Merge pull request #4386 from 3d-gussner/MK3_mbl_print_area_translations

🚧  Add new MBL message for #4183 and translation
This commit is contained in:
3d-gussner 2023-09-15 09:00:38 +02:00 committed by GitHub
commit 9e794a47a4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
15 changed files with 71 additions and 1 deletions

View File

@ -2973,7 +2973,7 @@ static void gcode_G80()
static uint8_t g80_fail_cnt = 0;
if (mesh_point != MESH_NUM_X_POINTS * MESH_NUM_Y_POINTS) {
if (g80_fail_cnt++ >= 2) {
kill(PSTR("Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."));
kill(_i("Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration.")); ////MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
}
Sound_MakeSound(e_SOUND_TYPE_StandardAlert);
bool bState;

View File

@ -1209,6 +1209,11 @@ msgstr ""
msgid "Mesh Bed Leveling"
msgstr ""
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr ""
#. MSG_MODE c=6
#: ../../Firmware/messages.cpp:107 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4122
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4126 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4134

View File

@ -2550,6 +2550,11 @@ msgstr "Výměna filamentu M600. Vložte nový filament nebo vysuňte starý."
msgid "Sensitivity"
msgstr "Citlivost"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Mesh Bed Leveling selhal. Spusťte kalibraci osy Z."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr "Vyjmete stary filament a stisknete tlacitko pro zavedeni noveho."

View File

@ -2578,6 +2578,11 @@ msgstr ""
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensitivität"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "MeshBett Ausgleich fehlgeschlagen. Z Kalibrierung ausführen."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr "Entferne das alte Fil. und drücke den Knopf, um das neue zu laden."

View File

@ -2574,6 +2574,11 @@ msgstr ""
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilidad"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Nivelacion fallada. Ejecute la calibración Z."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr ""
#~ "Retira el fil. viejo y presione el dial para comenzar a cargar el nuevo."

View File

@ -2589,6 +2589,11 @@ msgstr ""
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilité"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr ""
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr ""
#~ "Retirez l'ancien fil. puis appuyez sur le bouton pour charger le nouveau."

View File

@ -2567,6 +2567,11 @@ msgstr "Promjena filamenta M600. Stavite novu nit ili izbacite staru."
msgid "Sensitivity"
msgstr "Osjetljivost"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Niveliranje podloge nije uspijelo. Pokrenite Z kalibraciju."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr "Uklonite stari fil. i pritisnite gumb za pocetak stavljanja novog."

View File

@ -2572,6 +2572,11 @@ msgstr ""
msgid "Sensitivity"
msgstr "Érzékenység"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Sikertelen asztal szintezés. Kérjük, futtasd a Z kalibrálást."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr "Vedd ki a regi fil., majd nyomd meg a gombot az uj fil. betoltesehez."

View File

@ -2573,6 +2573,11 @@ msgstr ""
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilità"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Livellamento piano fallito. Si prega di eseguire la calibrazione Z."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr "Rimuovi il fil. precedente e premi la manopola per caricare il nuovo."

View File

@ -2575,6 +2575,11 @@ msgstr "M600-filamentwissel. Laad een nieuw filament of werp het oude uit."
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensitiviteit"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Bed leveling mislukt. Voer de Z-kalibratie uit."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr ""
#~ "Verwijder de oude filament en druk op de knop om nieuwe filament te laden."

View File

@ -2549,6 +2549,11 @@ msgstr "M600 filamentskifte. Sett inn en ny filament eller løs ut den gamle."
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensitivitet"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Sengeplanering feilet. Kjør Z-kalibrering."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr "Ta bort det gamle filamentet og trykk valghjulet for å laste et nytt."

View File

@ -2568,6 +2568,11 @@ msgstr "Załaduj nowy filament lub wyładuj poprzedni."
msgid "Sensitivity"
msgstr "Wrażliwość"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Poziomowanie stołu nieudane. Proszę uruchomić kalibrację Z."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr "Wyciagnij poprzedni filament i nacisnij pokretlo aby zaladowac nowy."

View File

@ -2573,6 +2573,11 @@ msgstr ""
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilitate"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Nivelarea patului a eșuat. Rulează Calibrare Z."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr "Scoateti fil. vechi si apasati butonul pentru a incarca nou."

View File

@ -2555,6 +2555,11 @@ msgstr "Výmena filamentu M600. Vložte nový filament alebo vysuňte starý."
msgid "Sensitivity"
msgstr "Citlivosť"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Vyrovnanie platne zlyhalo. Spustite kalibráciu Z."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr "Vyberte stary filament a stlacte tlacidlo pre zavedenie noveho."

View File

@ -2562,6 +2562,11 @@ msgstr "M600 filamentbyte. Ladda en ny filament eller mata ut den gamla."
msgid "Sensitivity"
msgstr "Känslighet"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976
msgid "Mesh bed leveling failed. Please run Z calibration."
msgstr "Bäddnivelleringen felade. Kör Z-kalibrering."
#~ msgid "Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
#~ msgstr "Ta bort det gamla fil. och tryck på knappen för att börja ladda nytt."