaf 1)NG!\n symbol _PRI_LANG_SIGNATURE not found!$(tput sgr0)" >&2; finish 1; fi
echo "OK" >&2
echo " calculating vars:" >&2
@ -65,7 +76,7 @@ printf " lang_table_size =0x%04x (=%d bytes)\n" $lang_table_size $lang_table_si
lang_file_size=$(wc -c lang_$LNG.bin | cut -f1 -d' ')
printf " lang_file_size =0x%04x (=%d bytes)\n" $lang_file_size $lang_file_size >&2
if [ $lang_file_size -gt $lang_table_size ]; then echo "Lanaguage binary file size too big!" >&2; finish 1; fi
if [ $lang_file_size -gt $lang_table_size ]; then echo "$(tput setaf 1)Lanaguage binary file size too big!$(tput sgr0)" >&2; finish 1; fi
echo "updating 'firmware.bin'..." >&2