Merge pull request #3706 from 3d-gussner/MK3_Croatian_rebase

Update Croatian translation
This commit is contained in:
3d-gussner 2022-10-19 17:20:24 +02:00 committed by GitHub
commit 26e2a8a9dc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 132 additions and 91 deletions

View File

@ -4,16 +4,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n" "Project-Id-Version: Prusa-Firmware\n"
"POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:25:10 AM CET\n" "POT-Creation-Date: Wed 16 Mar 2022 09:25:10 AM CET\n"
"PO-Revision-Date: Wed 16 Mar 2022 09:25:10 AM CET\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-14 23:39+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18 #. MSG_IR_03_OR_OLDER c=18
#: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:287 #: ../../Firmware/Filament_sensor.cpp:287
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Abeceda"
#. MSG_ALWAYS c=6 #. MSG_ALWAYS c=6
#: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287 #: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287
msgid "Always" msgid "Always"
msgstr "" msgstr "Uvijek"
#. MSG_AMBIENT c=14 #. MSG_AMBIENT c=14
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Pomoc"
#. MSG_AUTO c=6 #. MSG_AUTO c=6
#: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862 #: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr "Auto"
#. MSG_AUTO_HOME c=18 #. MSG_AUTO_HOME c=18
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3261 ../../Firmware/messages.cpp:9 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3261 ../../Firmware/messages.cpp:9
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Auto punjenje fil. je aktivno, pritisnite gumb i umetnite fil.."
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
msgid "Avoiding grind" msgid "Avoiding grind"
msgstr "" msgstr "Sprecavanje mljevenj"
#. MSG_SELFTEST_AXIS c=16 #. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7014 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7014
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Duljina osi"
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4223 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5859 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4223 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5859
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7826 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7826
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Vrati" msgstr "Natrag"
#. MSG_BED c=13 #. MSG_BED c=13
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2029 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4792 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2029 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:4792
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Svjetlina"
#. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20 #. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
msgid "COMMUNICATION ERROR" msgid "COMMUNICATION ERROR"
msgstr "" msgstr "KOM. GRESKA"
#. MSG_CALIBRATE_BED c=18 #. MSG_CALIBRATE_BED c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
@ -260,12 +260,13 @@ msgstr "Kalibracija gotova"
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:245 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:245
msgid "Can't move Selector or Idler." msgid "Can't move Selector or Idler."
msgstr "" msgstr "Ne mogu pomaknuti Odabirac ili Klizac."
#. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8 #. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first." msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
msgstr "" msgstr ""
"Nije moguce izvrsiti radnju, filament je već napunjen. Prvo ga isprazni."
#. MSG_SD_REMOVED c=20 #. MSG_SD_REMOVED c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "Kartica je uklonjena"
#. MSG_CNG_SDCARD c=18 #. MSG_CNG_SDCARD c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
msgid "Change SD card" msgid "Change SD card"
msgstr "" msgstr "Promjeni SD karti."
#. MSG_FILAMENTCHANGE c=18 #. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
#: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506 #: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Tamno"
#. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9 #. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr "Onemoguci"
#. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18 #. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764
@ -430,7 +431,7 @@ msgstr "Onemoguci stepere"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
msgid "Disengaging idler" msgid "Disengaging idler"
msgstr "" msgstr "Iskl. kliznika"
#. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12 #. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400
@ -453,10 +454,10 @@ msgstr ""
"Zelite li ponoviti zadnji korak za ponovno podesavanje udaljenosti izmedu " "Zelite li ponoviti zadnji korak za ponovno podesavanje udaljenosti izmedu "
"mlaznice i grijace podloge?" "mlaznice i grijace podloge?"
#. MSG_BTN_CONTINUE c=8 #. MSG_BTN_CONTINUE c=5
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr "Gotov"
#. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13 #. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
@ -467,25 +468,25 @@ msgstr "E-ispravan:"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
msgid "ERR Help filament" msgid "ERR Help filament"
msgstr "" msgstr "ERR Pomoc filament"
#. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20 #. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
msgid "ERR Internal" msgid "ERR Internal"
msgstr "" msgstr "ERR Interni"
#. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20 #. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
msgid "ERR TMC failed" msgid "ERR TMC failed"
msgstr "" msgstr "ERR TMC pao"
#. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20 #. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
msgid "ERR Wait for User" msgid "ERR Wait for User"
msgstr "" msgstr "ERR Cekam korisnika"
#. MSG_ERROR c=10 #. MSG_ERROR c=10
#: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282 #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282
@ -525,7 +526,7 @@ msgstr "Granicnici"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
msgid "Engaging idler" msgid "Engaging idler"
msgstr "" msgstr "Angaziranje klizaca"
#. MSG_EXTRUDER c=17 #. MSG_EXTRUDER c=17
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
@ -555,23 +556,23 @@ msgstr "F. auto.punj"
#: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232 #: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
msgid "F. jam detect" msgid "F. jam detect"
msgstr "" msgstr "F. zastopan"
#. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13 #. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
#: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229 #: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
msgid "F. runout" msgid "F. runout"
msgstr "" msgstr "F. isteko"
#. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20 #. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186
msgid "FILAMENT ALREADY LOA" msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
msgstr "" msgstr "FILAMENT VEC NAPUNJ."
#. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156
msgid "FINDA DIDNT TRIGGER" msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
msgstr "" msgstr "FINDA SE NIJE AKT."
#. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8 #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237
@ -579,6 +580,8 @@ msgid ""
"FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. " "FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
"Ensure filament can move and FINDA works." "Ensure filament can move and FINDA works."
msgstr "" msgstr ""
"FINDA se nije isključila tijekom pražnjenja filamenta. Pokušajte isprazniti "
"ručno. Provjerite može li se filament pomicati i FINDA radi."
#. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8 #. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236
@ -586,11 +589,13 @@ msgid ""
"FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can " "FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
"move and FINDA works." "move and FINDA works."
msgstr "" msgstr ""
"FINDA se nije aktivirala tijekom punjenja filamenta. Provjerite može li se "
"filament pomicati i FINDA radi."
#. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 #. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157
msgid "FINDA: FILAM. STUCK" msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
msgstr "" msgstr "FINDA: FILAM. ZAPEO"
#. MSG_FS_ACTION c=10 #. MSG_FS_ACTION c=10
#: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245 #: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
@ -601,22 +606,22 @@ msgstr "FS Akcija"
#. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158
msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG." msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
msgstr "" msgstr "FSENZOR NIJE AKTIV."
#. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 #. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161
msgid "FSENSOR TOO EARLY" msgid "FSENSOR TOO EARLY"
msgstr "" msgstr "FSENZOR PRERANO"
#. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20 #. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159
msgid "FSENSOR: FIL. STUCK" msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
msgstr "" msgstr "FSENZOR FIL. ZAPEO"
#. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20 #. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
msgid "FW RUNTIME ERROR" msgid "FW RUNTIME ERROR"
msgstr "" msgstr "FW GRESKA IZVRSENJA"
#. MSG_FAIL_STATS c=18 #. MSG_FAIL_STATS c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
@ -656,25 +661,25 @@ msgstr "Provjera vent"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
msgid "Feeding to FINDA" msgid "Feeding to FINDA"
msgstr "" msgstr "Dovod do FINDA"
#. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20 #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
msgid "Feeding to FSensor" msgid "Feeding to FSensor"
msgstr "" msgstr "Dovod do Fsenzora"
#. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20 #. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
msgid "Feeding to extruder" msgid "Feeding to extruder"
msgstr "" msgstr "Dovod u ekstruder"
#. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20 #. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
msgid "Feeding to nozzle" msgid "Feeding to nozzle"
msgstr "" msgstr "Dovod do mlaznice"
#. MSG_FIL_RUNOUTS c=15 #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
#: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246 #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246
@ -694,7 +699,7 @@ msgstr "Fil. senzor"
#: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33 #: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
msgid "Filament" msgid "Filament"
msgstr "" msgstr "Filament"
#. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2 #. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
#: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2290 #: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2290
@ -720,6 +725,8 @@ msgid ""
"Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament " "Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
"can move and the sensor works." "can move and the sensor works."
msgstr "" msgstr ""
"Senzor filamenta nije se isključio tijekom vadjenja filamenta. Osigurajte da "
"se filament moze pomaknuti i da senzor radi"
#. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8 #. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238
@ -727,6 +734,8 @@ msgid ""
"Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the " "Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
"filament reached the fsensor and the sensor works." "filament reached the fsensor and the sensor works."
msgstr "" msgstr ""
"Senzor filamenta nije se aktivirao tijekom punjenja filamenta. Osigurajte da "
"je filament dosegao fsenzor i da senzor radi."
#. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8 #. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241
@ -734,6 +743,8 @@ msgid ""
"Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there " "Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
"isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly." "isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
msgstr "" msgstr ""
"Senzor fil. aktivirao se prerano tijekom punjenja u ekstruder. Provjerite da "
"li je nešto zapelo u PTFE cijevi. Ocitava li senzor ispravno."
#. MSG_FILAMENT_USED c=19 #. MSG_FILAMENT_USED c=19
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
@ -834,7 +845,7 @@ msgstr ""
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
msgid "Gcode" msgid "Gcode"
msgstr "" msgstr "Gkod"
#. MSG_HW_SETUP c=18 #. MSG_HW_SETUP c=18
#: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670 #: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670
@ -895,7 +906,7 @@ msgstr "Visoka sna"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
msgid "Homing" msgid "Homing"
msgstr "" msgstr "Navodjenje"
#. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4041
@ -910,17 +921,17 @@ msgstr "Sada cu pokrenuti z kalibraciju."
#. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20 #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
msgid "IDLER CANNOT HOME" msgid "IDLER CANNOT HOME"
msgstr "" msgstr "KLIZAC NIJE PODESEN"
#. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20 #. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
msgid "IDLER CANNOT MOVE" msgid "IDLER CANNOT MOVE"
msgstr "" msgstr "KLIZAC NIJE POMAKNUT"
#. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20 #. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
msgid "INVALID TOOL" msgid "INVALID TOOL"
msgstr "" msgstr "NEVALJAN ALAT"
#. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9 #. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4115 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4115
@ -934,7 +945,7 @@ msgstr ""
#. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4 #. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530 #: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
msgid "Improving bed calibration point" msgid "Improving bed calibration point"
msgstr "" msgstr "Poboljšanje točke kalibracije podloge"
#. MSG_INFO_SCREEN c=18 #. MSG_INFO_SCREEN c=18
#: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487 #: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
@ -944,7 +955,7 @@ msgstr "Info zaslon"
#. MSG_INIT_SDCARD c=18 #. MSG_INIT_SDCARD c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5554 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5554
msgid "Init. SD card" msgid "Init. SD card"
msgstr "" msgstr "Obrada SD kartice"
#. MSG_INSERT_FILAMENT c=20 #. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2165 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2165
@ -965,6 +976,8 @@ msgid ""
"Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. " "Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
"If the issue persists, contact support." "If the issue persists, contact support."
msgstr "" msgstr ""
"Interna pogreska vremena izvodjenja. Pokušajte resetirati MMU jedinicu ili "
"azurirati firmware. Ako se problem nastavi, obratite se podrsci."
#. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2 #. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
#: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3827 #: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3827
@ -1036,7 +1049,7 @@ msgstr "Live podesavanje Z"
#: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098 #: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
msgid "Load All" msgid "Load All"
msgstr "" msgstr "Puni sve"
#. MSG_LOAD_FILAMENT c=17 #. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
#: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100 #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
@ -1048,7 +1061,7 @@ msgstr "Napunite filament"
#. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18 #. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
#: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572 #: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
msgid "Load to extruder" msgid "Load to extruder"
msgstr "" msgstr "Puni u ekstruder"
#. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18 #. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
@ -1082,12 +1095,12 @@ msgstr "Glasno"
#. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20 #. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:151 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:151 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189
msgid "MMU FW UPDATE NEEDED" msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
msgstr "" msgstr "POTREBNO AZURIRANJE"
#. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8 #. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:230 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:230 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU." msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
msgstr "" msgstr "Interna pogreska firmware MMU-a, resetirajte MMU."
#. MSG_MMU_MODE c=8 #. MSG_MMU_MODE c=8
#: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 #: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379
@ -1098,12 +1111,12 @@ msgstr "MMU Mod"
#. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20 #. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
msgid "MMU NOT RESPONDING" msgid "MMU NOT RESPONDING"
msgstr "" msgstr "MMU NE ODGOVARA"
#. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4 #. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
#: ../../Firmware/mmu2.cpp:598 #: ../../Firmware/mmu2.cpp:598
msgid "MMU Retry: Restoring temperature..." msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
msgstr "" msgstr "MMU Ponovni pokusaj: Vracanje temperature..."
#. MSG_MMU_FAILS c=15 #. MSG_MMU_FAILS c=15
#: ../../Firmware/messages.cpp:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1187 #: ../../Firmware/messages.cpp:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1187
@ -1122,6 +1135,8 @@ msgid ""
"MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the " "MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
"issue persists, contact support." "issue persists, contact support."
msgstr "" msgstr ""
"MMU jedinica ne reagira ispravno. Provjerite ozicenje i konektore. Ako se "
"problem nastavi, obratite se podrsci."
#. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8 #. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:226 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:226 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
@ -1129,6 +1144,8 @@ msgid ""
"MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue " "MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
"persists, contact support." "persists, contact support."
msgstr "" msgstr ""
"MMU jedinica ne reagira. Provjerite ozicenje i konektore. Ako se problem "
"nastavi, obratite se podrsci."
#. MSG_MMU_CONNECTED c=18 #. MSG_MMU_CONNECTED c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1679 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1679
@ -1194,7 +1211,7 @@ msgstr "Promjena moda u tijeku..."
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4579
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4582
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "" msgstr "Model"
#. MSG_DESC_TMC c=20 r=8 #. MSG_DESC_TMC c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:207 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:246 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:207 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:246
@ -1208,13 +1225,19 @@ msgstr ""
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263
msgid "More details online." msgid "More details online."
msgstr "" msgstr "Vise detalja online."
#. MSG_BTN_MORE c=5
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:287
#: ../../Firmware/mmu2_error_converter.cpp:153
msgid "More⏬"
msgstr "Jos⏬"
#. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18 #. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
#: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981 #: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
msgid "Motor" msgid "Motor"
msgstr "" msgstr "Motor"
#. MSG_MOVE_X c=18 #. MSG_MOVE_X c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3509 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3509
@ -1240,7 +1263,7 @@ msgstr "Pomaknite os"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
msgid "Moving selector" msgid "Moving selector"
msgstr "" msgstr "Pomicanje odabiraca"
#. MSG_NA c=3 #. MSG_NA c=3
#: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128 #: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
@ -1249,7 +1272,7 @@ msgstr ""
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4230 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
msgid "N/A" msgid "N/A"
msgstr "" msgstr "N/A"
#. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2 #. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
#: ../../Firmware/util.cpp:199 #: ../../Firmware/util.cpp:199
@ -1287,7 +1310,7 @@ msgstr "Nema"
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "" msgstr "Normal"
#. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20 #. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6968 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6968
@ -1335,7 +1358,7 @@ msgstr "Mlaznica."
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr "Ok"
#. MSG_OFF c=3 #. MSG_OFF c=3
#: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467 #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
@ -1349,7 +1372,7 @@ msgstr ""
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5765 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr "Off"
#. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6 #. MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=6
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
@ -1367,7 +1390,7 @@ msgstr "Pronadene stare postavke. Postavit ce se zadani PID, Esteps itd."
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5763 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5834
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7829 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7833
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr "On"
#. MSG_SOUND_ONCE c=7 #. MSG_SOUND_ONCE c=7
#: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451 #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4451
@ -1377,7 +1400,7 @@ msgstr "Jednom"
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20 #. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9677 ../../Firmware/messages.cpp:168 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9677 ../../Firmware/messages.cpp:168
msgid "PAUSED THERMAL ERROR" msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
msgstr "" msgstr "PAUZIRAN TERMAL EROR"
#. MSG_PID_RUNNING c=20 #. MSG_PID_RUNNING c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
@ -1424,13 +1447,13 @@ msgstr ""
#. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20 #. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
msgid "PULLEY CANNOT MOVE" msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
msgstr "" msgstr "REMENICA SE NE MICE"
#. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20 #. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
msgid "Parking selector" msgid "Parking selector"
msgstr "" msgstr "Selektor parkiranja"
#. MSG_PAUSE c=5 #. MSG_PAUSE c=5
#: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248 #: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
@ -1447,7 +1470,7 @@ msgstr "Pauzirajte print"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
msgid "Performing cut" msgid "Performing cut"
msgstr "" msgstr "Izvodjenje reza"
#. MSG_PAPER c=20 r=10 #. MSG_PAPER c=20 r=10
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3306 ../../Firmware/messages.cpp:72 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3306 ../../Firmware/messages.cpp:72
@ -1607,7 +1630,7 @@ msgstr "Predgr. za praznj."
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
msgid "Preparing blade" msgid "Preparing blade"
msgstr "" msgstr "Priprema ostrice"
#. MSG_PRESS_KNOB c=20 #. MSG_PRESS_KNOB c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
@ -1648,7 +1671,7 @@ msgstr "Vrijeme printanja"
#. MSG_PRINTER_IP c=18 #. MSG_PRINTER_IP c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1711
msgid "Printer IP Addr:" msgid "Printer IP Addr:"
msgstr "" msgstr "Printer IP Adr:"
#. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8 #. MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/messages.cpp:42 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1526 ../../Firmware/messages.cpp:42
@ -1677,17 +1700,19 @@ msgstr ""
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240
msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring." msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
msgstr "" msgstr ""
"Motor remenice zastao. Provjerite moze li se remenica pomicati i provjerite "
"ozicenje."
#. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20 #. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
msgid "Pushing filament" msgid "Pushing filament"
msgstr "" msgstr "Guranje filamenta"
#. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20 #. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:150 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:150 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
msgid "QUEUE FULL" msgid "QUEUE FULL"
msgstr "" msgstr "RED PUN"
#. MSG_RPI_PORT c=13 #. MSG_RPI_PORT c=13
#: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805 #: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
@ -1722,6 +1747,8 @@ msgid ""
"Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code " "Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
"for tool index out of range (T0-T4)." "for tool index out of range (T0-T4)."
msgstr "" msgstr ""
"Trazeni alat za filamente nije dostupan na ovom hardveru. Provjerite G-kod "
"za indeks alata izvan raspona (T0-T4)."
#. MSG_RESET c=14 #. MSG_RESET c=14
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754 #: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754
@ -1732,7 +1759,7 @@ msgstr "Resetiraj"
#. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9 #. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:293 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:293
msgid "Reset MMU" msgid "Reset MMU"
msgstr "" msgstr "Reset MMU"
#. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18 #. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
@ -1754,18 +1781,18 @@ msgstr "Nastavak printa"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
msgid "Retract from FINDA" msgid "Retract from FINDA"
msgstr "" msgstr "Izvuci iz FINDA"
#. MSG_BTN_RETRY c=8 #. MSG_BTN_RETRY c=5
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:291 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:291
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "" msgstr "Retry"
#. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20 #. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
msgid "Returning selector" msgid "Returning selector"
msgstr "" msgstr "Povratak izbornika"
#. MSG_RIGHT c=10 #. MSG_RIGHT c=10
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2495 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2495
@ -1796,12 +1823,12 @@ msgstr "SD karti"
#. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:162 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:162
msgid "SELECTOR CANNOT HOME" msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
msgstr "" msgstr "IZBORNIK NE PODESEN"
#. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20 #. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
msgid "SELECTOR CANNOT MOVE" msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
msgstr "" msgstr "IZBORNIK SE NE MICE"
#. MSG_STOPPED c=20 #. MSG_STOPPED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9706 ../../Firmware/messages.cpp:112 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9706 ../../Firmware/messages.cpp:112
@ -1861,7 +1888,7 @@ msgstr "Odaberite temperaturu koja odgovara vasem materijalu."
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
msgid "Selecting fil. slot" msgid "Selecting fil. slot"
msgstr "" msgstr "Odabir fil. utora"
#. MSG_SELFTEST_OK c=20 #. MSG_SELFTEST_OK c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
@ -1876,12 +1903,12 @@ msgstr "Pocetak selftesta"
#. MSG_SELFTEST c=18 #. MSG_SELFTEST c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4875 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4875
msgid "Selftest" msgid "Selftest"
msgstr "" msgstr "Selftest"
#. MSG_SELFTEST_ERROR c=20 #. MSG_SELFTEST_ERROR c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6961 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6961
msgid "Selftest error!" msgid "Selftest error!"
msgstr "" msgstr "Selftest error!"
#. MSG_SELFTEST_FAILED c=20 #. MSG_SELFTEST_FAILED c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6526 #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6526
@ -2026,10 +2053,10 @@ msgstr "Tiho"
msgid "Steel sheets" msgid "Steel sheets"
msgstr "Celicna ploca" msgstr "Celicna ploca"
#. MSG_BTN_STOP c=8 #. MSG_BTN_STOP c=5
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:285 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:285 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr "Stop"
#. MSG_STOP_PRINT c=18 #. MSG_STOP_PRINT c=18
#: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537 #: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
@ -2057,47 +2084,47 @@ msgstr "Zamjenjeno"
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20 #. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440 #: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
msgid "THERMAL ANOMALY" msgid "THERMAL ANOMALY"
msgstr "" msgstr "TERMALNA ANOMALIJA"
#. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20 #. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2897 #: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
msgid "TM autotune failed" msgid "TM autotune failed"
msgstr "" msgstr "TM autotune nije usp"
#. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174
msgid "TMC DRIVER ERROR" msgid "TMC DRIVER ERROR"
msgstr "" msgstr "TMC GRESKA DRAJVERA"
#. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177
msgid "TMC DRIVER RESET" msgid "TMC DRIVER RESET"
msgstr "" msgstr "TMC RESET DRAJVERA"
#. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20 #. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183
msgid "TMC DRIVER SHORTED" msgid "TMC DRIVER SHORTED"
msgstr "" msgstr "TMC DRAJVER SKRACEN"
#. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20 #. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
msgid "TMC OVERHEAT ERROR" msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
msgstr "" msgstr "TMC GRESKA PREGRIJAN"
#. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20 #. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180
msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR" msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
msgstr "" msgstr "TMC NISKA VOLTAZA"
#. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20 #. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2882 #: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
msgid "Temp. model autotune" msgid "Temp. model autotune"
msgstr "" msgstr "Temp. autptune model"
#. MSG_TEMPERATURE c=18 #. MSG_TEMPERATURE c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
@ -2112,13 +2139,15 @@ msgstr "Temperature"
#. MSG_TESTING_FILAMENT c=20 #. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:426 #: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:426
msgid "Testing filament" msgid "Testing filament"
msgstr "" msgstr "Testiram filament"
#. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8 #. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:205 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:244 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:205 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:244
msgid "" msgid ""
"The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement." "The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
msgstr "" msgstr ""
"Klizac se ne može podesiti. Provjerite postoji li nesto sto sprjecava "
"njegovo kretanje."
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9 #. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:231 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:231 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269
@ -2126,12 +2155,16 @@ msgid ""
"The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's " "The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
"firmware. Make sure the MMU firmware is up to date." "firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
msgstr "" msgstr ""
"MMU jedinica prijavljuje svoju FW verziju nekompatibilnu s firmwerom "
"printera. Provjerite je li MMU firmware azuriran."
#. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8 #. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:202 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:202 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242
msgid "" msgid ""
"The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement." "The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
msgstr "" msgstr ""
"Selektor ne može pravilno podesiti. Provjerite postoji li nesto sto "
"sprjecava njegovo kretanje."
#. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12 #. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3940 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3940
@ -2192,7 +2225,7 @@ msgstr "Ugodi"
#. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20 #. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
msgid "UNLOAD MANUALLY" msgid "UNLOAD MANUALLY"
msgstr "" msgstr "ISPRAZNI RUCNO"
#. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8 #. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:233 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:233 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271
@ -2200,11 +2233,13 @@ msgid ""
"Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector " "Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
"is free. Check FINDA connection." "is free. Check FINDA connection."
msgstr "" msgstr ""
"Neocekivano FINDA citanje. Uvjerite se da nijedan filament nije ispod FINDA "
"i da je birac slobodan. Provjerite FINDA vezu."
#. MSG_BTN_UNLOAD c=8 #. MSG_BTN_UNLOAD c=6
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:294 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:294
msgid "Unload" msgid "Unload"
msgstr "" msgstr "Prazni"
#. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16 #. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
#: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5574 #: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5574
@ -2223,13 +2258,13 @@ msgstr "Praznjenje filamenta"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
msgid "Unloading to FINDA" msgid "Unloading to FINDA"
msgstr "" msgstr "Praznjenje do FINDA"
#. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20 #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
msgid "Unloading to pulley" msgid "Unloading to pulley"
msgstr "" msgstr "PRAZNJ DO REMENICE"
#. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5 #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
@ -2245,7 +2280,7 @@ msgstr "Voltaza"
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
msgid "WARNING TMC TOO HOT" msgid "WARNING TMC TOO HOT"
msgstr "" msgstr "UPOZORENJE TMC VRUC"
#. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4 #. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3551 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3551
@ -2321,7 +2356,7 @@ msgstr "X-ispravan:"
#. MSG_XFLASH c=18 #. MSG_XFLASH c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5609 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5609
msgid "XFLASH init" msgid "XFLASH init"
msgstr "" msgstr "XFLASH validacija"
#. MSG_XYZ_DETAILS c=18 #. MSG_XYZ_DETAILS c=18
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
@ -2349,6 +2384,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable." "XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
msgstr "" msgstr ""
"XYZ kalibracija je ugrozena. Lijeva prednja tocka kalibracije nije dostupna."
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337
@ -2373,6 +2409,7 @@ msgstr ""
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3328 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3328
msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable." msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
msgstr "" msgstr ""
"XYZ kalibracija nije uspjela. Lijeva prednja tocka kalibracije nije dostupna."
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8 #. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
#: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319 #: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
@ -2414,6 +2451,8 @@ msgid ""
"You are using firmware alpha version. This is development version. Using " "You are using firmware alpha version. This is development version. Using "
"this version is not recommended and may cause printer damage." "this version is not recommended and may cause printer damage."
msgstr "" msgstr ""
"Koristite alfa verziju firmwera. Ovo je razvojna verzija. Koristenje ove "
"verzije se ne preporucuje i moze uzrokovati ostećenje printera."
#. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8 #. MSG_FW_VERSION_BETA c=20 r=8
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:836 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:836
@ -2421,6 +2460,8 @@ msgid ""
"You are using firmware beta version. This is development version. Using this " "You are using firmware beta version. This is development version. Using this "
"version is not recommended and may cause printer damage." "version is not recommended and may cause printer damage."
msgstr "" msgstr ""
"Koristite beta verziju firmwera. Ovo je razvojna verzija. Koristenje ove "
"verzije se ne preporucuje i moze uzrokovati ostecenje printera."
#. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8 #. MSG_WIZARD_QUIT c=20 r=8
#: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4149 #: ../../Firmware/messages.cpp:121 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4149