shorten words corrected - croatitan translation

This commit is contained in:
Prime1910 2022-02-02 15:10:19 -08:00
parent 75118d540f
commit eb04c5861d
3 changed files with 34 additions and 34 deletions

View File

@ -140,7 +140,7 @@
#MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 #MSG_CALIBRATE_PINDA c=17
"Calibrate" "Calibrate"
"Kalibrirati" "Kalibrirajte"
#MSG_CANCEL2 c=10 #MSG_CANCEL2 c=10
">Cancel" ">Cancel"
@ -152,7 +152,7 @@
#MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 #MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
"Calibrating Z" "Calibrating Z"
"Kalibriranje Z" "Kalibriracija Z"
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 #MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done." "Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
@ -244,7 +244,7 @@
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 #MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
"Ejecting filament" "Ejecting filament"
"Izbacivanje fil" "Izbacivanje fil."
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 #MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
"Endstop not hit" "Endstop not hit"
@ -264,7 +264,7 @@
#MSG_CUT_FILAMENT c=16 #MSG_CUT_FILAMENT c=16
"Cut filament" "Cut filament"
"Odrezite fil" "Odrezite fil."
#MSG_CUTTER c=9 #MSG_CUTTER c=9
"Cutter" "Cutter"
@ -344,7 +344,7 @@
#MSG_FILAMENT_USED c=19 #MSG_FILAMENT_USED c=19
"Filament used" "Filament used"
"Iskoristeni fil" "Iskoristeni fil."
#MSG_PRINT_TIME c=19 #MSG_PRINT_TIME c=19
"Print time" "Print time"
@ -796,7 +796,7 @@
#MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 #MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
"Preheat the nozzle!" "Preheat the nozzle!"
"Predgrij. mlaznicu!" "Predgr. mlaznicu!"
#MSG_PREHEAT c=18 #MSG_PREHEAT c=18
"Preheat" "Preheat"
@ -828,11 +828,11 @@
#MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 #MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
"Preheating to load" "Preheating to load"
"Predgrij za punjenje" "Predgr. za punjenje"
#MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 #MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
"Preheating to unload" "Preheating to unload"
"Predgrij. za praznj" "Predgr. za praznj."
#MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 #MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
"Print fan:" "Print fan:"
@ -1128,7 +1128,7 @@
#MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18 #MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
"Unload filament" "Unload filament"
"Ispraznite fil" "Ispraznite fil."
#MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 #MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
"Unloading filament" "Unloading filament"
@ -1348,11 +1348,11 @@
#MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 #MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
"Preheating to cut" "Preheating to cut"
"Predgrij. za rezanje" "Predgr. za rezanje"
#MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 #MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
"Preheating to eject" "Preheating to eject"
"Predgrij. za izbaciv" "Predgr. za izbaci."
#MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 #MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
"Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?" "Printer nozzle diameter differs from the G-code. Continue?"

View File

@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Kalibrirajte Z"
# MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17
#: ultralcd.cpp:4529 #: ultralcd.cpp:4529
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrirati" msgstr "Kalibrirajte"
# MSG_CANCEL2 c=10 # MSG_CANCEL2 c=10
#: messages.c:20 #: messages.c:20
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Kalibracija XYZ. Okrenite gumb da pomaknete Z nosac do krajnjih granicni
# MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 # MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
#: messages.c:21 #: messages.c:21
msgid "Calibrating Z" msgid "Calibrating Z"
msgstr "Kalibriranje Z" msgstr "Kalibriracija Z"
# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
#: ultralcd.cpp:3318 #: ultralcd.cpp:3318
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Izbaci filament"
# MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
#: mmu.cpp:1415 #: mmu.cpp:1415
msgid "Ejecting filament" msgid "Ejecting filament"
msgstr "Izbacivanje fil" msgstr "Izbacivanje fil."
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8070 #: ultralcd.cpp:8070
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Pogreska - staticka memorija je prepisna preko postojece"
# MSG_CUT_FILAMENT c=16 # MSG_CUT_FILAMENT c=16
#: messages.c:61 #: messages.c:61
msgid "Cut filament" msgid "Cut filament"
msgstr "Odrezite fil" msgstr "Odrezite fil."
# MSG_CUTTER c=9 # MSG_CUTTER c=9
#: messages.c:128 #: messages.c:128
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Test ventilatora"
# MSG_FANS_CHECK c=13 # MSG_FANS_CHECK c=13
#: messages.c:33 #: messages.c:33
msgid "Fans check" msgid "Fans check"
msgstr "Provjera vent" msgstr "Provjera fana"
# MSG_FSENSOR c=12 # MSG_FSENSOR c=12
#: messages.c:49 #: messages.c:49
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Senzor filamenta"
# MSG_FILAMENT_USED c=19 # MSG_FILAMENT_USED c=19
#: ultralcd.cpp:2713 #: ultralcd.cpp:2713
msgid "Filament used" msgid "Filament used"
msgstr "Iskoristeni fil" msgstr "Iskoristeni fil."
# MSG_PRINT_TIME c=19 # MSG_PRINT_TIME c=19
#: ultralcd.cpp:2714 #: ultralcd.cpp:2714
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Najprije uklonite prijevozne osloce."
# MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 # MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
#: messages.c:78 #: messages.c:78
msgid "Preheat the nozzle!" msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Predgrij. mlaznicu!" msgstr "Predgr. mlaznicu!"
# MSG_PREHEAT c=18 # MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6576 #: ultralcd.cpp:6576
@ -1053,12 +1053,12 @@ msgstr "Print je prekinut"
# MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
#: ultralcd.cpp:2297 #: ultralcd.cpp:2297
msgid "Preheating to load" msgid "Preheating to load"
msgstr "Predgrij za punjenje" msgstr "Predgr. za punjenje"
# MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
#: ultralcd.cpp:2302 #: ultralcd.cpp:2302
msgid "Preheating to unload" msgid "Preheating to unload"
msgstr "Predgrij. za praznj" msgstr "Predgr. za praznj."
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8422 #: ultralcd.cpp:8422
@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "da isprazni filament"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18 # MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114 #: messages.c:114
msgid "Unload filament" msgid "Unload filament"
msgstr "Ispraznite fil" msgstr "Ispraznite fil."
# MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 # MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
#: messages.c:115 #: messages.c:115
@ -1703,12 +1703,12 @@ msgstr "G-kod izrezan za noviji firmware. Molimo azurirajte firmware. Prime je o
# MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
#: ultralcd.cpp:2309 #: ultralcd.cpp:2309
msgid "Preheating to cut" msgid "Preheating to cut"
msgstr "Predgrij. za rezanje" msgstr "Predgr. za rezanje"
# MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
#: ultralcd.cpp:2306 #: ultralcd.cpp:2306
msgid "Preheating to eject" msgid "Preheating to eject"
msgstr "Predgrij. za izbaciv" msgstr "Predgr. za izbaciv."
# MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
#: util.cpp:294 #: util.cpp:294

View File

@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Kalibrirajte Z"
# MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 # MSG_CALIBRATE_PINDA c=17
#: ultralcd.cpp:4529 #: ultralcd.cpp:4529
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrirati" msgstr "Kalibrirajte"
# MSG_CANCEL2 c=10 # MSG_CANCEL2 c=10
#: messages.c:20 #: messages.c:20
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Kalibracija XYZ. Okrenite gumb da pomaknete Z nosac do krajnjih granicni
# MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 # MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
#: messages.c:21 #: messages.c:21
msgid "Calibrating Z" msgid "Calibrating Z"
msgstr "Kalibriranje Z" msgstr "Kalibriracija Z"
# MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8 # MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
#: ultralcd.cpp:3318 #: ultralcd.cpp:3318
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Izbaci filament"
# MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 # MSG_EJECTING_FILAMENT c=20
#: mmu.cpp:1415 #: mmu.cpp:1415
msgid "Ejecting filament" msgid "Ejecting filament"
msgstr "Izbacivanje fil" msgstr "Izbacivanje fil."
# MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 # MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20
#: ultralcd.cpp:8070 #: ultralcd.cpp:8070
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Pogreska - staticka memorija je prepisna preko postojece"
# MSG_CUT_FILAMENT c=16 # MSG_CUT_FILAMENT c=16
#: messages.c:61 #: messages.c:61
msgid "Cut filament" msgid "Cut filament"
msgstr "Odrezite fil" msgstr "Odrezite fil."
# MSG_CUTTER c=9 # MSG_CUTTER c=9
#: messages.c:128 #: messages.c:128
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Senzor filamenta"
# MSG_FILAMENT_USED c=19 # MSG_FILAMENT_USED c=19
#: ultralcd.cpp:2713 #: ultralcd.cpp:2713
msgid "Filament used" msgid "Filament used"
msgstr "Iskoristeni fil" msgstr "Iskoristeni fil."
# MSG_PRINT_TIME c=19 # MSG_PRINT_TIME c=19
#: ultralcd.cpp:2714 #: ultralcd.cpp:2714
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Najprije uklonite prijevozne osloce."
# MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 # MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20
#: messages.c:78 #: messages.c:78
msgid "Preheat the nozzle!" msgid "Preheat the nozzle!"
msgstr "Predgrij. mlaznicu!" msgstr "Predgr. mlaznicu!"
# MSG_PREHEAT c=18 # MSG_PREHEAT c=18
#: ultralcd.cpp:6576 #: ultralcd.cpp:6576
@ -1053,12 +1053,12 @@ msgstr "Print je prekinut"
# MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20 # MSG_PREHEATING_TO_LOAD c=20
#: ultralcd.cpp:2297 #: ultralcd.cpp:2297
msgid "Preheating to load" msgid "Preheating to load"
msgstr "Predgrij za punjenje" msgstr "Predgr. za punjenje"
# MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20 # MSG_PREHEATING_TO_UNLOAD c=20
#: ultralcd.cpp:2302 #: ultralcd.cpp:2302
msgid "Preheating to unload" msgid "Preheating to unload"
msgstr "Predgrij. za praznj" msgstr "Predgr. za praznj."
# MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 # MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18
#: ultralcd.cpp:8422 #: ultralcd.cpp:8422
@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "da isprazni filament"
# MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18 # MSG_UNLOAD_FILAMENT c=18
#: messages.c:114 #: messages.c:114
msgid "Unload filament" msgid "Unload filament"
msgstr "Ispraznite fil" msgstr "Ispraznite fil."
# MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 # MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
#: messages.c:115 #: messages.c:115
@ -1703,12 +1703,12 @@ msgstr "G-kod izrezan za noviji firmware. Molimo azurirajte firmware. Prime je o
# MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20 # MSG_PREHEATING_TO_CUT c=20
#: ultralcd.cpp:2309 #: ultralcd.cpp:2309
msgid "Preheating to cut" msgid "Preheating to cut"
msgstr "Predgrij. za rezanje" msgstr "Predgr. za rezanje"
# MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20 # MSG_PREHEATING_TO_EJECT c=20
#: ultralcd.cpp:2306 #: ultralcd.cpp:2306
msgid "Preheating to eject" msgid "Preheating to eject"
msgstr "Predgrij. za izbaciv" msgstr "Predgr. za izbaciv."
# MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5 # MSG_NOZZLE_DIFFERS_CONTINUE c=20 r=5
#: util.cpp:294 #: util.cpp:294