Update translations part 2
This commit is contained in:
parent
97a969c495
commit
b9a20d0678
|
|
@ -1119,6 +1119,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MMU SELFTEST FAILED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_CONNECTED c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1658
|
||||
msgid "MMU connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_FAILS c=15
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:67 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1169
|
||||
|
|
@ -1150,11 +1155,6 @@ msgid ""
|
|||
"persists, contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_CONNECTED c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1658
|
||||
msgid "MMU connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MSG_MAGNETS_COMP c=13
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:157 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5684
|
||||
msgid "Magnets comp."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2506,8 +2506,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Načítání do extrudéru se nezdařilo. Zkontrolujte tvar špičky vlákna. V"
|
||||
" případě potřeby upřesněte kalibraci snímače."
|
||||
"Načítání do extrudéru se nezdařilo. Zkontrolujte tvar špičky vlákna. V "
|
||||
"případě potřeby upřesněte kalibraci snímače."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2525,7 +2525,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remove the ejected filament from the front of the MMU unit."
|
||||
msgstr "Odstraňte vysunuté filament z přední části jednotky MMU."
|
||||
|
||||
|
||||
#. MSG_BTN_RESTART_MMU c=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:331 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:341
|
||||
msgid "RstMMU"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2519,8 +2519,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
||||
"sensors and wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament unerwartet erkannt. Stellen Sie sicher, dass kein Filament geladen"
|
||||
" ist. Überprüfen Sie die Sensoren und die Verkabelung."
|
||||
"Filament unerwartet erkannt. Stellen Sie sicher, dass kein Filament geladen "
|
||||
"ist. Überprüfen Sie die Sensoren und die Verkabelung."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
|
|
@ -2532,10 +2532,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laden in den Extruder fehlgeschlagen. Überprüfe die Form der"
|
||||
" Filamentspitze. Verfeiner die Sensorkalibrierung, falls erforderlich."
|
||||
"Laden in den Extruder fehlgeschlagen. Überprüfe die Form der Filamentspitze."
|
||||
" Verfeiner die Sensorkalibrierung, falls erforderlich."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2551,7 +2550,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_DESC_FILAMENT_EJECTED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:318
|
||||
msgid "Remove the ejected filament from the front of the MMU unit."
|
||||
msgstr "Entfernen Sie das ausgeworfene Filament von der Vorderseite der MMU-Einheit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Entfernen Sie das ausgeworfene Filament von der Vorderseite der MMU-Einheit."
|
||||
|
||||
#. MSG_BTN_RESTART_MMU c=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:331 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:341
|
||||
|
|
@ -2573,8 +2573,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Firmware-Version der MMU-Einheit ist mit der FW des Druckers nicht kompatibel."
|
||||
" Update auf Version 2.1.9."
|
||||
"Die Firmware-Version der MMU-Einheit ist mit der FW des Druckers nicht "
|
||||
"kompatibel. Update auf Version 2.1.9."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Eject filament"
|
||||
#~ msgstr "Filamentauswurf"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1782,9 +1782,8 @@ msgid ""
|
|||
"Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
|
||||
"for tool index out of range (T0-T4)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El fil. solicitado no está disponible en este hardware. Revise el "
|
||||
"código G para si el índice de herramienta está fuera de rango "
|
||||
"(T0-T4)."
|
||||
"El fil. solicitado no está disponible en este hardware. Revise el código G "
|
||||
"para si el índice de herramienta está fuera de rango (T0-T4)."
|
||||
|
||||
#. MSG_RESET c=14
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2729
|
||||
|
|
@ -2517,8 +2516,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
||||
"sensors and wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filamento detectado inesperadamente. Asegúrese de que no haya ningún filamento"
|
||||
" cargado. Compruebe los sensores y el cableado."
|
||||
"Filamento detectado inesperadamente. Asegúrese de que no haya ningún "
|
||||
"filamento cargado. Compruebe los sensores y el cableado."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
|
|
@ -2531,8 +2530,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error al cargar en la extrusora. Inspeccione la forma de la punta del"
|
||||
" filamento. Refine la calibración del sensor, si es necesario."
|
||||
"Error al cargar en la extrusora. Inspeccione la forma de la punta del "
|
||||
"filamento. Refine la calibración del sensor, si es necesario."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2561,8 +2560,9 @@ msgid ""
|
|||
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
||||
" is in selector and FINDA works properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El selector no se puede mover debido a que FINDA detecta un filamento. Asegúrese"
|
||||
" de que no haya fil. en el selector y que FINDA funcione correctamente."
|
||||
"El selector no se puede mover debido a que FINDA detecta un filamento. "
|
||||
"Asegúrese de que no haya fil. en el selector y que FINDA funcione "
|
||||
"correctamente."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
||||
|
|
@ -2570,8 +2570,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versión de firmware de la unidad MMU es incompatible con el FW de la"
|
||||
" impresora. Actualizar a la versión 2.1.9."
|
||||
"La versión de firmware de la unidad MMU es incompatible con el FW de la "
|
||||
"impresora. Actualizar a la versión 2.1.9."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset MMU"
|
||||
#~ msgstr "Reset MMU"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2542,8 +2542,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le chargement dans l'extrudeuse a échoué. Inspectez la forme de la pointe"
|
||||
" du filament. Affiner l'étalonnage du capteur, si nécessaire."
|
||||
"Le chargement dans l'extrudeuse a échoué. Inspectez la forme de la pointe du"
|
||||
" filament. Affiner l'étalonnage du capteur, si nécessaire."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2572,8 +2572,8 @@ msgid ""
|
|||
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
||||
" is in selector and FINDA works properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le sélecteur ne peut pas bouger car FINDA détecte un filament. Assurez-vous"
|
||||
" qu'aucun fil. n'est dans le sélecteur et que FINDA fonctionne correctement."
|
||||
"Le sélecteur ne peut pas bouger car FINDA détecte un filament. Assurez-vous "
|
||||
"qu'aucun fil. n'est dans le sélecteur et que FINDA fonctionne correctement."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
||||
|
|
@ -2581,8 +2581,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La version du MMU est incompatible avec le FW de l'imprimante. Mise à jour"
|
||||
" vers la version 2.1.9."
|
||||
"La version du MMU est incompatible avec le FW de l'imprimante. Mise à jour "
|
||||
"vers la version 2.1.9."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset MMU"
|
||||
#~ msgstr "Reini MMU"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2523,8 +2523,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Učitavanje u ekstruder nije uspjelo. Provjerite oblik vrha žarne niti."
|
||||
" Poboljšajte kalibraciju senzora, ako je potrebno."
|
||||
"Učitavanje u ekstruder nije uspjelo. Provjerite oblik vrha žarne niti. "
|
||||
"Poboljšajte kalibraciju senzora, ako je potrebno."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2553,8 +2553,8 @@ msgid ""
|
|||
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
||||
" is in selector and FINDA works properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selektor se ne može pomaknuti jer FINDA otkriva nit. Uvjerite se da niti"
|
||||
" jedna nit nije u selektoru i da FINDA radi ispravno."
|
||||
"Selektor se ne može pomaknuti jer FINDA otkriva nit. Uvjerite se da niti "
|
||||
"jedna nit nije u selektoru i da FINDA radi ispravno."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
||||
|
|
@ -2562,8 +2562,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verzija firmware-a MMU jedinice nekompatibilna s FW-om pisača. Ažuriranje"
|
||||
" na verziju 2.1.9."
|
||||
"Verzija firmware-a MMU jedinice nekompatibilna s FW-om pisača. Ažuriranje na"
|
||||
" verziju 2.1.9."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset MMU"
|
||||
#~ msgstr "Reset MMU"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2514,8 +2514,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
||||
"sensors and wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az izzószál váratlanul észlelve. Győződjön meg arról, hogy nincs izzószál"
|
||||
" betöltve. Ellenőrizze az érzékelőket és a vezetékeket."
|
||||
"Az izzószál váratlanul észlelve. Győződjön meg arról, hogy nincs izzószál "
|
||||
"betöltve. Ellenőrizze az érzékelőket és a vezetékeket."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
|
|
@ -2528,8 +2528,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az extruderbe való betöltés nem sikerült. Ellenőrizze az fil. hegyének"
|
||||
" alakját. Ha szükséges, finomítsa az érzékelő kalibrálását."
|
||||
"Az extruderbe való betöltés nem sikerült. Ellenőrizze az fil. hegyének "
|
||||
"alakját. Ha szükséges, finomítsa az érzékelő kalibrálását."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2558,8 +2558,8 @@ msgid ""
|
|||
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
||||
" is in selector and FINDA works properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A választó nem tud mozogni, mert a FINDA fil. észlelt. Győződjön meg arról,"
|
||||
" hogy nincs fil. a választóban, és a FINDA megfelelően működik."
|
||||
"A választó nem tud mozogni, mert a FINDA fil. észlelt. Győződjön meg arról, "
|
||||
"hogy nincs fil. a választóban, és a FINDA megfelelően működik."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
||||
|
|
@ -2567,8 +2567,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az MMU egység firmware-verziója nem kompatibilis a nyomtató FW-vel. Frissítés"
|
||||
" a 2.1.9-es verzióra."
|
||||
"Az MMU egység firmware-verziója nem kompatibilis a nyomtató FW-vel. "
|
||||
"Frissítés a 2.1.9-es verzióra."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset MMU"
|
||||
#~ msgstr "MMUreszet"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2515,8 +2515,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
||||
"sensors and wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filamento rilevato inaspettatamente. Assicurarsi che non sia caricato alcun"
|
||||
" filamento. Controllare i sensori e il cablaggio."
|
||||
"Filamento rilevato inaspettatamente. Assicurarsi che non sia caricato alcun "
|
||||
"filamento. Controllare i sensori e il cablaggio."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
|
|
@ -2529,8 +2529,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Caricamento nell' estrusore non riuscito. Ispezionare la forma della punta"
|
||||
" del fil. Affinare la calib. del sensore, se necessario."
|
||||
"Caricamento nell' estrusore non riuscito. Ispezionare la forma della punta "
|
||||
"del fil. Affinare la calib. del sensore, se necessario."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2559,8 +2559,8 @@ msgid ""
|
|||
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
||||
" is in selector and FINDA works properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il selettore non può muoversi perché FINDA rileva un fil. Assicurati"
|
||||
" che nessun fil. sia nel selettore e che FINDA funzioni correttamente."
|
||||
"Il selettore non può muoversi perché FINDA rileva un fil. Assicurati che "
|
||||
"nessun fil. sia nel selettore e che FINDA funzioni correttamente."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
||||
|
|
@ -2568,8 +2568,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La versione del firmware dell'unità MMU non è compatibile con il firmware della"
|
||||
" stampante. Aggiornamento alla versione 2.1.9."
|
||||
"La versione del firmware dell'unità MMU non è compatibile con il firmware "
|
||||
"della stampante. Aggiornamento alla versione 2.1.9."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset MMU"
|
||||
#~ msgstr "Reset MMU"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2518,8 +2518,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
||||
"sensors and wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament onverwacht gedetecteerd. Zorg ervoor dat er geen filament is geladen."
|
||||
" Controleer de sensoren en bedrading."
|
||||
"Filament onverwacht gedetecteerd. Zorg ervoor dat er geen filament is "
|
||||
"geladen. Controleer de sensoren en bedrading."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
|
|
@ -2532,8 +2532,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laden naar extruder is mislukt. Inspecteer de vorm van de filamenttip."
|
||||
" Verfijn de sensorkalibratie, indien nodig."
|
||||
"Laden naar extruder is mislukt. Inspecteer de vorm van de filamenttip. "
|
||||
"Verfijn de sensorkalibratie, indien nodig."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2549,7 +2549,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_DESC_FILAMENT_EJECTED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:265 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:318
|
||||
msgid "Remove the ejected filament from the front of the MMU unit."
|
||||
msgstr "Verwijder het uitgeworpen filament uit de voorkant van de MMU-eenheid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwijder het uitgeworpen filament uit de voorkant van de MMU-eenheid."
|
||||
|
||||
#. MSG_BTN_RESTART_MMU c=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:331 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:341
|
||||
|
|
@ -2562,8 +2563,8 @@ msgid ""
|
|||
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
||||
" is in selector and FINDA works properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selector kan niet bewegen omdat FINDA een filament detecteert. Zorg ervoor"
|
||||
" dat er geen fil. in de selector zit en dat FINDA naar behoren werkt."
|
||||
"Selector kan niet bewegen omdat FINDA een filament detecteert. Zorg ervoor "
|
||||
"dat er geen fil. in de selector zit en dat FINDA naar behoren werkt."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
||||
|
|
@ -2571,8 +2572,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De firmwareversie van de MMU-eenheid is niet compatibel met de firmware van"
|
||||
" de printer. Update naar versie 2.1.9."
|
||||
"De firmwareversie van de MMU-eenheid is niet compatibel met de firmware van "
|
||||
"de printer. Update naar versie 2.1.9."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset MMU"
|
||||
#~ msgstr "Reset MMU"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2491,8 +2491,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
||||
"sensors and wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament oppdaget uventet. Pass på at ingen filament er lastet. Sjekk"
|
||||
" sensorene og ledningene."
|
||||
"Filament oppdaget uventet. Pass på at ingen filament er lastet. Sjekk "
|
||||
"sensorene og ledningene."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
|
|
@ -2505,8 +2505,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lasting til ekstruder mislyktes. Inspiser filamentspissens form. Avgrens"
|
||||
" sensorkalibreringen om nødvendig."
|
||||
"Lasting til ekstruder mislyktes. Inspiser filamentspissens form. Avgrens "
|
||||
"sensorkalibreringen om nødvendig."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2544,8 +2544,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MMU-enhetens fastvareversjon er inkompatibel med skriverens FW. Oppdatering"
|
||||
" til versjon 2.1.9."
|
||||
"MMU-enhetens fastvareversjon er inkompatibel med skriverens FW. Oppdatering "
|
||||
"til versjon 2.1.9."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset MMU"
|
||||
#~ msgstr "Reset MMU"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2510,8 +2510,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
||||
"sensors and wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament wykryto nieoczekiwanie. Upewnij się, że nie załadowano filamentu."
|
||||
" Sprawdź czujniki i okablowanie."
|
||||
"Filament wykryto nieoczekiwanie. Upewnij się, że nie załadowano filamentu. "
|
||||
"Sprawdź czujniki i okablowanie."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
|
|
@ -2524,8 +2524,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ładowanie do ekstrudera nie powiodło się. Sprawdź kształt końcówki filamentu."
|
||||
" W razie potrzeby doprecyzuj kalibrację czujnika."
|
||||
"Ładowanie do ekstrudera nie powiodło się. Sprawdź kształt końcówki "
|
||||
"filamentu. W razie potrzeby doprecyzuj kalibrację czujnika."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2554,8 +2554,8 @@ msgid ""
|
|||
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
||||
" is in selector and FINDA works properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selektor nie może się poruszyć, ponieważ program FINDA wykrył żarnik. Upewnij się,"
|
||||
" że w selektorze nie ma filamentu i że FINDA działa prawidłowo."
|
||||
"Selektor nie może się poruszyć, ponieważ program FINDA wykrył żarnik. "
|
||||
"Upewnij się, że w selektorze nie ma filamentu i że FINDA działa prawidłowo."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2528,8 +2528,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Încărcarea în extruder nu a reușit. Inspectați forma vârfului filamentului."
|
||||
" Rafinați calibrarea senzorului, dacă este necesar."
|
||||
"Încărcarea în extruder nu a reușit. Inspectați forma vârfului filamentului. "
|
||||
"Rafinați calibrarea senzorului, dacă este necesar."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2558,8 +2558,9 @@ msgid ""
|
|||
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
||||
" is in selector and FINDA works properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selectorul nu se poate mișca deoarece FINDA detectează un filament. Asigurați-vă"
|
||||
" că nu există filament în selector și că FINDA funcționează corect."
|
||||
"Selectorul nu se poate mișca deoarece FINDA detectează un filament. "
|
||||
"Asigurați-vă că nu există filament în selector și că FINDA funcționează "
|
||||
"corect."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
||||
|
|
@ -2567,8 +2568,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versiunea de firmware a unității MMU este incompatibilă cu FW-ul imprimantei."
|
||||
" Actualizați la versiunea 2.1.9."
|
||||
"Versiunea de firmware a unității MMU este incompatibilă cu FW-ul "
|
||||
"imprimantei. Actualizați la versiunea 2.1.9."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset MMU"
|
||||
#~ msgstr "Reset MMU"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2498,7 +2498,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
||||
"sensors and wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neočakávane bolo zistené filament. Uistite sa, že nie je vložené žiadne filament. Skontrolujte snímače a kabeláž."
|
||||
"Neočakávane bolo zistené filament. Uistite sa, že nie je vložené žiadne "
|
||||
"filament. Skontrolujte snímače a kabeláž."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
|
|
@ -2511,8 +2512,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Načítanie do extrudéra zlyhalo. Skontrolujte tvar špičky vlákna. V prípade"
|
||||
" potreby upravte kalibráciu snímača."
|
||||
"Načítanie do extrudéra zlyhalo. Skontrolujte tvar špičky vlákna. V prípade "
|
||||
"potreby upravte kalibráciu snímača."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2550,8 +2551,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verzia firmvéru jednotky MMU nekompatibilná s FW tlačiarne. Aktualizácia na"
|
||||
" verziu 2.1.9."
|
||||
"Verzia firmvéru jednotky MMU nekompatibilná s FW tlačiarne. Aktualizácia na "
|
||||
"verziu 2.1.9."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset MMU"
|
||||
#~ msgstr "Reset MMU"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2504,8 +2504,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament detected unexpectedly. Ensure no filament is loaded. Check the "
|
||||
"sensors and wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament upptäcktes oväntat. Se till att ingen filament är laddad. Kontrollera"
|
||||
" sensorerna och kablarna."
|
||||
"Filament upptäcktes oväntat. Se till att ingen filament är laddad. "
|
||||
"Kontrollera sensorerna och kablarna."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_LOAD_TO_EXTRUDER_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:142 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
|
|
@ -2518,8 +2518,8 @@ msgid ""
|
|||
"Loading to extruder failed. Inspect the filament tip shape. Refine the "
|
||||
"sensor calibration, if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det gick inte att ladda till extrudern. Inspektera filamentspetsens form."
|
||||
" Förfina sensorkalibreringen vid behov."
|
||||
"Det gick inte att ladda till extrudern. Inspektera filamentspetsens form. "
|
||||
"Förfina sensorkalibreringen vid behov."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_MCU_UNDERVOLTAGE_VCC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:211
|
||||
|
|
@ -2548,8 +2548,8 @@ msgid ""
|
|||
"Selector can't move due to FINDA detecting a filament. Make sure no filament"
|
||||
" is in selector and FINDA works properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Väljaren kan inte röra sig på grund av att FINDA detekterar en filament. Se till"
|
||||
" att inget glödtråd är i väljaren och att FINDA fungerar korrekt."
|
||||
"Väljaren kan inte röra sig på grund av att FINDA detekterar en filament. Se "
|
||||
"till att inget glödtråd är i väljaren och att FINDA fungerar korrekt."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:315
|
||||
|
|
@ -2557,8 +2557,8 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit firmware version incompatible with the printer's FW. Update to "
|
||||
"version 2.1.9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MMU-enhetens firmwareversion är inkompatibel med skrivarens FW. Uppdatering"
|
||||
" till version 2.1.9."
|
||||
"MMU-enhetens firmwareversion är inkompatibel med skrivarens FW. Uppdatering "
|
||||
"till version 2.1.9."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset MMU"
|
||||
#~ msgstr "Reset MMU"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue