Norwegian translation
All credit to @OS-kar for the new translations Add replacement for `Ø` Update List of Community made translations
This commit is contained in:
parent
1e0909d50c
commit
ccdfc337a5
|
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
|||
- [X] **Maintained** since January 2022
|
||||
|
||||
- **Norwegian / Norsk**
|
||||
- Maintainers: **@pkg2000**
|
||||
- Maintainers: **@OS-kar** and **@pkg2000**
|
||||
- Co-maintainers: **@trondkla**
|
||||
- Contributors:
|
||||
- [X] **Active** since May 2022
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -86,6 +86,7 @@ TRANS_CHARS = {
|
|||
'Ô': 'O', #sk
|
||||
'œ': 'o', #fr
|
||||
'ø': 'ö', #sv,no
|
||||
'Ø': 'ö', #sv,no
|
||||
'Ö': 'ö', #de,sv,no,hu
|
||||
'ő': 'o', #hu
|
||||
'Ő': 'O', #hu
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Alfabet"
|
|||
#. MSG_ALWAYS c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:8 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4287
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alltid"
|
||||
|
||||
#. MSG_AMBIENT c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1406
|
||||
|
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Hjelp"
|
|||
#. MSG_AUTO c=6
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:161 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5862
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#. MSG_AUTO_HOME c=18
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3261 ../../Firmware/messages.cpp:9
|
||||
|
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:16
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:42
|
||||
msgid "Avoiding grind"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unngår sliping"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_AXIS c=16
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7014
|
||||
|
|
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Lysstyrke"
|
|||
#. MSG_TITLE_COMMUNICATION_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:147 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:185
|
||||
msgid "COMMUNICATION ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "KOMMUNIKASJONSFEIL"
|
||||
|
||||
#. MSG_CALIBRATE_BED c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4877
|
||||
|
|
@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "Kalibrering ferdig"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:203 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:243
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:245
|
||||
msgid "Can't move Selector or Idler."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kan ikke flytte velger eller tomgangshjul"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:228 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:266
|
||||
msgid "Cannot perform the action, filament is already loaded. Unload it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan ikke utføre handling, filamentet er allerede lasted. Avless det først."
|
||||
|
||||
#. MSG_SD_REMOVED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7700
|
||||
|
|
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Kort fjernet"
|
|||
#. MSG_CNG_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5547
|
||||
msgid "Change SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bytt SD kort"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENTCHANGE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:39 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5506
|
||||
|
|
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Svak"
|
|||
#. MSG_BTN_DISABLE_MMU c=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:286 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:296
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deaktiver"
|
||||
|
||||
#. MSG_DISABLE_STEPPERS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4764
|
||||
|
|
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Frigjør motorer"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:36
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:44
|
||||
msgid "Disengaging idler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frigjør tomgangshjul"
|
||||
|
||||
#. MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1530 ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3400
|
||||
|
|
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_BTN_CONTINUE c=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:282 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:292
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ferdig"
|
||||
|
||||
#. MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=13
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4176
|
||||
|
|
@ -470,30 +470,30 @@ msgstr "E-korreksjon:"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:19
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:48
|
||||
msgid "ERR Help filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERR Hjelp filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_ERR_INTERNAL c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:18
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:47
|
||||
msgid "ERR Internal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERR Internt"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_ERR_TMC c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:49
|
||||
msgid "ERR TMC failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERR TMC feilet"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_WAIT_USER c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
|
||||
msgid "ERR Wait for User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ERR Vent på Bruker"
|
||||
|
||||
#. MSG_ERROR c=10
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2282
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FEIL:"
|
||||
|
||||
#. MSG_EJECT_FILAMENT c=17
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:60 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5137
|
||||
|
|
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Endesensorer"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
|
||||
msgid "Engaging idler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiverer tomgangsh."
|
||||
|
||||
#. MSG_EXTRUDER c=17
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
|
||||
|
|
@ -552,23 +552,23 @@ msgstr "F. autolast"
|
|||
#: ../../Firmware/messages.cpp:46 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4232
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4239
|
||||
msgid "F. jam detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F. kork føle"
|
||||
|
||||
#. MSG_FSENSOR_RUNOUT c=13
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:44 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4229
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4236
|
||||
msgid "F. runout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F. Løput"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FIL_ALREADY_LOADED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:148 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:186
|
||||
msgid "FILAMENT ALREADY LOA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FILAMENT ALLEREDE LA"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:118 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:156
|
||||
msgid "FINDA DIDNT TRIGGER"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FINDA IKKE UTLØST"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:197 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:237
|
||||
|
|
@ -576,6 +576,8 @@ msgid ""
|
|||
"FINDA didn't switch off while unloading filament. Try unloading manually. "
|
||||
"Ensure filament can move and FINDA works."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FINDA ble ikke slatt av under filament utlasting. Prøv å last ut manuelt. "
|
||||
"Sikre at filamentet kan beveges og FINDA fungerer."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FINDA_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:196 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:236
|
||||
|
|
@ -583,11 +585,13 @@ msgid ""
|
|||
"FINDA didn't trigger while loading the filament. Ensure the filament can "
|
||||
"move and FINDA works."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FINDA ble ikke trigger under lasting av filament."
|
||||
"Sikre at filamentet kan beveges og FINDA fungerer."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FINDA_DIDNT_GO_OFF c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:119 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:157
|
||||
msgid "FINDA: FILAM. STUCK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FINDA: FILAM. FAST"
|
||||
|
||||
#. MSG_FS_ACTION c=10
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:152 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4245
|
||||
|
|
@ -598,22 +602,22 @@ msgstr "FS aksjon"
|
|||
#. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:120 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:158
|
||||
msgid "FSENSOR DIDNT TRIGG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FSENSOR IKKE TIRGG."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FSENSOR_TOO_EARLY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:123 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:161
|
||||
msgid "FSENSOR TOO EARLY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FSENSOR FOR TIDLIG"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FSENSOR_DIDNT_GO_OFF c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:121 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:159
|
||||
msgid "FSENSOR: FIL. STUCK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FSENSOR: FIL FAST"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_FW_RUNTIME_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:190
|
||||
msgid "FW RUNTIME ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FW RUNTIME FEIL"
|
||||
|
||||
#. MSG_FAIL_STATS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5602
|
||||
|
|
@ -653,25 +657,25 @@ msgstr "Viftesjekk"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
|
||||
msgid "Feeding to FINDA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mater til FINDA"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:62
|
||||
msgid "Feeding to FSensor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mater til FSensor"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_FEED_EXTRUDER c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:14
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:40
|
||||
msgid "Feeding to extruder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mater til ekstruder"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_FEED_NOZZLE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
|
||||
msgid "Feeding to nozzle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mater til dyse"
|
||||
|
||||
#. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1246
|
||||
|
|
@ -685,19 +689,19 @@ msgstr "Tomt filament"
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4225 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4768
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5747
|
||||
msgid "Fil. sensor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fil. Sensor"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT c=17
|
||||
#: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:33
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3806
|
||||
msgid "Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:37 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2290
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2294
|
||||
msgid "Filament extruding & with correct color?"
|
||||
msgstr "Filament kommer ut og har riktig farge?"
|
||||
msgstr "Kommer Filament ut og har riktig farge?"
|
||||
|
||||
#. MSG_NOT_LOADED c=19
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2229
|
||||
|
|
@ -717,6 +721,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament sensor didn't switch off while unloading filament. Ensure filament "
|
||||
"can move and the sensor works."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament sensor skrudde ikke av imens filamentet lastet ut."
|
||||
"Sikre at filamentet kan beveges og sensoren fungerer."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FSENSOR_DIDNT_TRIGGER c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:198 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:238
|
||||
|
|
@ -724,6 +730,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament sensor didn't trigger while loading the filament. Ensure the "
|
||||
"filament reached the fsensor and the sensor works."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament sensor ble ikke utløst imens filamentet ble lastet."
|
||||
"sikre at filamentet rekker fsensor og at sensoren fungerer."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FSENSOR_TOO_EARLY c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:201 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:241
|
||||
|
|
@ -731,6 +739,8 @@ msgid ""
|
|||
"Filament sensor triggered too early while loading to extruder. Check there "
|
||||
"isn't anything stuck in PTFE tube. Check that sensor reads properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filament sensor ble utløst for tidlig mens ekstruderen ble lastet. Sjekk at "
|
||||
"ingenting står fast i PTFE røret. Sjekk at sensoren leser riktig."
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_USED c=19
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2363
|
||||
|
|
@ -811,7 +821,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CONTINUE c=20 r=5
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:370
|
||||
msgid "G-code sliced for a newer firmware. Continue?"
|
||||
msgstr "G-code sliced for en nyere systemvare. Fortsette?"
|
||||
msgstr "G-code sliced for nyere fastvare. Fortsette?"
|
||||
|
||||
#. MSG_GCODE_NEWER_FIRMWARE_CANCELLED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:377
|
||||
|
|
@ -819,7 +829,7 @@ msgid ""
|
|||
"G-code sliced for a newer firmware. Please update the firmware. Print "
|
||||
"cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"G-code sliced for en nyere systemvare. Vennligst oppdater systemet. Print "
|
||||
"G-code sliced for nyere fastvare. Vennligst oppdater systemet. Print "
|
||||
"avbrutt."
|
||||
|
||||
#. MSG_GCODE c=8
|
||||
|
|
@ -827,13 +837,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4659
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4662
|
||||
msgid "Gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gcode"
|
||||
|
||||
#. MSG_HW_SETUP c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:103 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4670
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4689 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4789
|
||||
msgid "HW Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GW oppsett"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6967
|
||||
|
|
@ -887,7 +897,7 @@ msgstr "Høy styrke"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:29
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:60
|
||||
msgid "Homing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Søker"
|
||||
|
||||
#. MSG_HOTEND_FAN_SPEED c=15
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1144
|
||||
|
|
@ -908,17 +918,17 @@ msgstr "Nå kjører jeg Z-kalibreringen."
|
|||
#. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_HOME c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:127 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:164
|
||||
msgid "IDLER CANNOT HOME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IDLER CANNOT HOME"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_IDLER_CANNOT_MOVE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:126 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:165
|
||||
msgid "IDLER CANNOT MOVE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IDLER CANNOT MOVE"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_INVALID_TOOL c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:149 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:187
|
||||
msgid "INVALID TOOL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UGYLDIG VERKTØY"
|
||||
|
||||
#. MSG_ADDITIONAL_SHEETS c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4115
|
||||
|
|
@ -932,7 +942,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mesh_bed_calibration.cpp:2530
|
||||
msgid "Improving bed calibration point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forbedrer seng kalibreringspunkt"
|
||||
|
||||
#. MSG_INFO_SCREEN c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:117 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5487
|
||||
|
|
@ -942,7 +952,7 @@ msgstr "Infoskjerm"
|
|||
#. MSG_INIT_SDCARD c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5554
|
||||
msgid "Init. SD card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Init. SD kort"
|
||||
|
||||
#. MSG_INSERT_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2165
|
||||
|
|
@ -962,6 +972,8 @@ msgid ""
|
|||
"Internal runtime error. Try resetting the MMU unit or updating the firmware. "
|
||||
"If the issue persists, contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Intern runtime feil. Prøv omstart av MMU enheten eller oppdater fastvaren. "
|
||||
"Hvis feilen vedvarer, kontakt kundestøtte."
|
||||
|
||||
#. MSG_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:38 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3827
|
||||
|
|
@ -1033,7 +1045,7 @@ msgstr "Juster Live-Z"
|
|||
#: ../../Firmware/messages.cpp:172 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5098
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5178
|
||||
msgid "Load All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Last Alle"
|
||||
|
||||
#. MSG_LOAD_FILAMENT c=17
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5100
|
||||
|
|
@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr "Last inn filament"
|
|||
#. MSG_LOAD_TO_EXTRUDER c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:57 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5572
|
||||
msgid "Load to extruder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Last til ekstruder"
|
||||
|
||||
#. MSG_LOAD_TO_NOZZLE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5573
|
||||
|
|
@ -1068,7 +1080,7 @@ msgstr "Laster filament"
|
|||
#. MSG_LOOSE_PULLEY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:7007
|
||||
msgid "Loose pulley"
|
||||
msgstr "Løs talje"
|
||||
msgstr "Løs reim"
|
||||
|
||||
#. MSG_SOUND_LOUD c=7
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:145 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4448
|
||||
|
|
@ -1079,12 +1091,12 @@ msgstr "Høyt"
|
|||
#. MSG_TITLE_FW_UPDATE_NEEDED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:151 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:189
|
||||
msgid "MMU FW UPDATE NEEDED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU FV OPPDAT. NØDVE"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:230 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:268
|
||||
msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU fastvare intern feil, vennligst nullstill MMU-en."
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_MODE c=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:138 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379
|
||||
|
|
@ -1095,18 +1107,18 @@ msgstr "MMU Mod."
|
|||
#. MSG_TITLE_MMU_NOT_RESPONDING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:146 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:184
|
||||
msgid "MMU NOT RESPONDING"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU SVARER IKKE"
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_RESTORE_TEMP c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2.cpp:598
|
||||
msgid "MMU Retry: Restoring temperature..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU Retry: gjenoppretter temperatur..."
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_SELFTEST_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:152 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:192 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:193
|
||||
msgid "MMU SELFTEST FAILED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MMU SELVTEST FEILET"
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_FAILS c=15
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:68 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1161
|
||||
|
|
@ -1125,6 +1137,8 @@ msgid ""
|
|||
"MMU unit not responding correctly. Check the wiring and connectors. If the "
|
||||
"issue persists, contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MMU enhet svarer ikke riktig. Sjekk ledninger og koblinger. Hvis problemet "
|
||||
"vedvarer, kontakt støtte"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_MMU_NOT_RESPONDING c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:226 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:264
|
||||
|
|
@ -1132,6 +1146,8 @@ msgid ""
|
|||
"MMU unit not responding. Check the wiring and connectors. If the issue "
|
||||
"persists, contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MMU enhet svarer ikke. Sjekk ledninger og koblinger. Hvis problemet vedvarer, "
|
||||
"kontakt støtte"
|
||||
|
||||
#. MSG_MMU_CONNECTED c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1679
|
||||
|
|
@ -1211,13 +1227,13 @@ msgstr "Modell"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:261 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:262
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:263
|
||||
msgid "More details online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flere detaljer online"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_MOTOR c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:95 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6981
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6990 ../../Firmware/ultralcd.cpp:7008
|
||||
msgid "Motor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motor"
|
||||
|
||||
#. MSG_MOVE_X c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3509
|
||||
|
|
@ -1243,7 +1259,7 @@ msgstr "Beveg akse"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:30
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:61
|
||||
msgid "Moving selector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flytter velger"
|
||||
|
||||
#. MSG_NA c=3
|
||||
#: ../../Firmware/menu.cpp:196 ../../Firmware/messages.cpp:128
|
||||
|
|
@ -1257,7 +1273,7 @@ msgstr " -"
|
|||
#. MSG_NEW_FIRMWARE_AVAILABLE c=20 r=2
|
||||
#: ../../Firmware/util.cpp:199
|
||||
msgid "New firmware version available:"
|
||||
msgstr "Ny systemvare tilgjengelig:"
|
||||
msgstr "Ny fastvare tilgjengelig:"
|
||||
|
||||
#. MSG_NO c=4
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:70 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2802
|
||||
|
|
@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Ingen"
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4379 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4395
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4414 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5761
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6968
|
||||
|
|
@ -1336,7 +1352,7 @@ msgstr "Dyse diam."
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:34
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#. MSG_OFF c=3
|
||||
#: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:40 ../../Firmware/menu.cpp:467
|
||||
|
|
@ -1356,7 +1372,7 @@ msgstr "Av"
|
|||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1513
|
||||
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gamle verdier funnet Standarinnstillinger for PID, motor etc. blir satt."
|
||||
"Gamle verdier funnet Standarinnstillinger for PID, Esteg etc. blir satt."
|
||||
|
||||
#. MSG_ON c=3
|
||||
#: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:38 ../../Firmware/messages.cpp:127
|
||||
|
|
@ -1379,7 +1395,7 @@ msgstr "En gang"
|
|||
#. MSG_PAUSED_THERMAL_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9677 ../../Firmware/messages.cpp:168
|
||||
msgid "PAUSED THERMAL ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PAUSET THERMISK FEIL"
|
||||
|
||||
#. MSG_PID_RUNNING c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1036
|
||||
|
|
@ -1406,7 +1422,7 @@ msgstr "PINDA varmes"
|
|||
#: ../../Firmware/messages.cpp:113 ../../Firmware/ultralcd.cpp:663
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4801 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4891
|
||||
msgid "PINDA cal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PINDA kal."
|
||||
|
||||
#. MSG_PINDA_CAL_FAILED c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3384
|
||||
|
|
@ -1426,18 +1442,18 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_TITLE_PULLEY_CANNOT_MOVE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:122 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:160
|
||||
msgid "PULLEY CANNOT MOVE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "REIM UBEVEGELIG"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_PARK_SELECTOR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:26
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:57
|
||||
msgid "Parking selector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parkerer velger"
|
||||
|
||||
#. MSG_PAUSE c=5
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:154 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4248
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#. MSG_PAUSE_PRINT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:73 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5516
|
||||
|
|
@ -1449,7 +1465,7 @@ msgstr "Pause printjobben"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:24
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:55
|
||||
msgid "Performing cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utfører kutt"
|
||||
|
||||
#. MSG_PAPER c=20 r=10
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3306 ../../Firmware/messages.cpp:72
|
||||
|
|
@ -1610,7 +1626,7 @@ msgstr "Forvarmer for fil."
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:22
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:53
|
||||
msgid "Preparing blade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forbereder blad"
|
||||
|
||||
#. MSG_PRESS_KNOB c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1809
|
||||
|
|
@ -1677,23 +1693,23 @@ msgstr ""
|
|||
#. MSG_DESC_PULLEY_STALLED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:200 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:240
|
||||
msgid "Pulley motor stalled. Ensure the pulley can move and check the wiring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reimmotor stanset. Sjekk at Reimen kan beveges og sjekk koblinger"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_PUSH_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:23
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:54
|
||||
msgid "Pushing filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dytter filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_QUEUE_FULL c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:150 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:188
|
||||
msgid "QUEUE FULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FULL KØ"
|
||||
|
||||
#. MSG_RPI_PORT c=13
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:143 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4805
|
||||
msgid "RPi port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RPi port"
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2753
|
||||
|
|
@ -1720,7 +1736,7 @@ msgstr "Gi nytt navn"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Requested filament tool is not available on this hardware. Check the G-code "
|
||||
"for tool index out of range (T0-T4)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forespurt filamentverktøy er ikke tilgjengelig på denne maskinvaren. Sjekk g-koden for verktøys-inteks ut av rekkevidde (T0-T4)"
|
||||
|
||||
#. MSG_RESET c=14
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:84 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2754
|
||||
|
|
@ -1731,7 +1747,7 @@ msgstr "Nullstill"
|
|||
#. MSG_BTN_RESTART_MMU c=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:283 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:293
|
||||
msgid "Reset MMU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reset MMU"
|
||||
|
||||
#. MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4888
|
||||
|
|
@ -1753,18 +1769,18 @@ msgstr "Gjenopptar print"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
|
||||
msgid "Retract from FINDA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ta tilbake fra FINDA"
|
||||
|
||||
#. MSG_BTN_RETRY c=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:291
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "etry"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_RETURN_SELECTOR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:25
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:56
|
||||
msgid "Returning selector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Returnerer velger"
|
||||
|
||||
#. MSG_RIGHT c=10
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2495
|
||||
|
|
@ -1795,12 +1811,12 @@ msgstr "SD-kort"
|
|||
#. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:125 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:162
|
||||
msgid "SELECTOR CANNOT HOME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VELGER KAN IKKE HOME"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_SELECTOR_CANNOT_MOVE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:124 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:163
|
||||
msgid "SELECTOR CANNOT MOVE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SELEKTOR STÅR FAST"
|
||||
|
||||
#. MSG_STOPPED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9706 ../../Firmware/messages.cpp:112
|
||||
|
|
@ -1829,7 +1845,7 @@ msgstr "Velg filamenttype for Førstelags- kalibrering."
|
|||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3519 ../../Firmware/Tcodes.cpp:35
|
||||
#: ../../Firmware/Tcodes.cpp:51 ../../Firmware/messages.cpp:52
|
||||
msgid "Select extruder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg ekstruder:"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELECT_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/Tcodes.cpp:33 ../../Firmware/messages.cpp:53
|
||||
|
|
@ -1857,7 +1873,7 @@ msgstr "Velg temperaturen som passer ditt materiale."
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:21
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:52
|
||||
msgid "Selecting fil. slot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velger fil. spor"
|
||||
|
||||
#. MSG_SELFTEST_OK c=20
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6522
|
||||
|
|
@ -2021,7 +2037,7 @@ msgstr "Stål plate"
|
|||
#. MSG_BTN_STOP c=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:285 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:295
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#. MSG_STOP_PRINT c=18
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:111 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5537
|
||||
|
|
@ -2049,47 +2065,47 @@ msgstr "Byttet"
|
|||
#. MSG_THERMAL_ANOMALY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:170 ../../Firmware/temperature.cpp:2440
|
||||
msgid "THERMAL ANOMALY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "THERMISK ANOMALI"
|
||||
|
||||
#. MSG_TM_AUTOTUNE_FAILED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2897
|
||||
msgid "TM autotune failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TM autotune feilet"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:134 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:172
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:173 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:174
|
||||
msgid "TMC DRIVER ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TMC DRIVER FEIL"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_RESET c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:137 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:175
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:176 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:177
|
||||
msgid "TMC DRIVER RESET"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TMC DRIVER NULLSTILL"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_TMC_DRIVER_SHORTED c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:143 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:181
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:182 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:183
|
||||
msgid "TMC DRIVER SHORTED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TMC DRIVER KORTSLUTT"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_TMC_OVERHEAT_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:131 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:169
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:170 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:171
|
||||
msgid "TMC OVERHEAT ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TMC OVEROPPHETING"
|
||||
|
||||
#. MSG_TITLE_TMC_UNDERVOLTAGE_ERROR c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:140 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:179 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:180
|
||||
msgid "TMC UNDERVOLTAGE ERR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TMC LAVSPENNING FEIL"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMP_MODEL_AUTOTUNE c=20
|
||||
#: ../../Firmware/temperature.cpp:2882
|
||||
msgid "Temp. model autotune"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temp. model autotune"
|
||||
|
||||
#. MSG_TEMPERATURE c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4759
|
||||
|
|
@ -2104,13 +2120,13 @@ msgstr "Temperaturer"
|
|||
#. MSG_TESTING_FILAMENT c=20
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:59 ../../Firmware/mmu2.cpp:426
|
||||
msgid "Testing filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tester filament"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_IDLER_CANNOT_HOME c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:205 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:244
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Idler cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idleren kan ikke gå hjem riktig. sjekk om noe står i veien for bevegelsen."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_FW_UPDATE_NEEDED c=20 r=9
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:231 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:269
|
||||
|
|
@ -2118,12 +2134,14 @@ msgid ""
|
|||
"The MMU unit reports its FW version incompatible with the printer's "
|
||||
"firmware. Make sure the MMU firmware is up to date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MMU enheten raporterer at fastvareversjonen ikke er kompatibel med printerens fastvare. "
|
||||
"Vær sikker på at MMU fastvaren er oppdatert."
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_SELECTOR_CANNOT_HOME c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:202 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:242
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Selector cannot home properly. Check for anything blocking its movement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velgeren kan ikke gå hjem riktig. sjekk om noe står i veien for bevegelsen."
|
||||
|
||||
#. MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3940
|
||||
|
|
@ -2185,19 +2203,19 @@ msgstr "Juster"
|
|||
#. MSG_TITLE_UNLOAD_MANUALLY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:153 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:191
|
||||
msgid "UNLOAD MANUALLY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LAST UT MANUELT"
|
||||
|
||||
#. MSG_DESC_UNLOAD_MANUALLY c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:233 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unexpected FINDA reading. Ensure no filament is under FINDA and the selector "
|
||||
"is free. Check FINDA connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uventet FINDA avlesning. Sjekk at det ikke er filament under FINDA og at selektoren er fri. Sjekk FINDA tilkobling."
|
||||
|
||||
#. MSG_BTN_UNLOAD c=8
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:284 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:294
|
||||
msgid "Unload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Last ut"
|
||||
|
||||
#. MSG_UNLOAD_FILAMENT c=16
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:115 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5574
|
||||
|
|
@ -2216,13 +2234,13 @@ msgstr "Laster ut filament"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
|
||||
msgid "Unloading to FINDA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "utlaster til FINDA"
|
||||
|
||||
#. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
|
||||
msgid "Unloading to pulley"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "utlaster til trinse"
|
||||
|
||||
#. MSG_FIL_FAILED c=20 r=5
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6265
|
||||
|
|
@ -2238,7 +2256,7 @@ msgstr "Strøm/Volt"
|
|||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:128 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:166
|
||||
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:167 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:168
|
||||
msgid "WARNING TMC TOO HOT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VARSEL TMC FOR VARM"
|
||||
|
||||
#. MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3551
|
||||
|
|
@ -2273,7 +2291,7 @@ msgstr "Venter på dyse- og platenedkjøling"
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4576 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4615
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4656
|
||||
msgid "Warn"
|
||||
msgstr "Advar"
|
||||
msgstr "Advarsel"
|
||||
|
||||
#. MSG_CHANGED_BOTH c=20 r=4
|
||||
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1505
|
||||
|
|
@ -2315,7 +2333,7 @@ msgstr "X-korreksjon:"
|
|||
#. MSG_XFLASH c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5609
|
||||
msgid "XFLASH init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XFLASH init"
|
||||
|
||||
#. MSG_XYZ_DETAILS c=18
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1721
|
||||
|
|
@ -2341,7 +2359,7 @@ msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Front kalibreringspunkt ikke nådd."
|
|||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3340
|
||||
msgid ""
|
||||
"XYZ calibration compromised. Left front calibration point not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XYZ kalibrasjon feilet. Fremre venstre kalibrerings kan ikke nås."
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_WARNING_FRONT_RIGHT_FAR c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337
|
||||
|
|
@ -2362,7 +2380,7 @@ msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Front kalibreringspunkt ikke nådd."
|
|||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FAILED_FRONT_LEFT_FAR c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3328
|
||||
msgid "XYZ calibration failed. Left front calibration point not reachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XYZ kalibreringen feilet. Fremre venstre kalibreringspunkt kan ikke nås"
|
||||
|
||||
#. MSG_BED_SKEW_OFFSET_DETECTION_FITTING_FAILED c=20 r=8
|
||||
#: ../../Firmware/messages.cpp:16 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3319
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue