Fix too long message `MSG_BABYSTEPPING_Z`from c=15 to c=13

Had to remove `:` and update NL translation to fit
This commit is contained in:
3d-gussner 2023-05-24 09:57:22 +02:00
parent 9ac5436fad
commit 56dd8f09e7
15 changed files with 42 additions and 42 deletions

View File

@ -2592,7 +2592,7 @@ static void lcd_babystep_z()
lcd_set_cursor(0, 0);
lcd_print(buffer.c);
lcd_set_cursor(0, 1);
menu_draw_float13(_i("Adjusting Z:"), _md->babystepMemMMZ); ////MSG_BABYSTEPPING_Z c=15 // Beware: must include the ':' as its last character
menu_draw_float13(_i("Adjusting Z"), _md->babystepMemMMZ); ////MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
}
if (LCD_CLICKED || menu_leaving)
{

View File

@ -29,10 +29,10 @@ msgstr ""
msgid ">Cancel"
msgstr ""
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr ""
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "%s ocekavana verze"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Zrusit"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Doladeni Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Doladeni Z"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "%s Level erwartet"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Abbruch"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Z Anpassen:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Z Anpassen"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "%s nivel esperado"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Cancelar"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Ajustar-Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Ajustar-Z"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "niveau %s attendu"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Annuler"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Ajuster Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Ajuster Z"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "%s level ocekivan"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Otkazati"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Podesavanje Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Podesavanje Z"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Vart szint: %s"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Megsem"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Z allitasa:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Z allitasa"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "atteso livello %s"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Annulla"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Compensaz. Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Compensaz. Z"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "%s niveau verwacht"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Annuleren"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Z is ingesteld:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Z aanpassen"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "%s nivå ventet"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Avbryt"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Justerer Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Justerer Z"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Oczekiwano wersji %s"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Anuluj"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Ustawianie Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Ustawianie Z"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "nivel %s asteptat"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Anuleaza"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Ajustare Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Ajustare Z"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Ocakavana verzia %s"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Zrusit"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Doladenie Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Doladenie Z"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155

View File

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "%s nivå förväntad"
msgid ">Cancel"
msgstr ">Avbryt"
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=15
#. MSG_BABYSTEPPING_Z c=13
#. Beware: must include the ':' as its last character
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2656
msgid "Adjusting Z:"
msgstr "Justerar Z:"
msgid "Adjusting Z"
msgstr "Justerar Z"
#. MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7155