More improvements. Dots at the end like in original. More unification.

This commit is contained in:
Arkadiusz Miśkiewicz 2023-09-27 19:38:52 +02:00 committed by Alex Voinea
parent fab62367b7
commit ea28584142
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 37EDFD565CB33BAD
1 changed files with 37 additions and 37 deletions

View File

@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Test pasków"
#. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=3 #. MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=3
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1601 ../../Firmware/messages.cpp:82 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1601 ../../Firmware/messages.cpp:82
msgid "Blackout occurred. Recover print?" msgid "Blackout occurred. Recover print?"
msgstr "Wykryto zanik napięcia. Kontynuować?" msgstr "Wykryto zanik napięcia. Wznowić druk?"
#. MSG_BRIGHT c=6 #. MSG_BRIGHT c=6
#: ../../Firmware/messages.cpp:167 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5538 #: ../../Firmware/messages.cpp:167 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5538
@ -220,7 +220,7 @@ msgid ""
"stoppers. Click when done." "stoppers. Click when done."
msgstr "" msgstr ""
"Kalibracja XYZ. Przekręć pokrętło, aby przesunąć oś Z do górnych " "Kalibracja XYZ. Przekręć pokrętło, aby przesunąć oś Z do górnych "
"krańcówek. Naciśnij, by potwierdzić." "krańcówek. Naciśnij pokrętło gdy gotowe."
#. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2 #. MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2160 ../../Firmware/messages.cpp:19 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2160 ../../Firmware/messages.cpp:19
@ -235,7 +235,7 @@ msgid ""
"stoppers. Click when done." "stoppers. Click when done."
msgstr "" msgstr ""
"Kalibracja Z. Przekręć pokrętło, aby przesunąć oś Z do górnych " "Kalibracja Z. Przekręć pokrętło, aby przesunąć oś Z do górnych "
"krańcówek. Naciśnij gdy zakończysz." "krańcówek. Naciśnij gdy gotowe."
#. MSG_CALIBRATING_HOME c=20 #. MSG_CALIBRATING_HOME c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6870 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6870
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Kalibracja OK"
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:250 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:306 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:250 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:306
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:308 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:308
msgid "Can't move Selector or Idler." msgid "Can't move Selector or Idler."
msgstr "Nie można poruszyć wybieraka lub docisku" msgstr "Nie można poruszyć wybieraka lub docisku."
#. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8 #. MSG_DESC_FILAMENT_ALREADY_LOADED c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:279 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:333 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:279 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:333
@ -284,12 +284,12 @@ msgstr "Wymiana filamentu"
#. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20 #. MSG_CHANGE_SUCCESS c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2132 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2132
msgid "Change success!" msgid "Change success!"
msgstr "Wymiana ok!" msgstr "Wymiana udana!"
#. MSG_CORRECTLY c=20 #. MSG_CORRECTLY c=20
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2179
msgid "Changed correctly?" msgid "Changed correctly?"
msgstr "Wymiana ok?" msgstr "Wymiana udała się?"
#. MSG_CHECKING_X c=20 #. MSG_CHECKING_X c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5838 #: ../../Firmware/messages.cpp:21 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5838
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Wyczyść błąd TM"
#. MSG_NOT_COLOR c=19 #. MSG_NOT_COLOR c=19
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2182 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2182
msgid "Color not correct" msgid "Color not correct"
msgstr "Kolor zanieczysz." msgstr "Kolor nieprawidłowy"
#. MSG_COMMUNITY_MADE c=18 #. MSG_COMMUNITY_MADE c=18
#: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3505 #: ../../Firmware/messages.cpp:23 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3505
@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Zderzeń"
#: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128 #: ../../Firmware/messages.cpp:28 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4128
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4140
msgid "Crash det." msgid "Crash det."
msgstr "Wykr.zderzeń" msgstr "Wykr.zderzeń."
#. MSG_CRASH_DETECTED c=20 #. MSG_CRASH_DETECTED c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:571 ../../Firmware/messages.cpp:27 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:571 ../../Firmware/messages.cpp:27
msgid "Crash detected." msgid "Crash detected."
msgstr "Zderzenie wykryte" msgstr "Zderzenie wykryte."
#. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4 #. MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3363 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3363
@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "ERR błąd TMC"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:17
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:46
msgid "ERR Wait for User" msgid "ERR Wait for User"
msgstr "ERR czekam na użytk." msgstr "ERR Czekam na Użytk."
#. MSG_ERROR c=10 #. MSG_ERROR c=10
#: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2230 #: ../../Firmware/messages.cpp:29 ../../Firmware/ultralcd.cpp:2230
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Krańcówki"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:35
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:45
msgid "Engaging idler" msgid "Engaging idler"
msgstr "Urucham. docisku" msgstr "Uruchamianie docisku"
#. MSG_EXTRUDER c=17 #. MSG_EXTRUDER c=17
#: ../../Firmware/messages.cpp:30 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337 #: ../../Firmware/messages.cpp:30 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3337
@ -650,13 +650,13 @@ msgstr "Test wentylatora"
#. MSG_FANS_CHECK c=13 #. MSG_FANS_CHECK c=13
#: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4173 #: ../../Firmware/messages.cpp:31 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4173
msgid "Fans check" msgid "Fans check"
msgstr "Sprawd.went." msgstr "Sprawdz.went."
#. MSG_PROGRESS_FEED_FINDA c=20 #. MSG_PROGRESS_FEED_FINDA c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:13
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:39
msgid "Feeding to FINDA" msgid "Feeding to FINDA"
msgstr "Podawanie do FINDY" msgstr "Poda do FINDY"
#. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20 #. MSG_PROGRESS_FEED_FSENSOR c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:31
@ -674,14 +674,14 @@ msgstr "Podaję do ekstrudera"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:15
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:41
msgid "Feeding to nozzle" msgid "Feeding to nozzle"
msgstr "Podawanie do dyszy" msgstr "Poda do dyszy"
#. MSG_FIL_RUNOUTS c=15 #. MSG_FIL_RUNOUTS c=15
#: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1207 #: ../../Firmware/messages.cpp:32 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1207
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1290 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1236 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1290
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1292 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1292
msgid "Fil. runouts" msgid "Fil. runouts"
msgstr "Końc.filamentu" msgstr "Końc. filamentu"
#. MSG_FSENSOR c=12 #. MSG_FSENSOR c=12
#: ../../Firmware/messages.cpp:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3298 #: ../../Firmware/messages.cpp:47 ../../Firmware/ultralcd.cpp:3298
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Kończenie druku"
#: ../../Firmware/messages.cpp:128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4571 #: ../../Firmware/messages.cpp:128 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4571
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5133 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5133
msgid "First layer cal." msgid "First layer cal."
msgstr "Kal. 1. warstwy" msgstr "Kalibr. 1. warstwy"
#. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8 #. MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3843
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Grzanie..."
#. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4 #. MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9407 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:9407
msgid "Heating disabled by safety timer." msgid "Heating disabled by safety timer."
msgstr "Grzanie wyłączone przez wył. czasowy" msgstr "Grzanie wyłączone przez wył. czasowy."
#. MSG_HEATING_COMPLETE c=20 #. MSG_HEATING_COMPLETE c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6112 ../../Firmware/messages.cpp:49 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:6112 ../../Firmware/messages.cpp:49
@ -913,7 +913,7 @@ msgstr ""
#: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1080 #: ../../Firmware/messages.cpp:35 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1080
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6876 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6876
msgid "Hotend fan:" msgid "Hotend fan:"
msgstr "Went. hotend:" msgstr "Went. hotendu:"
#. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8 #. MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3848 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:3848
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Iteracja"
#: ../../Firmware/messages.cpp:53 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1102 #: ../../Firmware/messages.cpp:53 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1102
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1260 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:1260
msgid "Last print" msgid "Last print"
msgstr "Ost. wydruk" msgstr "Ostatni wydruk"
#. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20 #. MSG_LAST_PRINT_FAILURES c=20
#: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1126 #: ../../Firmware/messages.cpp:54 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1126
@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Lewa"
#: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6626 #: ../../Firmware/messages.cpp:89 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6626
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6737 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6742 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6737 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6742
msgid "Left hotend fan?" msgid "Left hotend fan?"
msgstr "Lewy went hotendu?" msgstr "Lewy went. hotendu?"
#. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 #. MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2685 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:2685
@ -1053,13 +1053,13 @@ msgstr "Korekcja liniowa"
#: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4495 #: ../../Firmware/messages.cpp:10 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4495
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5203 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5203
msgid "Live adjust Z" msgid "Live adjust Z"
msgstr "Ustaw. Live Z" msgstr "Ustawianie Live Z"
#. MSG_LOAD_ALL c=18 #. MSG_LOAD_ALL c=18
#: ../../Firmware/messages.cpp:182 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4790 #: ../../Firmware/messages.cpp:182 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4790
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4876 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4876
msgid "Load All" msgid "Load All"
msgstr "Załad. wszystkie" msgstr "Załaduj Wszystkie"
#. MSG_LOAD_FILAMENT c=16 #. MSG_LOAD_FILAMENT c=16
#: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4792 #: ../../Firmware/messages.cpp:56 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4792
@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "MMU FW WYMAGA AKTUAL"
#. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8 #. MSG_DESC_QUEUE_FULL c=20 r=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:335 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:281 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:335
msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU." msgid "MMU Firmware internal error, please reset the MMU."
msgstr "Błąd wewnętrzny MMU FW, zresetuj MMU." msgstr "Błąd wewnętrzny Firmware MMU. Proszę zresetuj MMU."
#. MSG_MMU_MODE c=8 #. MSG_MMU_MODE c=8
#: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4093 #: ../../Firmware/messages.cpp:146 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4093
@ -1380,8 +1380,8 @@ msgstr "Wył"
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1508 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1508
msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set." msgid "Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
msgstr "" msgstr ""
"Znaleziono stare ustawienia. Zostaną przywrócone domyślne ust. PID, Ekroki, " "Znaleziono stare ustawienia. Zostaną przywrócone domyślne ustawienia PID, "
"itp." "Ekroków, itp."
#. MSG_ON c=3 #. MSG_ON c=3
#: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:23 ../../Firmware/messages.cpp:130 #: ../../Firmware/SpoolJoin.cpp:23 ../../Firmware/messages.cpp:130
@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "Druk przerwany"
#: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1080 #: ../../Firmware/messages.cpp:36 ../../Firmware/ultralcd.cpp:1080
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6879 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:6879
msgid "Print fan:" msgid "Print fan:"
msgstr "WentDruku:" msgstr "Went. druku:"
#. MSG_CARD_MENU c=18 #. MSG_CARD_MENU c=18
#: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5249 #: ../../Firmware/messages.cpp:20 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5249
@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "Wznawianie druku"
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:28
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:59
msgid "Retract from FINDA" msgid "Retract from FINDA"
msgstr "Wycof. z FINDY" msgstr "Wycofanie z FINDY"
#. MSG_BTN_RETRY c=8 #. MSG_BTN_RETRY c=8
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:352 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:365 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:352 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:365
@ -1977,13 +1977,13 @@ msgid ""
"Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is " "Some files will not be sorted. Max. No. of files in 1 folder for sorting is "
"100." "100."
msgstr "" msgstr ""
"Niektóre pliki nie zostaną posortowane. Maks. liczba plików w 1 katalogu = " "Niektóre pliki nie zostaną posortowane. Maks. liczba plików w 1 katalogu to "
"100." "100."
#. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4 #. MSG_ZLEVELING_ENFORCED c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3041 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3041
msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..." msgid "Some problem encountered, Z-leveling enforced ..."
msgstr "Wykryto problem, wymuszono poziomowanie osi Z." msgstr "Wykryto problem - wymuszono poziomowanie osi Z."
#. MSG_SORT c=7 #. MSG_SORT c=7
#: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4508 #: ../../Firmware/messages.cpp:148 ../../Firmware/ultralcd.cpp:4508
@ -2216,26 +2216,26 @@ msgstr "Wyładuj"
#: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5282 #: ../../Firmware/messages.cpp:118 ../../Firmware/ultralcd.cpp:5282
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5299 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5299
msgid "Unload filament" msgid "Unload filament"
msgstr "Rozładowanie fil" msgstr "Wyładuj filament"
#. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20 #. MSG_UNLOADING_FILAMENT c=20
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3466 ../../Firmware/messages.cpp:119 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3466 ../../Firmware/messages.cpp:119
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:50 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:50
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4907 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:4907
msgid "Unloading filament" msgid "Unloading filament"
msgstr "Rozładowuję filament" msgstr "Wyładowuję filament"
#. MSG_PROGRESS_UNLOAD_FINDA c=20 #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_FINDA c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:11
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:37
msgid "Unloading to FINDA" msgid "Unloading to FINDA"
msgstr "Rozład. do FINDY" msgstr "Wyładowanie do FINDY"
#. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20 #. MSG_PROGRESS_UNLOAD_PULLEY c=20
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:12
#: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38 #: ../../Firmware/mmu2_progress_converter.cpp:38
msgid "Unloading to pulley" msgid "Unloading to pulley"
msgstr "Rozładow. do radełka" msgstr "Wyład. do radełka"
#. MSG_FIL_FAILED c=20 r=4 #. MSG_FIL_FAILED c=20 r=4
#: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5917 #: ../../Firmware/ultralcd.cpp:5917
@ -2300,12 +2300,12 @@ msgstr "Ostrzeżenie: płyta główna uległa zmianie."
#. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4 #. MSG_CHANGED_PRINTER c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1496 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:1496
msgid "Warning: printer type changed." msgid "Warning: printer type changed."
msgstr "Ostrzeżenie: rodzaj drukarki uległ zmianie" msgstr "Ostrzeżenie: rodzaj drukarki uległ zmianie."
#. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=3 #. MSG_UNLOAD_SUCCESSFUL c=20 r=3
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3546 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:3546
msgid "Was filament unload successful?" msgid "Was filament unload successful?"
msgstr "Rozładowanie fil. ok?" msgstr "Wyładowanie fil. udane?"
#. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18 #. MSG_SELFTEST_WIRINGERROR c=18
#: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6597 #: ../../Firmware/messages.cpp:98 ../../Firmware/ultralcd.cpp:6597
@ -2479,7 +2479,7 @@ msgid ""
"sensor calibration, if needed." "sensor calibration, if needed."
msgstr "" msgstr ""
"Ładowanie do ekstrudera nieudane. Sprawdź kształt końcówki " "Ładowanie do ekstrudera nieudane. Sprawdź kształt końcówki "
"filamentu. W razie potrzeby doprecyzuj kalibrację czujnika." "filamentu. W razie potrzeby dostrój kalibrację czujnika."
#. MSG_TITLE_MMU_MCU_ERROR c=20 #. MSG_TITLE_MMU_MCU_ERROR c=20
#: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:225 #: ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:178 ../../Firmware/mmu2/errors_list.h:225
@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr "Załaduj nowy filament lub wyładuj poprzedni."
#. MSG_MMU_SENSITIVITY c=18 #. MSG_MMU_SENSITIVITY c=18
#: ../../Firmware/mmu2_reporting.cpp:426 #: ../../Firmware/mmu2_reporting.cpp:426
msgid "Sensitivity" msgid "Sensitivity"
msgstr "Wrażliwość" msgstr "Czułość"
#. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4 #. MSG_MBL_FAILED_Z_CAL c=20 r=4
#: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976 #: ../../Firmware/Marlin_main.cpp:2976